Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медь Химеры - Пирс Энтони - Страница 71
— Мы ведь тоже можем пожениться. Ты и я, мистер и миссис…
— Король и королева. Не вижу причины, по которой я должна отречься от трона. А из тебя получится хороший король, честный и справедливый. Как ты думаешь, ты сможешь выдержать, когда к тебе станут обращаться «ваше величество?»
— Смогу, если в награду за это мне достанешься ты.
— Думаю, что так и будет, Жак.
Послышался звук поцелуя.
— О, Жак, Жак. Мы будем так счастливы с тобой! Это будет не совсем обычная королевская свадьба.
— Да, мы будем счастливы. Бывший ненавидящий всех королей бандит…
— Революционер!
— Как тебе будет угодно. Прежний революционер и королева!
— Мой дорогой!
— Я думал, что пришел во дворец, чтобы победить, но сам был побежден.
— Ты обладал всеми достоинствами, которых не было у короля. Это казалось так многообещающе. Но потом Кайан не вернулся, и Лонни была на грани самоубийства, поэтому тебе пришлось…
— И знаешь, я сказал неправду о том, что знал много женщин.
— Лжец! Обними меня! Обними меня крепче!
— О, Занаан! Занаан!
— О, Жак! О, Жак!
Джон осторожно отошел от двери. Они будут счастливы, подумал он, и их страна тоже.
Джон не испытывал зависти. Он почувствовал облегчение от того, что так вышло и позволил ногам отнести себя обратно в спальню на третьем этаже. Он был рад за Жака и королеву. Он только хотел бы, чтобы и у него впереди была бы такая же радужная перспектива.
Когда Джон проснулся утром, ему показалось, что эпизод прошедшей ночи ему просто приснился. Келвин одевался в свою обычную одежду: новую рубашку из коричневики, зеленые панталоны, мягкие чулки и тяжелые ботинки.
— Где Кайан? — спросил Джон.
— Не знаю, папа. Он разбудил меня и начал говорить о Лонни и о том, что не может без нее жить. О том, что собирается отправиться к ней и попробовать уговорить. Должно быть, я снова задремал, потому что, когда я проснулся, то его здесь уже не было.
— Сколько же было тогда времени? Поздно или рано?
— Слишком рано или слишком поздно. Как ты думаешь, он на ней женится? Нам и вправду надо собираться домой. По меньшей мере, мне надо вернуться.
— Он останется, а я вернусь с тобой. Есть что-то странное в том, что король Рафарт здесь. Если Зоанна жива, а Рауфорт замещает Рафарта…
— То Келвиния может быть в большей беде, чем когда-либо бывали Рад и Аратекс вместе взятые!
— Боюсь, ты прав, сынок. Ей-богу, что еще могла задумать эта женщина! Кажется очевидным, что она жива. Я был так уверен, что она мертва, но, может быть, я просто очень желал этого.
— А можем ли мы вообще быть в чем-либо уверены? — громко задал вопрос Келвин. — Я имею в виду, когда вокруг столько магии и науки.
— Мы можем предположить, что она не мертва. Если существуют зомби, то я не думаю, чтобы они захватывали двойников из других измерений. По меньшей мере, надеюсь, что они так не делают.
— Отец, ты думаешь, она действительно планирует войну? Может быть, она уже начала ее?
— Вот почему мы должны вернуться. Если Рауфорт занял место Рафарта, то они вдвоем сейчас правят страной. И могли начать войну. А это очень неприятная возможность.
— Она способна на все. Может быть, она пытается отомстить?
— Возможно. Сынок, ничего не рассказывай Кайану об этом. Я действительно думаю, что сейчас ему захочется остаться здесь, и учитывая, что Зоанна его мать, здесь для него самое лучшее место.
— Ты ведь не думаешь, что он снова станет сражаться на стороне Зоанны? — недоверчиво произнес Келвин.
— Нет, он этого не сделает. Но если он будет здесь с невестой, у него и не будет такого соблазна. Если Зоанна жива, то, я думаю, ты знаешь, что нам придется сделать. Мы не хотим, чтобы он был там в это время.
Келвин содрогнулся.
— Нет, нет, только не это.
— Думаю, что сегодня мы пойдем к нему на свадьбу. Может быть, он научится ценить Занаан как мать, которую ему надо было иметь. Если сегодня Кайан не женится на Лонни, то все равно и тебе и королю Рафарту необходимо будет возвращаться домой. Не думаю, что мы можем ждать дольше.
