Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сумасшедшие убийцы - Маншетт Жан-Патрик - Страница 14
– Куда мы едем?
– В Маршон.
Они побродили по городу. Был базарный день. В центре городка кишела толпа народа. Жюли купила Петеру мороженое. Она смотрела по сторонам в поисках автобусной станции. Наконец на внешнем бульваре, напротив кафе, она обнаружила синюю колонну, на которой прочла: "Автобусная станция". Расписания не было. Держа карту в руке и глядя на солнце, девушка попыталась определить, в какую сторону направится останавливающийся здесь автобус. В этот момент мимо Жюли проехала черная "симка". Через опущенное стекло на них смотрел Коко.
Глава 21
Они оставили "ровер" на стоянке Западного Орли.
– Подождите меня, – сказал Томпсон братьям, когда они вошли в холл. – Я посмотрю, нет ли для меня послания.
Через минуту он вернулся, ссутулившийся, разрывая на ходу конверт. Коко и Ненэсс рассматривали холл, но с еще большим интересом они рассматривали ноги служащей. На обоих братьях были дешевые костюмы и клетчатые рубашки. Каждый держал в руке небольшой чемоданчик со сменой белья и оружием.
– Девицу уже дважды чуть не схватили, – заметил Томпсон.
– Это послание от вашего клиента?
Англичанин кивнул. Под глазами у него были темные круги, углы губ были опущены.
– Полиция едва не задержала ее в отеле, где она провела ночь. Затем она устроила скандал на собрании евангелистов в ста километрах отсюда. Кроме того, ее видели сразу и в Руане и в Альпах, что практически невозможно.
– Добропорядочные граждане повсюду видят зло, – усмехнулся Коко.
– Ваш клиент – парень не промах, – сказал Ненэсс. – Он в курсе всего.
– Его информируют, – вздохнул Томпсон. – Идемте: Трое мужчин дошли пешком до самого края аэродрома, где стояло несколько коммерческих и туристских самолетов. Рядом с павильоном серого цвета молодые мужчины в теннисках играли на газоне в шары. Томпсон подозвал одного из них.
– Доигрывайте без меня, – сказал тот своим партнерам и спросил Томпсона: – Куда летим?
– В Лион.
Томпсон устроился в самолете, затем наклонился над ухом пилота.
– Я хотел бы максимально приблизиться к Боэну. Это между Роанном и Сент-Этьенном.
Пилот, черноглазый брюнет с густыми волосами, почесал затылок.
– Ближайший аэропорт находится в Вильнев, неподалеку от Фера, – сказал он. – Есть еще один аэропорт южнее Сент-Этьенна, в Андрезье.
– Мне это ничего не говорит. Сейчас гляну на карту. Взлетай.
Пилот надел наушники, защитные очки в нейлоновой оправе и обменялся кабалистическими знаками с механиком. Заревели двигатели. Грациозный самолет был окрашен в кричащие желто-красные тона, а оба челнока в конце крыльев, представлявшие собой, видимо, резервуары для горючего, – в ярко-красный цвет. В фюзеляже располагалось шесть пассажирских мест, представлявших собой удобные кресла с подлокотниками, в которые были вмонтированы пепельницы. Ветер от винта прижал траву к земле. Пилот говорил по рации. Самолет застыл с блокированными тормозами.
– В Орли всегда приходится долго ждать, – сообщил пилот Томпсону. – Слишком много коммерческих самолетов.
Наконец тормоза были разблокированы. Самолет долго бежал по бетонной дорожке, закачался и взлетел. Томпсон прошел в салон, где сидели братья. Он был бледен, и глаза его закрывались.
– Я еще никогда не летал, – заметил Коко.
Томпсон разложил карту, отмечая пункты назначения ручкой с золотым пером. Он отлучился ненадолго в туалет, где его снова вырвало. Он уже почти привык к своему состоянию.
Братья с восторгом смотрели на землю в иллюминатор.
Томпсон вышел из туалета и подошел к пилоту, крикнув ему на ухо:
– Я смогу взять машину в Вильнев?
– Вы имеете в виду такси?
– Нет. Я хочу взять машину напрокат, без шофера.
– Нет, приятель.
– Я вам не приятель, – заметил Томпсон. Пилот побледнел.
– Извините, месье.
Томпсон улыбнулся.
– В таком случае отвезите нас в другой аэропорт, возле Сент-Этьенна. Я думаю, там нам удастся достать машину.
