Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Праведники Меча - Марко Джон - Страница 151
От армии горцев отделилась группа всадников. Гэйл насчитал пятерых. Большинство сидели на лосях, но под одним был простоватый на вид конек.
— Редберн, — заявил Мардек. — Может, он хочет обговорить с нами условия.
— Да, — подхватил Баллах. — Наши условия! — Герцог прищурился. — А кто это с ним?
— Предводители остальных кланов, — ответил Мардек.
— Нет, на коне. Кто это?
Тэссис Гэйл присмотрелся внимательнее. В прорези шлема вырисовалась странная фигура. У всадника были золотые волосы и янтарная кожа, он был необычайно гибким и высоким. Он ехал подле Редберна, держась очень надменно, гордо выпрямившись в седле и гневно глядя на другой берег Серебрянки.
Гэйлу понадобилось несколько секунд на то, чтобы узнать его, а узнав, он чуть не упал с седла.
— Всемогущий и милосердный Боже! — ахнул он. — Это Бьяджио!
Действительно, это был Ренато Бьяджио в черных кожаных доспехах, с лукавой улыбкой на губах, с серебристым мечом на поясе. Он знал, что взбесит Гэйла своим присутствием, для того и ехал.
— Что за мерзкий подвох он задумал? — вскипел Гэйл.
— Император Бьяджио? — И без того шаткая решимость Валлаха испарилась окончательно. — Это правда, он?
— Не могу поверить! — выговорил Гэйл. — Этот щеголь нас раскусил!
По рядам солдат пробежал встревоженный ропот. Майор Мардек посмотрел на своего короля.
— Милорд, что мы будем делать?
Гэйл не ответил. Он был настолько разъярен, что не мог издать ни звука. Пока Бьяджио подъезжал к ним, Гэйл пытался сообразить, в чем именно они ошиблись. Он же был так осторожен, а Бьяджио так слаб. Как император смог разгадать его планы?
— Дьявол! — прошептал Гэйл. — Вот он кто!
— Тэссис! — настоятельно спросил Баллах. — Что нам теперь делать?
— То, ради чего мы здесь собрались, Баллах! — отрезал Гэйл. — Нам же Бьяджио и был нужен! И хорошо, что он здесь, — не надо будет идти аж до Черного Города. — Гэйл ощутил прилив радости. Как он и обещал Риктер, он встретится с Бьяджио в бою! — Пусть он едет сюда. Пусть попробует, моей стали! — Разъярившись, Тэссис стремительно выехал из-за спин своей пехоты и поскакал к кавалерии, собравшейся у реки. — Ты меня слышишь, Бьяджио? — крикнул он. — Я здесь! Сразись со мной, убийца!
Бьяджио на том берегу Серебрянки улыбнулся еще шире. Гэйл осадил коня у самой реки, грозя кулаком приближающемуся императору. Мардек и остальная свита прискакали следом за ним.
— Тэссис, отойдите назад! — попросил Баллах. — Не давайте ему вас раздразнить. Ему только этого и надо!
Не обращая внимания на этот совет, Гэйл заорал:
— Я здесь, император! Я готов с тобой встретиться!
— Сюзерен мой, прошу вас! — взмолился Мардек, поспешно ставя своего коня перед Гэйлом. — Вернитесь обратно. Позвольте мне поговорить с этими свиньями за вас.
— Я сам буду за себя говорить! — огрызнулся Гэйл. — Сию минуту подай назад! Пусть он меня видит!
Мардек, Баллах и Галабалос окружили короля, дожидаясь, пока император и горцы не доедут до реки. Когда они оказались на берегу, Редберн поднял руку, дав сигнал своим спутникам остановиться. Рыжий Олень вызывающе посмотрел на Гэйла.
— Тэссис Гэйл! — громко произнес он. — За твои преступления против моего народа и за избиение наших священных лосей мы вышли с тобой на битву. Сегодня ты заплатишь за свои злодейства.
Гэйл поднял забрало.
— Смелые слова, мальчик. — Он указал на Бьяджио. — Ты решил, что, приведя сюда эту тварь, ты меня испугаешь?
Бьяджио рассмеялся.
— Удивлены моим появлением, Тэссис? Мы довольно давно не виделись, правда? Для такого старика вы неплохо выглядите.
— Не пытайся меня дразнить, щеголь! — предостерег его Гэйл. — Именно тебя я и хочу уничтожить. И, как видишь, я хорошо подготовился.
— Да, — согласился Бьяджио, быстро взглянув на спутников Гэйла. — Мне говорили, что вы пригласили Валлаха в свое братство. Как поживаете, герцог? Вижу, что вы потратили часть своего прославленного состояния.
— А меня вы тоже ждали, император? — вызывающе осведомился граф Галабалос. — Вместе с моей армией?
