Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пиратская принцесса - Мартин Дебора - Страница 55
— Со временем? — улыбнулась Дезире. Она налила кофе и принесла его за маленький столик, где сидела Камилла.
— Да ладно тебе… — Камилла глядела в чашку. Дезире задумалась и взяла Камиллу за руку.
— Надеюсь, тебе это понравилось. Скажи, а он нормально с тобой обращается? Папа пришел в ярость, когда узнал, что майор Вудвард позорит нас всех, отказываясь оставаться с тобой в доме, и Чучу рассказывала нам такие странные вещи…
— Я знаю, — Камилла подняла глаза на кузину и увидела столько заботы во взгляде, что не удержалась и обняла ее. — Ох, милая ты моя, как же я по тебе соскучилась. Мне так не хватает нашей болтовни, я так много должна тебе рассказать.
— Вот и рассказывай, ничего не скрывай, — забормотала Дезире в плечо Камиллы. — Ты можешь прибежать ко мне в любой момент, я же совсем рядом.
Камилла со вздохом выпустила Дезире и зашагала по комнате.
— Я знаю. Поэтому я и пришла. Мне ужасно нужен твой совет.
Дезире отпила глоточек кофе.
— Совет? Мой? Обычно это ты давала мне кучу советов.
— Да, но теперь ты у меня единственная, с кем я могу поделиться.
— Ты же знаешь, я всегда рада помочь. Что случилось?
— Понимаешь, в нашу первую брачную ночь я выяснила, что Саймон не совсем тот, за кого выдавал себя.
Дезире чуть не выронила чашку с кофе.
— В каком смысле?
— Ой, нет, ничего страшного, — поспешно забормотала Камилла. — Или, вернее, ничего страшного… для всех, кроме меня.
— Ничего не понимаю, — изумленно таращилась на нее Дезире.
— Саймон приехал сюда, в Новый Орлеан, чтобы арестовать дядю Жака, — ну вот, наконец она все сказала. — Поэтому он и завел с ним дружбу. Он прикинулся нечестным человеком, чтобы завоевать доверие дяди Жака и потом поймать его во время продажи пиратской добычи. А поймав, арестовать.
Прежде чем Дезире заговорила, прошло много времени.
— Ну что ж, по крайней мере, это значит, что майор Вудвард не тот бесчестный негодяй, за которого ты его принимала.
— Да, знаю. Я рада, конечно, что это так, — она повернула к Дезире несчастное лицо. — Но он хочет добиться того, чтобы дядю Жака повесили!
— Ох, Кэмми, ну что ты, он не зайдет так далеко…
— Вот именно, что так далеко! Он хочет отомстить ему за убийство своего брата.
— Брата майора Вудварда?! — Дезире побледнела. — Твой дядя убил его родного брата?
Камилла кивнула, удивленная столь бурной реакцией Дезире на весть о делах давно прошедших.
— Это случилось, когда дядя Жак мстил английским пиратам за гибель моих родителей. Он напал на корабль, который мешал ему, а там как раз служил Джордж, брат Саймона.
— А-а, понятно, — Дезире пыталась спрятать от Камиллы глаза и обрести над собой контроль. — Какой ужас. Наверное, твоему мужу очень тяжело.
Камилла пристально вглядывалась в ее лицо, но так и не поняла, почему она пришла в такое состояние. Наверное, очередная смена настроения, нападавшая на кузину во время беременности.
— Да, ему пришлось нелегко. Теперь он жаждет расплаты. Я умоляла его позволить мне предупредить дядю Жака, чтобы он бросил свои пиратские дела, но он не разрешил. Вот почему я отказывалась… ну, стать его женой.
Дезире покачала головой.
— А я думала, что твое «со временем» означает, что все в порядке.
Камилла вспыхнула и покраснела.
— Нет, сейчас-то все в порядке… Но это не сразу произошло… в общем… я сдалась. Он был так настойчив!
Дезире смущенно улыбнулась.
— Я знаю, как это бывает. Некоторым мужчинам удается заставить тебя хотеть того же, чего хотят они, даже если ты понимаешь, что хотеть этого нельзя.
— Господи, и что теперь? Я хочу, чтобы мы с Саймоном жили спокойно, — объяснила Камилла. — Но я не хочу, чтобы дядю Жака повесили.
— Об этом-то ты и хотела спросить моего совета?
Камилла кивнула.
