Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Душа демона (ЛП) - Кнаак Ричард Аллен - Страница 12
Своим видом она больше напоминала Малфуриону, жрицу бога войны, нежели Матери Луны. Видимо, по его выражению лица это было очень заметно, в свою защиту она напомнила: "Ты можешь преуспеть в своём новом призвании, Малфурион, но, кажется, ты забыл про стихию Матери Луны. Или мне нужно напомнить тебе, что её аспект — Ночная Воительница? Она принимает мужественно умерших на полях сражений и отправляет их в путешествие по ночному небу, в качестве звёзд в награду".
"Я ни в коем случае, не хотел проявить неуважение к Элуне, Тиранда. Я просто был удивлён твоим видом. Скорее меня испугало, что война навсегда изменит нас всех… при условии, что мы переживём её".
Выражение её лица снова смягчилось. "Прости. Может быть, моё собственное беспокойство делает меня вспыльчивой. К тому же, высшая жрица поручила мне возглавлять группу новичков в этом конфликте".
"Что ты имеешь в виду?"
"Мы собираемся помогать не только нашими целебными силами. Верховной жрице было видение, в котором сестры должны активно сражаться плечом к плечу с солдатами Лунной Стражи. Она сказала, что все должны быть готовы принять на себя новые роли, если мы хотим одержать победу над демонами, хотим выжить".
"Проще сказать, чем сделать", ответил Малфурион. "Я как раз думал, как тяжело нашему народу приспосабливаться к любым изменениям. Ты должна была быть там, когда Красус предложил просить помощи у гномов, тауренов и других рас".
Её глаза удивлённо расширились "А на что он надеялся? Это ещё удивительно, что они согласились принять помощь его с Ронина и Брокса".
"Да, но Красус упрям как один из нас, если не больше".
Он замолчал, когда его брат неожиданно присоединился к ним. Иллидан беглым взглядом оглядел брата, а затем полностью сосредоточил своё внимание на Тиранде.
"Ты выглядишь, как королева воинов", сказал он ей, "Сама Азшара не может выглядеть лучше".
Краска прилила к лицу Тиранды. Малфурион захотел тоже сделать комплимент, хоть какой-нибудь, по которому она запомнил бы его, прежде чем командующий прикажет выступать.
"Ты вылитая Ночная Воительница собственной персоной", продолжал Иллидан плавно. "Я слышал, тебя поставили во главе группы ваших сестёр".
"Верховная жрица говорит, что мои навыки значительно возросли в последнее время. И что за все годы её руководства, я одна первая кто достиг подобных результатов так быстро".
"Это не удивительно…"
Но перед тем как Малфурион успел сказать, что-то ещё, протрубил рог. За ним последовал ещё один, потом другой, и так далее, пока все части могучей армии не были оповещены о готовности к отбытию.
"Я должна вернуться к сестрам", сказала Тиранда. И обратившись к Малфуриону добавила, "я пришла пожелать тебе удачи". Инстинктивно, жрица повернулась к Иллидану. "И тебе конечно".
"С твоим благословением, я уверен, победа будет наша", ответил брат Малфуриона.
Тиранда снова ударилась в краску. Протрубил, другой рог, и она быстро надела шлем, развернула свою пантеру и уехала.
"Она выглядит более подготовленной к бою, чем любой из нас", прокомментировал Малфурион.
"Да. Её будущий супруг будет счастлив, не так ли?"
Малфурион посмотрел на брата, но Иллидан уже погнал свою пантеру к Лорду гребню Ворона. Как личный колдун владыки, Иллидан должен был ехать рядом с главнокомандующим ночных эльфов. Малфуриону и другим было приказано оставаться подальше, но в пределах зоны досягаемости. Хозяин Черного Грача не хотел, чтобы все его козыри были сосредоточены в одном месте. Эредары уже знали о них и сосредотачивали свое внимание на друиде и его друзьях по мере возможности.
Джарод Песнь Теней с тремя солдатами подъехал к нему. "Пора идти! Я должен попросить, чтобы вы отправились с нами!"
Кивнув, Малфурион проследовал за капитаном обратно к остальным. Ронин и Красус имели почти одинаково суровый вид. Выражение лица Брокса мало чем отличалось от них, но он кажется напевал себе что-то под нос.