— Ах да! — лениво отозвался Бьяджио. — Фосканцы! А где твоя хозяйка, пес? Я-то думал, что она будет здесь, оплакивая своего мертвого братца. — Он улыбнулся. — Барон Риктер был человеком храбрым. Мне говорили, что он не издал ни звука, когда лиссцы вырезали ему сердце.
— Свинья! — крикнул Галабалос, скача к берегу. — Переправься сюда и повтори это мне в лицо!
— Нет! — взревел Гэйл. — Бьяджио, ты мой! У остальных тоже к тебе счеты, но именно я снесу тебе голову!
Император изобразил изумление.
— Так речь идет о головах? Гм... интересная идея. Как она вам нравится, Баллах?
— Мясник! — крикнул герцог. — Как ты смеешь так говорить о моей дочери?
— Я? — переспросил Бьяджио. — Ах, мой бедный обманутый Баллах! Так вы считаете, что это я убил леди Сабрину?
Баллах прищурился.
— Ты, мерзкая тварь...
— Хватит! — заявил Гэйл, спеша сменить тему разговора. — Нам всем известны твои преступления, Бьяджио.
— О, но, по-моему, герцог не все знает, Тэссис. — Бьяджио перевел взгляд на Валлаха. — Приношу мои извинения, герцог. Да, я отдал приказ, чтобы ее убили, я этого не отрицаю. Но это не я ее насиловал и рубил ей голову.
— Молчи, дьявол! — зарычал Гэйл. — Мы не станем слушать твою ложь!
Бьяджио улыбнулся.
— Это сделал Блэквуд Гэйл.
Герцог Баллах покачнулся в седле. Вид у него был совершенно потрясенный. Гэйл поспешил объясниться:
— Не верьте ему, Баллах. Он — лжец.
— Ах, Тэссис, полно! — проговорил Бьяджио. — Мы ведь были тогда союзниками. Да ведь я столько времени проводил у вас в замке! И я прекрасно помню, как бросил леди Сабрину к ногам вашего сына. Видите ли, Баллах, она была подарком. И Блэквуд был так ею доволен! Он не мог дождаться, когда...
— Это правда? — вопросил Баллах, берясь за рукоять меча. — Тэссис?
Лицо Гэйла окаменело.
— А что ты станешь делать, если, правда? Твой враг — Бьяджио, Баллах. А не я!
— Но вы меня предали!
— Ничуть! — заорал Гэйл. — Этот дьявол отдал приказ о казни твоей дочери. У моего сына не было выбора — он его исполнил!
— Ну, давайте уточним, Тэссис, — вмешался Бьяджио. — Изнасилование в этот приказ не входило.
— Заткнись! — зарычал Гэйл. Ситуация совершенно неожиданно начала выходить из-под контроля, и он не знал, что делать. — Баллах, послушайте...
— И вы хотите, чтобы я за вас сражался? — воскликнул герцог. — После того, что ваш ублюдок сделал с моей дочерью?
— Ты никогда ее не любил, Баллах, ты сам это знаешь. Не любил так, как я любил моих детей...
— Она была моя! И вы ее у меня отняли! — Баллах посмотрел через реку на Бьяджио. — Вы оба ее отняли у меня. Вы не имели права! — Он подобрал поводья своего коня и повернул его к своим наемникам. — Мы не будем воевать за вас, — заявил он. — Ни сегодня, ни потом.
Тэссис Гэйл постарался сохранять спокойствие.
— Баллах, не бросайте нас.
— Пусть вас черти заберут, Гэйл! — огрызнулся Баллах.
— Баллах...
— Не пытайтесь уехать, Баллах, — предостерег его Бьяджио. — Иначе он убьет вас, как убил вашу дочь.
Баллах повернулся к Гэйлу.
— Вы можете убить меня, Гэйл, но если вы это сделаете, мои люди выступят против вас. И тогда вы наверняка проиграете эту войну.
Гэйл был так разъярен, что не мог отвечать. Баллах рысцой поехал прочь. Его люди с любопытством наблюдали за его приближением. Мардек направился, было за ним, но Гэйл его остановил. Тут ничего поделать было нельзя.
— Пятьдесят человек, — сказал Гэйл. — Жалкая горстка. Нас по-прежнему больше, чем твоего отребья, Бьяджио. — Он перевел взгляд на Редберна. — Я пощажу тебя, принц, если ты выдашь мне этого демона. Ты и твои кланы сможете вернуться домой живыми. Только выдай мне Бьяджио.
Принц Редберн рассмеялся.
— Месяц назад я мог бы согласиться на такую сделку, но теперь наших латапи не вернуть. Придется вам драться.
- Предыдущая
- 151/164
- Следующая