Машину они нашли легко. Это была довольно потрепанная черная "симка". Ненэсс проворчал:
– За неимением лучшего сойдет и эта.
Он сел за руль. Томпсон взял машину на имя Андре Пруста, предъявив соответствующие документы.
– Едем в Монбризон, – велел он Ненэссу, – затем в Боэн. Наведем справки на вокзале и на автобусной станции.
– Боюсь, что все безнадежно, – возразил Ненэсс. – Полицейские отыщут ее раньше нас.
– Нет, – сказал Томпсон, – не думаю.
"Симка" мчалась с бешеной скоростью. Коко заерзал на заднем сиденье.
– Тише, Ненэсс, тише...
– Заткнись!
Томпсон вздохнул и опустил глаза на колени. Он пристегнул ремень. Дорога шла прямо. Когда они въехали в Монбризон, было три часа дня.
– Сбавьте скорость, – приказал Томпсон. – Ищите указатели на Боэн или Роанн.
– Вот так встреча! – завопил Коко. – Там, там! Остановитесь! Там она и малыш!
Ненэсс затормозил. "Симка" зарулила влево. Ненэсс смотрел в зеркало машины, когда ощутил сильный толчок в бок машины. Разворачиваясь на месте, "симка" подрезала встречный "ситроен". Коко и Томпсон подпрыгнули на своих местах. "Симка" находилась в пятидесяти метрах от Жюли и Петера, неподвижно стоявших на краю тротуара, обсаженного платанами.
– Пристрелим ее и уйдем по четыреста девяносто шестой автостраде, – сказал Томпсон.
– Значит, мы не берем ее? – спросил ошеломленный Коко.
– Нет. Ее надо убить, это самое главное.
"Симка" с ревом мчалась на Жюли. Девушка наконец очнулась от оцепенения. Она схватила Петера за руку и побежала между стоявшими на тротуаре машинами.
Томпсон достал из куртки автоматический пистолет для стрельбы по мишени. Оружие было довольно необычным и напоминало по форме игрушечный пистолет. Другой рукой Томпсон лихорадочно опускал стекло дверцы.
В десяти метрах от цели машина неожиданно сбавила скорость. Мотор стал глохнуть, "симка" села на изношенную подвеску. Томпсон услышал над своим ухом выстрел, сделанный Коко. Жюли нырнула в пыль, но Томпсон заметил, что пуля застряла в крыше стоявшего "рено". Жюли быстро бежала, огибая машины.
У Томпсона было ощущение, что его внутренности перемалывает мясорубка. Он увидел в прицеле бледное лицо Петера и спустил курок в тот момент, когда Ненэсс резко повернул руль. Пули просвистели над ухом ребенка.
– Я раздавлю их, – сказал Ненэсс.
"Симка" едва сохранила равновесие, въехав на тротуар, и резко повернула.
– Мать твою!.. – выругался Ненэсс.
Жюли побежала с Петером в противоположную сторону. Коко выстрелил второй раз перед носом Томпсона, и горелый порох стегнул британца по лицу. "Симка" врезалась в "рено", стоявший на тротуаре, и оторвала у него крыло. Жюли спряталась за машину.
– Отрывайся, Ненэсс! – крикнул Коко. – Все к чертям!
Он разрядил обойму наугад. Пули сыпались во все стороны, врезаясь в кузова автомобилей. Летели стекла. С ревущим мотором "симка" прыгнула на шоссе, и Жюли осталась позади нее.
– Остановитесь, идиоты, я приказываю вам остановить машину! – заорал Томпсон.
Ненэсс ничего не слышал. У него были синие губы. Томпсон ударил его по пальцам рукояткой своего пистолета. Ненэсс резко затормозил.
– Ч-чего вы добиваетесь? – спросил он, заикаясь. – Что бы нас всех переловили?
– Надо убить их обоих.
– Через три минуты здесь будут жандармы.
– Разверните машину. Через три минуты я их убью.
Ненэсс не шевелился.
– Развернитесь, или я убью вас, – прошипел Томпсон, ткнув дулом пистолета в ребра Ненэсса.
Ненэсс заморгал и включил сцепление.
– Через три минуты, – процедил он сквозь зубы.
В ста метрах от них стала собираться толпа, за которой Томпсон увидел Жюли и Петера, сворачивавших на поперечную улицу. По мостовой бежали люди. "Симка" развернулась и помчалась прямо на толпу.
- Предыдущая
- 14/23
- Следующая