"Выступление в ночь", прокомментировал Красус, глядя, как последние остатки дня исчезают. "Как предсказуемо. Архимонд, скорее всего, предвидел это. Не смотря на все усилия, чтобы приспособиться к новым временам, ваши люди, по-прежнему, склонны возвращаться к привычному".
"При таком количестве людей, мы всё равно сможем отбросить демонов". настаивал Капитан Песнь Теней. "Лорд Гребень Ворона очистит наши праведные земли от монстров".
"Мы можем только надеяться".
Последний рог прозвучал, и ночные эльфы, все как один, двинулись в Зин-Азшари. Независимо от его опасений, Малфурион немного воспрянул духом, когда увидел, как вооруженные силы эльфов постепенно покрывают ландшафт далеко впереди. Знамёна трёх десятков крупнейших кланов выделялись среди объединённой армии. Пехотинцы маршировали в совершенном согласии, ночные пантеры вместе двигались скачками с большой гордостью и силой, а их всадники в шлемах, устало смотрели вперёд.
Большая часть солдат держали в руках мечи, копья и луки. За ними чёрные пантеры тянули осадные машины — баллисты и катапульты. Большинство этих машин принадлежали Лорду Гребню Ворона, так как, в общем, ночные эльфы не использовали подобные устройства. Только Гребень Ворона, казалось, предвидел, что он поведёт свой народ к победе. То, что он не искал помощи у дворфов и других рас, беспокоило друида. Не смотря на ошибочное мнение, что Азшара невиновна, Лорд по прежнему верил, что Пылающий Легион обречён на поражение.
В конце концов, действительно не было другого выбора.
Подгоняемые Гребнем Ворона и собственной верой в необратимую победу, ночные эльфы преодолели приличное расстояние в первый вечер. Их командир, наконец, отдал приказ остановиться на два часа при дневном свете. Ночные эльфы сразу разбили лагерь, установили ряды часовых, чтобы никто не застал их врасплох.
Здешняя земля ещё не была затронута ужасом Пылающего Легиона. К югу, стоял нетронутый лес. К северу, высокие, зелёные холмы украшали пейзаж. Командиры ночных эльфов направили патрули, чтобы исследовать окрестности, но враги не были обнаружены.
Малфурион сразу же потянулся к деревьям. Как только появился шанс, он отделился от своих товарищей и повернул свою пантеру к ним.
Джарод Песнь Теней сразу же это заметил. Капитан поехал за ним, и позвал обратно, как только приблизился, "Я должен попросить вас вернуться назад! Вы не можете идти туда один! Помните что случилось?"
"Я буду в порядке, Джарод" спокойно ответил Малфурион. В самом деле, он чувствовал, что именно эта дикая местность была защищена даже от демонических убийц, которые постоянно преследовали его и его товарищей. От куда пришли эти ощущения Малфурион не мог объяснить, но он знал это точно.
"Вы не можете идти один…"
"Я нет, вы со мной".
Солдат стиснул зубы, затем с покорным видом, последовал за друидом в лес. "Пожалуйста… только не так долго".
Ничего не обещая, Малфурион продолжал двигаться дальше в глубь леса. Чувства надежды и веры окружали его. Деревья приветствовали его, даже, казалось, узнавали…
И тогда он понял, почему он чувствовал себя здесь, как дома.
"Добро пожаловать мой теро'шан… мой уважаемый ученик".
Капитан Песнь Теней оглянулся по сторонам в поисках источника волнующего голоса, голос, напомнивший ему и гром и ветер одновременно. Малфурион же терпеливо ждал, что говорящий скоро проявит себя, в свойственной ему манере.
Ветер внезапно закружился вокруг пары. Офицер плотнее натянул свой шлем, а друид откинул голову назад, чтобы лучше чувствовать ветер. Оторвавшиеся листья закружились вверх в вихре, который стал ещё сильнее, более ожесточеннее. Тем не менее, только капитан был потрясён этим действием, даже ночные пантеры спокойно подняли морды, чтобы вдыхать свежий ветер.
- Предыдущая
- 12/44
- Следующая