Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медь Химеры - Пирс Энтони - Страница 46
— Мы отогнали их, командир, — сказал лейтенант Клампекер. — А германдцы Сент-Хеленса встретились с нашими войсками.
— А столица?
— Находится на расстоянии менее одного дня пути отсюда.
— Где Сент-Хеленс?
— Я его не видел. Но мальчик, который был его другом, — бывший король Аратекса — он ранен.
— Серьезно?
— Не могу сказать. Я не был там близко. Вероятно, серьезно.
Лестер не мог представить себе, чтобы Сент-Хеленс бросил свои войска и дезертировал, так что, наверное, он был мертв. Это означало, что теперь только его отец Мор и он сам командуют войсками Келвинии. Он подумал: интересно, далеко ли сейчас отец? Прошел ли он уже через всю Колландию? Жив ли он еще?
— Мы сможем взять столицу за два дня?
— Вероятно, командир.
— Хорошо. — У него еще есть шанс, подумал он, дожить до того времени и увидеть, что дело сделано.
Удерживая эту мысль в сознании, Лес постепенно ослабил хватку за ствол деревца, позволил коленям подогнуться и упал на мягкую зеленую траву.
— Командир! Командир Крамб! — услышал он, но этот голос ничего не значил для него и раздавался далеко-далеко отсюда.
Глава 17. Новые старые враги
Джон очнулся в освещенной комнате, окруженный людьми в мундирах. Мундиры были знакомого покроя, однако отличались цветом мундиров солдат Хада. Но действительно ли это был тот же самый мир? Или это был почти тот же самый мир? Увидит ли он снова гигантских серебряных змеев? Есть ли здесь злобный король Рауфорт или его двойник-король, что почти одно и то же?
Он посмотрел на Кайана, которого держали двое солдат. Его собственные руки держали точно так же. С сожалением он смотрел, как солдаты роются в его вещах.
— Король Хуфарт будет заинтересован, — сказал лейтенант с непроницаемым лицом.
— Король Хуфарт из какой страны? — спросил Джон.
— Молчать, пленник! — его лицо обожгла пощечина. — Ты будешь говорить, когда к тебе обратятся!
В точности так все было и в Хаде! Только, конечно, это не тот мир, где есть королевство Хад или королевство Рад. У этого королевства название очень похожее название, и вообще многое здесь будет похоже, но это будет не одно и то же. Очевидно, здесь правили недобрые люди, и не было героя из пророчества, чтобы расставить все по своим местам. Это было как кино, которое почти незаметно меняется каждый раз, когда его смотрят. Только это было не кино и, хочешь не хочешь он стал одним из действующих лиц.
Кино — вот одна из тех немногих вещей, которых ему недостает в этих измерениях. Как было бы хорошо отправиться в кинотеатр и получить огромное удовольствие! Многое говорило в пользу такого удовольствия; в нем не требовалось запирать кого-нибудь в тюремной камере на месяцы или годы, в нем тебе не угрожала смерть. Он мог в любой момент прервать его и отправиться домой, к семье, в знакомую обстановку. Если ему удастся выбраться отсюда, может быть, он подумает о том, как найти дорогу в свой родной мир. Не так уж много удерживало его в этих магических мирах теперь, когда дети выросли и он потерял единственную женщину, которая действительно была ему дорога. Самое последнее, чего он хотел, — это вмешиваться и расстраивать второй брак Шарлен, для этого было бы довольно одного его присутствия в том мире. Поэтому ему хотелось отправиться куда-нибудь еще, найти свою собственную женщину и постараться все забыть.
— Мы доставим их в столицу. Король Хуфарт посадит их в тюрьму, немного помучит и получит от них ответы, перед тем как выбросить их тела.
— Ответы? — спросил другой офицер.
— Например, на вопрос, почему они появились здесь? Что они делали в секретной пещере? Может быть, они замышляют нашествие на нас, вторжение?
