Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Зерно Хаоса (СИ) - Кружевский Дмитрий Сергеевич - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

      - Вставай, давай, для тебя дело есть, - буркнул он, пиная девушку под одеялом, отчего та вздрогнула и, послушно поднявшись, принялась спешно одеваться, изредка вытирая упорно сочащуюся из рассечённой губы кровь.

      - Слушаю вас, господин, - наконец произнесла она.

      - Для вас с Штрыбой будет задание, - он прислонил подушку к высокой спинке кровати и, усевшись поудобнее, с легкой ухмылкой посмотрел на магичку. - Хочу, чтобы вы нашли того типа, что напал на нас, и отправили его к праотцам.

      - Но..., - девушка растерянно посмотрела на Нурана.

      - Я что-то непонятное сказал? - Варк недобро прищурился.

      - Нет, хозяин, - магичка отвела глаза. - Однако хочу заметить, что ваш отец приказал мне...

      - Ты кому служишь мне или отцу?!

      - Вам...

      - Все, свободна, - Нуран, махнул рукой. - Бери Штрыбу, и чтобы через час даже вашего духа в поместье не было.

      Он проводил взглядом ушедшую девушку и довольно оскалился. "Кровавым воргам" пришло время исчезнуть с улиц, как и тем, кто знал о его участии в этой банде. Так почему бы не воспользоваться ситуацией? Показать неведомым нанимателям убийцы, что у жертвы есть зубы и она готова огрызаться, одновременно решив проблему свидетелей. Хотя Штрыбу немного жалко, где еще найти такого верного помощника? Нуран притворно вздохнул и, потянувшись, вновь растянулся на кровати. Вскоре он спал, а на его губах блуждала довольная улыбка.

      Каюта была похожа на купе пассажирского поезда, разве что отсутствовали верхние полки, да обивка их была сделана из какого-то мягкого материала типа плюша, а не искусственной кожи. Ну а так даже откидной столик присутствовал и окно (или иллюминатор) в полстены, правда, зачем оно тут вообще нужно понятно было не особо. Наша каюта находилась на втором этаже гондолы, утопленном во внешний корпус (или как это у него называется?) дирижабля, поэтому из нее открывался вид исключительно на переплетение ферм, решетчатых балок и туго натянутых тросов. Лично я всегда думал, что дирижабли это этакие огромные заполненные газом шары, к низу которых прикрепили кабину и пару движков - все оказалось куда сложнее. Нет, шары естественно присутствовали, но заключенные внутрь обтянутого тканью корпуса и их огромные серые туши находящиеся чуть выше уровня окна были прекрасно видны с моего места.

      Бросив свои небогатые пожитки на полку, я некоторое время с интересом смотрел в окно, гадая о его необходимости и, в конце концов, пришел к мнению, что оно сделано специально для пассажиров страдающих клаустрофобией, - иного объяснения у меня не нашлось, по всем канонам проще и рациональнее было его не делать вообще.

      Наконец мне надоело созерцать внутренние конструкционные особенности нашего воздушного судна, и я покосился на слугу профессора поселенного вместе со мной. Парень неторопливо разбирал объемистый чемодан, аккуратно раскладывая вещи на полки, обнаруженные им в стене за отдвижной панелью, - такое впечатление, что собрался провести здесь не пару дней, а как минимум неделю. Кстати, по словам профессора этому Дайку уже больше двадцати, но выглядит он едва ли на пятнадцать: худой, высокий, лицо с тонкими мягкими чертами и больше похоже на девичье. Однако паренек крепкий и это понятно хотя бы по количеству сумок, которые он постоянно таскает за своим хозяином. К тому же эльфийская кровь наделила его острыми ушами, которые несколько длиннее чем у самих эльфов, - это вообще отличительная особенность полукровок. Помнится, моя Эйнураль тоже всегда была недовольна их длинной и постоянно прятала под волосами.

      Я вздохнул и, откинувшись на стенку каюты, прикрыл глаза. Накопленная за день усталость тут же взяла свое, погружая меня в состояние полудремы.

      - Милый, у нас будет ребенок, - глаза Ри просто горят радостью.