— Хорошо, отец. Но он…
— Ему бы лучше это сделать! — сказал Джон.
В этот же день, чуть позже, они действительно стали гостями на свадьбе. Вместе с ними, вымытый и нарядно одетый, как и все остальные, был и король Рафарт. Фактически, они провели церемонию двойной женитьбы: Кайана на Лонни и Жака на Занаан. Если у короля и были какие-то личные чувства по поводу бракосочетания женщины, которая так напоминала его злую жену, то он хорошо скрывал их, так же, как и Джон Найт. Сам Келвин тоже был очень рад, что все получилось именно так.
— Кайан Найт из нашего измерения, — сказал король Рафарт, — желаешь ли ты взять в жены Лонни Барк из этого измерения?
— Вы знаете, что желаю, — ответил Кайан, глядя в глаза Лонни. Было более чем очевидно, что любые разногласия, возникшие у этой пары, успешно разрешились в течение ночи.
— А ты, Лонни Барк, желаешь ли ты выйти замуж за Кайана Найта?
— Да, о да! — согласилась Лонни, к ней снова вернулось хорошее расположение духа.
— Ты Жак Смайт… — и так далее, — ты…
— Да! — ответил Жак.
— А вы, королева Занаан, прекрасная и добрая вдова или разведенная жена отсутствующего здесь, отрекшегося, опозоренного и осужденного бывшего короля Рауфорта из Хада, желаете ли вы выйти замуж за Жака?
— Да, я очень хочу выйти замуж за него! — она и Жак обменялись тайными улыбками. Было очевидно, что брак из сочувствия между Жаком и Лонни никогда бы не смог стать счастливым: у обоих не лежало к нему сердце.
Теперь в свою очередь заговорил Джон Найт.
— Желает ли кто-нибудь из находящихся здесь выразить возражения по поводу каждого брака? — спросил он присутствующих.
В бальном зале воцарилась первозданная тишина.
Кайан и Жак вынули серебряные кольца и надели их на пальцы своих невест.
Наступил черед Келвина.
— Тогда, — сказал он так торжественно, как только мог, — объявляю вас мужем и женой. В течение того времени, какое вы сами пожелаете или пока время не укусит себя за собственный хвост. — Последние слова были вкладом Джона Найта в церемонию бракосочетания.
— Целуйтесь, целуйтесь, — призывал их Хито, словно опасаясь, что можно забыть об этой детали, и женихи и невесты исполнили его просьбу.
Кто-то начал аплодировать, затем заиграла музыка. Пиано и серебряные трубы превосходно сочетались в красивой мелодии.
— Прощай, Кайан, удачи тебе и долгой жизни, — сказал Келвин, пожимая руку брату и чувствуя, что, возможно, они видятся в последний раз.
— Прощай? О чем это ты говоришь?
— Дома нас, возможно, ждут неприятности, — сказал Джон. — Нам необходимо это выяснить.
— Но…
— Если я здесь, то тогда, возможно, он там, — сказал Рафарт.
— Рауфорт? Вы имеете в виду… но тогда я тоже пойду с вами!
— Нет, не пойдешь! — сказал Джон. — Ты останешься здесь рядом с этой восхитительной, очаровательной девушкой и проведешь с ней, как и положено, медовый месяц. Если случилась беда и нам потребуется помощь, один из нас вернется обратно.
— Но вы же и вправду не можете вот так просто уйти!
— Мы должны, — сказал Келвин. — Позаботься о своей жене, а я должен позаботиться о своей.
Лонни сжала руку Кайана.
— Думаю, что это великолепная идея, муж мой.
— У меня есть перчатки, оружие Маувара, пояс левитации и жало химеры, — сказал Келвин. Это единственное жало он не включил в груз, отправленный в другое измерение. — Сомневаюсь, что найдется какая-нибудь беда, которую я не смогу уладить с помощью всего этого! Вероятно, Рауфорт во дворце и…
— Рауфорт! Мой муж! — воскликнула королева, услышав их.
— Теперь я твой муж, дорогая моя, — напомнил ей Жак. — Ты с ним развелась, если только он еще не умер.
— Да, конечно, но…
— Мы не знаем точно, там он или нет, — сказал Джон. — Но есть возможность, что он окажется там.
- Предыдущая
- 71/84
- Следующая