— А, вы имеете в виду этот обычный набор вопросов. — Офицер дернул себя за правую мочку уха. Ухо у него, как и у всех остальных присутствующих здесь, было круглое. Раньше Джону казалось, что иметь круглые уши означало обладать какими-то особенными качествами, но теперь было очевидно, что единственное, что отличало разные народности — это форма их ушей. Среди остроухих встречались прекрасные люди — он снова подумал о Шарлен — и очень подлые и злобные — среди круглоухих, например, злой король Рауфорт из Хада. К несчастью, король Хуфарт казался очень похожим на него по манере поведения.
— Теперь вон отсюда! — толкая впереди себя Кайана и Джона, солдаты вылезли из каменной стены. Комната, в которой они только что находились, была почти аналогична той, другой, только в ней не было транспортировщика. Неужели эти плохие люди из этого измерения знают о сети транспортирующих устройств? А если они о ней знают, то почему не пользуются своим транспортером и почему торчат здесь и наблюдают за ним?
— Ты и ты останетесь здесь. Будете наблюдать, — распорядился старший по званию офицер, используя широко известную в армию добровольную систему выбора. — А ты спустишься вниз по дереву. Ты и ты — охранять пленников.
Подгоняемый Кайан двинулся вперед, на уступ скалы, затем к лестнице, и спустился следом за двумя солдатами. Джон последовал за ним, ощутив ненужный пинок по ягодицам, который отвесил ему идущий сзади человек. Спускаться по дереву ему еще никогда не приходилось, хотя в мире серебряных змеев ему доводилось взбираться вверх по подобному дереву и выше, по лестнице.
Аккуратно слезая с ветки на ветку, он спрашивал себя, придет ли на этот раз спасение. Может быть, им было уготовано судьбой умереть здесь. Это, конечно, значительно упростит жизнь Келвина и позволит ему без помех исполнить пророчество до конца.
Теперь уж я буду слушать Шарлен, подумал он. В следующий раз я стану читать ее Книгу пророчеств и изучать предсказывающие судьбу карты!
Но будет ли у нас вообще такой шанс? Увижу ли я снова мать Келвина? Или хотя бы ее двойника из другого измерения?
Он беззвучно вздохнул. Очевидно, его сердце не соглашалось с решением не вмешиваться в жизнь Шарлен. Но, если он встретится с ее двойниками в другом измерении и они не будут злыми, что тогда? Собственно говоря, в его жизни была и другая женщина, злая королева Зоанна. В мире змеев он встретил ее положительный вариант, королеву Занаан. Теперь появилась перспектива, идея, над которой следовало подумать. Если Кайан может жениться в том измерении, то почему же сам Джон этого не сможет?
Его ноги коснулись земли, возвращая его к реальности. Какой прок от мечтаний, если он ничего не может сделать? Внизу их поджидали новые солдаты и лошади. Шансов на то, чтобы ускользнуть, не было.
По приказу командира они сели на лошадей и поскакали по дороге, которая показалась им очень знакомой. Интересно, встретим ли мы лопоухих, подумал он. Может, двойника Ловкого Жака? А как насчет Лонни? Появится ли ее двойник? И Занаан — что если и она тоже здесь? Это действительно может все сильно усложнить.
Они продолжали ехать в течение дня, который казался очень утомительным.
Келвин вышел из кабины транспортировщика в пустую комнату. Нигде не было никаких следов Кайана и отца. Но они все же должны были быть где-то здесь. Нужно ли ему остаться и поискать их? Или отправиться обратно и спросить совета у квадратноухих?
Он выглянул за дверь. Это, казалось, было похоже на мир серебряных змеев, но все же было не совсем так. Здесь не было той пыли, которую он помнил. Это могло означать, что это нужное измерение и что его спутники просто так и остались здесь.
Он пересек комнату и прошел через мерцающий золотистый занавес под светящейся надписью «ВЫХОД». Снаружи, когда скала осталась у него за спиной, он увидел дерево и лестницу, которые и ожидал здесь увидеть. Только теперь лестница не спускалась прямо в крону дерева, а была поднята вверх. Он нахмурился, удивляясь, в чем же дело, и в этот момент его перчатки запульсировали.
Он давно пообещал себе, что единственное, чего он не должен никогда делать, это игнорировать предупреждение перчаток об опасности. Повинуясь их требованию, а также собственному инстинкту, Келвин вытащил меч и резко развернулся.
- Предыдущая
- 46/84
- Следующая