      Я нежно обнимаю жену, чувствуя глубоко внутри абсолютно противоречивые чувства - радость переплетается с некоторым испугом и беспокойством. Ри все-таки не человек и отстоит от нашей расы куда дальше, чем те же эльфы. Как же будет выглядеть плод нашей любви? В свое время я насмотрелся различных фильмов о мутантах и в голову лезет всякая дурь. Волчица видимо что-то почувствовала, потому как отстранилась и некоторое время пристально смотрела мне в глаза, затем тяжело вздохнула и, неожиданно щелкнув меня пальцем по кончику носа, бросила:

      - Дурачок ты мой, все будет хорошо...

      Стук в дверь заставил меня вздрогнуть и открыть глаза. Я несколько минут непонимающим взглядом пялился на стену из полированного дерева, мимоходом отмечая хорошее качество отделки, затем провел рукой по глазам и поднялся, чувствуя легкую грусть от растаявшего сна. Дайка в каюте не было, а на его полке лежал так и неразобранный до конца чемодан. К тому же в каюте явственно слышался тихий гул, словно где-то поблизости работала какая-то огромная машина. Я на мгновение замер, прислушиваясь и пытаясь почувствовать с помощью своих давно подзабытых сил, что же происходит вокруг, затем озадаченно хмыкнул, - если меня не подводят мои внутренние ощущения, то похоже, что мы уже в полете. Интересно сколько же я спал?

      Стук в дверь повторился. Открыв ее, я обнаружил стоящего в коридоре матроса.

      - Господин Лекс, господин Дворкин просит вас подняться в кают-компанию, - сказал он.

      Я кивнул и, бросив задумчивый взгляд в сторону лежавшей на полке катаны, несколько мгновений раздумывал, а не прихватить ли ее с собой, но решив, что это будет лишним, вышел из каюты.

      Пройдя по узкому коридору, мы поднялись наверх по винтовой металлической лестнице и оказались в большом зале освещенным довольно ярким светом, лившегося из размещённых на потолке куполообразных плафонов. Я удивленно огляделся. Мягкие ковры, удобные диванчики вдоль стен, небольшие столики на резных ножках рядом с ними, картины на стенах, - как-то это не очень соответствовало моему представлению о военных кораблях, к которым по идее принадлежал данный аппарат. Посереди зала стоит большой овальный стол, вокруг которого расположилось несколько человек, которые дружно обернулись в мою сторону. Ну Дворкина, Дайка и того самого шумного гнома, встретившего нас у платформы я уже знал, но помимо них тут было еще трое.

      Один из незнакомцев явно относился к рядовым членам команды дирижабля, так как был облачен в темно-синюю мешковатую форму, а его голову украшала черная бандана с вышитой на ней золотым драконом. Пока гном договаривался о принятии нас на борт, я заметил, что офицеры отличаются от матросов не только формой: длиннополый черный сюртук с золотыми пуговицами, такого же цвета брюки и сапоги с белой полосой на голенище, но и носят круглые такие шапочки типа узбекских тюбетеек.

      Тем временем матрос стукнул себя кулаком в грудь, видимо таким образом отдавая честь, что-то говорившему ему высокому широкоплечему немолодому уже мужчине в черном кителе и вполне обычной военной фуражке. После этого он быстрым шагом прошел к лестнице и скрылся внизу вместе с моим сопровождающим. Офицер тут же повернулся ко мне и принялся буравить меня полным немого подозрения пронзительным взглядом своих ярко-голубых глаз расположившихся на скуластом, словно вырезанном из куска угловатого камня, лице.

      А вот последний из незнакомцев (примерно моего роста крепко сложенный молодой мужчина с обветренным загорелым лицом и длинными каштановыми волосами, собранными на затылке в приличной длины хвост) лишь бросил в мою сторону беглый взгляд, после чего вновь устремил свой задумчивый взор на стол, где была расстелена какая-то карта.

      - Господин Лекс, проходите, не стесняйтесь, - раздался бас гнома. - Может быть, вы поможете разрешить наш небольшой спор.

      Я подошел к столу и вопросительно посмотрел на улыбающегося гнома, который раскрытой ладонью указал на карту: