Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скифы и Сфинксы (выпуск №7, 2011г.) - Кедров Константин Александрович "brenko" - Страница 5
Я ( Андрею) – Стихия – ?
А. – Я помню грозу на острове…
Ну да, я тоже помню. Николаевская коса, заповедник. Так получилось, что мы оказались в эпицентре молний. Бежали домой с моря. Все казалось нереальным. Столько молний – и над, и слева, и справа, и внутри нас. Страх, Ужас. Восторг.
Да, и скифы мы (как писал Блок), и сфинксы… Как часто главное заключается в малом… Буква «Н» – ничтожный переход с одного берега на другой. Мы невольные свидетели и участники великого действа. Скифы и сфинксы – они родили друг друга. Они ничего не знали друг о друге. Они уничтожили друг друга. И вновь родили.
Близится вечер. Исчезла за окном оранжевая куртка гастарбайтера. Нам всем пора. И пожелав друг другу всего, разбежались в разные стороны. Мне везет. Только перебежать через дорогу. В небе проклюнулись уже первые звезды.
Мое стихотворение
( перевод молчания Андрея)
Я не произошел от обезьяны
Я не произошел от скифа
И не от папы с мамой
А скорей – по сусекам
за облаками
Спросите у сфинкса сами.
Рисунок Галины Мальцевой
---------------------------------------------------------------
Скифская песня
(студенческий фольклор)
Как за Танаис-рекой
Зарево пылает.
Потерял грек покой –
Скифы пьют-гуляют!
Степь родная широка –
Все Причерноморье.
Повстречаю грека я
Во широком поле.
Акинаком рубану
По античной роже.
А коня себе возьму,
Конь всего дороже.
С ним поеду в Херсонес,
Там продам гнедого.
А потом в кабак залез,
Выпил там хмельного.
Выпил книдского вина,
Не смешав с водою.
И гулял бы до утра
С гетерой молодою.
Мой товарищ – акинак,
Конь да лук с колчаном.
Пропадешь ты как дурак,
Коль не будешь пьяным.
Боги пьяных стерегут –
Истина святая.
Видно, Боги с нами пьют,
Только мы не знаем.
Степь родная широка,
Все Причерноморье.
Льется песня степняка
Во широком поле.
----------------------------------------------------------------------
Анатолий Кудрявицкий
ДООС – прозостихозавр
Дублин, Ирландия
Осенний сон после прогулки по Дублину
Викинг Ситрик Шелкобородый
в толпе своих потомков
на краю Европы
на виду у незрячих
невидящих
и ненавидящих
в раю подделок
странен шлем без бутафорских рогов
щербат щит
щербат рот
идет по камням ушедших лет
навстречу невстреченным
на ощупь ночи
наугад – дугою
идет завоевывать остров
на пользу оползней
на потребу портретов
на время присутствия
на рисунке времени
Надпись на древнем ирландском
придорожном камне
Sláinte agus saol agat
Bean ar do mhian agat
Leanbh gach blian agat
Agus bás n Éireann
Слонче агус сийл а-гут
Бан эр ду виин а-гут
Ланв гох блийн а-гут
Агус боз ин Эрун
Здоровья тебе и долгих лет,
Женщину, что сам ты выбрал,
Ребенка каждый год,
И умереть в Ирландии.
Транскрибировал и перевел Анатолий Кудрявицкий
Примечание (из электронной почты)
Елена Кацюба – Анатолию Кудрявицкому:
Чего только не найдешь в интернете. Набрала "Ирландия, скифы". И что ты думаешь, нашла!
"Среди письменных источников о пиктах есть записи Беды Достопочтенного, который в 731 году указал на то, что пикты были скифами, которые высадились на севере Ирландии и потребовали земель. Обитатели Ирландии отправили их на территорию Шотландии, дав им в жены ирландских женщин и поставив условие, что наследование будет передаваться по женской линии. Это объясняет и то, что разговорная речь пиктов не походила на другие языки, распространенные на Британских островах. Возможно, этим же объясняются и столь сложный шифр, который они применили в своих рисунках, и отсутствие каких-либо монументальных памятников. Скифы были кочевниками и, возможно, не рассчитывали надолго задерживаться на Британских островах".
Анатолий Кудрявицкий – Елене Кацюбе:
Да, интересно. Я такого до сих пор не видел. Хотя пикты, конечно, были осевшими кочевниками. Забавно, что с ними отправили ирландских женщин – в Ирландии, наверное, от них устали и были рады отделаться.
Эйлин Ни Куллинан
Дублин, Ирландия Старые дороги
Они не представлены на карте, эти заброшенные дороги.
Они пересекают горы, нитями впиваются
В расселины и долины, ввинчиваются в изгороди из
Цветущего терновника.
Следы шин зарастают травой, которую заботливо
Подравнивают овцы. Намокшая трава
Вбирает в себя тишину. Лишь в особенные дни
Здесь ступает чья-то нога.
И если однажды поздно вечером
Здесь проезжает тележка, разрезая ручейки
И хрустя костями,
Дрожащий ее огонек бросает свет на
Фронтон одинокого домика,
Попадает на плоский могильный камень
Или стряхивает нервный луч на чье-то бледное лицо.
Подагрические пальцы старых дорог
Не могут более удерживать склоны холмов –
Хватка ослабевает, и этот край
Ускользает из-под их власти.
Перешел ирландскими дорогами с английского на русский Анатолий Кудрявицкий
---------------------------------------------------------------------------------
ПОэма
Дмитрий Колчигин
Алматы, Казахстан
Победа кайкобада над ребёнком
Flos enim fructus, quia per florem et ex flore omnis fructus eruditur in fructum.
Tertullianus
Великий Мейлихий, архей-ариох,
Ахея и эхо руаха рывок
х и а т у с у д а р а х и н е и х и т и н
детей идиота потери хотим.
- Предыдущая
- 5/23
- Следующая