— Ты же знаешь, что такое любить мужчину больше жизни. Но как же чувство долга по отношению к семье? Я не могу бросить на произвол судьбы родного человека. Что же мне делать? Если я приму сторону дяди Жака, я потеряю Саймона. Если сторону Саймона — потеряю дядю Жака.
Дезире нахмурилась.
— Да, вот это ситуация… Похуже моей. По крайней мере, мой любимый мне не муж, поэтому мне проще поставить интересы семьи на первое место… — Она закусила губу. — Но, может быть, есть какой-то способ угодить и нашим, и вашим? Скажи, а что, если тебе предупредить дядю Жака тайно, не ставя Саймона в известность?
— Он все равно узнает, как-нибудь да всплывет наружу.
— Вовсе не обязательно, если все как следует продумать. Можешь сказать дяде, что беспокоишься, как бы твой муж не попал в беду, если ввяжется в его темные дела. Потом попросишь не впутывать майора Вудварда во все это. Если ты преподнесешь это как тревогу за мужа, твой дядя наверняка сделает, как ты просишь, правильно?
— Даже не знаю, — Камилла бессильно упала в кресло. — Дядя Жак настолько непредсказуем…
— Да, но он же тебя любит. Я точно знаю. Попроси его защитить твоего мужа от неприятностей, но не говорить Саймону об этом, потому что он может на тебя рассердиться. А если у твоего мужа не найдется причин арестовывать твоего дядю, ему волей-неволей придется отступиться от этой затеи. И он не сможет обвинить тебя в таком странном поведении дяди.
Камилла отхлебнула кофе. Он уже остыл, но ей было все равно. Дезире подала неплохую идею. Почему она должна во всем потакать Саймону, даже когда он не способен вести себя разумно?
Проблема только в том, как уговорить дядю Жака. Но он становится с возрастом все покорнее и мягче. Может, это и не потребует каких-то ужасных усилий…
— Да, надо так и сделать, — сказала она наконец. — И немедленно, нынче же днем. Саймон сказал, что у него на сегодня намечена встреча. Он целый день будет занят какими-то делами с генералом и губернатором, так что я могу спокойно пригласить дядю Жака домой и поговорить с ним. Дезире нахмурилась.
— Может, лучше тебе сходить к нему в магазин?
— Нет. Уж об этом Саймон обязательно узнает. А вот если дядя зайдет ко мне, то Саймону нипочем не догадаться, что это я подстроила встречу. В конце концов, не могу же я запретить дяде навещать меня в собственном доме, правда?
Дезире села за стол, волнение все еще читалось в ее лице.
— Надеюсь, ты права. Я бы очень огорчилась, узнав, что мой план навлек на тебя неприятности.
— Ничего, с Саймоном я справлюсь, — проговорила Камилла с уверенностью, которой на самом деле не чувствовала. — Знаешь, он на самом деле не такой дикарь, каким казался.
— Да, он вроде бы добрый, — затаенная грусть слышалась в голосе Дезире. — И заботится о тебе.
Вдруг Камилла осознала, что, погруженная в собственные проблемы, позабыла о жутком положении кузины. Схватив Дезире за руку, она быстро заговорила:
— Ты же больше не хочешь выходить замуж за месье Мишеля, правда?
— А что же мне еще делать, только это и остается. Камилла с удовольствием объявила бы Дезире, что выход найден, но как можно помочь, если кузина наотрез отказывается назвать имя виновника?
— Ты по-прежнему упрямо не принимаешь в расчет, что могла бы связаться с отцом ребенка?
— Не могу я с ним связаться, — на губах Дезире появилась вымученная улыбка. — Но, Кэмми, милая, не беспокойся за меня, правда! Я выйду замуж, и мы будем чудесно проводить с тобой время, приводить вместе в порядок наши дома, воспитывать вместе наших детей… Все будет хорошо. Вот увидишь.
И хотя Камилла ни на секунду не поверила в столь светлое будущее, ничего другого она сейчас предложить не могла. Кроме нежной дружбы. Поэтому, послав записку дяде, остаток утра они провели вместе с Дезире.
Помолвка была уже объявлена. Дядя Август и месье Мишель провозгласили ее на следующий же день после свадьбы Камиллы. Свадьба была намечена через две недели. После чего молодые отправятся во Францию. И хотя это был очень короткий срок, в положении Дезире он мог оказаться слишком длинным. Как нарочно, возраст будущего супруга Дезире заставлял его торопиться с наследником, пока позволяли его мужские силы. Он жутко боялся, что настанет день, и он уже никого не сможет зачать.
- Предыдущая
- 55/76
- Следующая
