Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рукопись Бэрсара - Манова Елизавета Львовна - Страница 35
— Тилар, — теребя мою руку, молила она, — богом тебя прошу, скажи, что стряслось! Я ведь для вас… Ну нельзя ж вам один без другого, никак нельзя!
Я поднял её, посадил себе на колени, и она тревожно затихла у меня под рукой.
— Ты права, Суил, — сказал я тихо, — никого у меня нет дороже Огила. Только ты. А расставаться надо. Не могу я с ним больше.
— За что? Господи, Тилар, что ты мнёшься? Иль мне на стороне узнавать?
— А никто и не знает.
— Из-за этого? — она взяла мою корявую руку и прижала её к щеке.
— Да. Ты ведь знаешь, что мне пришлось вступить в Братство, и я поклялся быть верным ему.
— Да ты всерьёз, что ли, клялся?
— Тогда нет. Ладно, Суил, ты права, нам нельзя хитрить друг с другом. Тогда я хотел только дожить до весны. Вот вернётся Огил — и выручит. А когда он вернулся, я уже не хотел, чтобы он меня выручал. Потому, что я понял: это два совсем разных Квайра — великий Квайр, который нужен Калату, и Квайр для людей, который нужен мне. И пока мы могли быть вместе, мы были вместе. А теперь Огил решил уничтожить Братство.
— Он сам сказал?
— Нет, конечно, иначе бы мне уходить? Я выпытал у Равата.
— Ну и что?
— Ничего. Надо выбирать, и я выбрал братьев.
— А дядь Огил тебе что, не брат?
— Больше, чем брат, но я ему уже не могу помочь. Он сам все выбрал за нас обоих. Понимаешь, птичка, я его не виню: кто платит — тому и кланяются. Когда мы взяли дворец, в казне было двадцать ломбов. А он ворочает громадными деньгами. Как ты думаешь, кто их дал?
— Кто?
— Квайрские толстосумы — купцы и владельцы мастерских. Как он посмеет им перечить?
— Ну и что? — сказала она сердито. — Что оно, твоё Братство, весь Квайр? Кому оно надобно?
— Мне. Если с Огилом что-то случится, страну унаследует Рават. Представляешь, что будет с людьми под властью Равата?
— Рават? Да ты что? Иль дядя Огил вовсе спятил?
— Да нет, Суил, он прав. Великий Квайр можно построить только очень жестокой рукой. Я не стану у Огила на пути, но мне в этом Квайре нечего делать.
— Господи! — простонала она и заломила руки: — Да что ж оно будет!
— Не знаю, Суил. Завтра я ухожу, а ты сама решай, как тебе лучше. Ты же знаешь: Огил тебя никогда не обидит. А я ни в чём не упрекну… как ни решишь.
— Ой, и дурень же ты, Тилар, — сказала Суил с печальной улыбкой. — Куда ж я без тебя? Дядь Огил мне, как второй отец, а за тобой я б и от родного ушла. Когда едем-то?
— Утром.
— Ну так ложись, а я соберу, что надо.
Только закрыл глаза, а Суил уже трясёт за плечо:
— Тилар!
— Что?!
— Эргис пришёл, говорит, ты звал.
Еле открыл глаза и увидел на сундуке у кровати свой дорожный костюм, а на столе ружьё и саблю, улыбнулся и обнял Суил.
— А может пока останешься, птичка? Как устроюсь в Касе, я тебя сразу заберу.
— Ты одевайся! Ждёт ведь Эргис.
Похоже, Эргис этой ночью и не ложился. Правда, заметить это могу только я.
— Готово?
— А как же! Парни внизу, все со сменными лошадьми.
— Кто?
Он усмехнулся.
— А кого мне из города брать? Все шестеро.
— Для Суил конь найдётся?
Он поглядел на Суил уже готовую в путь, покачал головой, но ничего не сказал.
— Выезжайте. Подождёте меня у часовни святого Илира.
— Зачем, Тилар? — спросила Суил с тревогой.
— Ничего, птичка. Надо проститься.
Пусто было на улицах в эту рань. Я проводил друзей до Саданских ворот, поцеловал Суил, Кивнул Эргису и направился к дому Баруфа. Я знал, что он только что встал и кончает завтрак — можно час-другой поговорить без помех.
В доме текло привычное слаженное движение, и, поднимаясь по лестнице, я с тихой тоскою смотрел на то, что было моей жизнью и с этого дня уйдёт от меня навсегда.
Баруфа я встретил у самого кабинета.
— Привет, Тилам, — сказал он с улыбкой, — куда это ты собрался?
Я не ответил, и его улыбка погасла.
— Я ждал тебя вчера, — сказал Баруф, когда мы сели.
— Знаю. Я был занят.
— Чем, если не секрет?
— Ничего особенного. Расстраивал твои планы.
— Не понимаю, — сказал он сухо.
— Разве? На этот раз ты ошибся, Баруф. У меня был залог в Братстве.
— Что же ты решил?
— Я, собственно, зашёл попрощаться. Ухожу.
— Совсем?
— Совсем.
— Но почему? — взорвался Баруф. — Что я тебе сделал? Хотел тебя спасти? Ты сам виноват, что не сказал правду. Если бы я знал…
— Что тогда? Ты бы не тронул Братство?
— Нет. Предупредил бы тебя.
— Может быть, да, а может — и нет. Мне надоело, Баруф. Раз уж ты решил за меня…
— Этого ты мне, конечно, не простишь?
— Уже простил. Просто нам больше не по пути.
— Я в чём-то неправ?
— Прав. Просто ты строишь свой Квайр по образу и подобию Олгона. Мне в нём нечего делать.
— Ты долго искал, чем меня… ударить?
— Нет. Я долго молчал, но теперь я ухожу, а больше тебе этого никто не скажет.
— А ты, оказывается, жесток! — сказал он угрюмо. — Приберёг напоследок… В чем же моя ошибка?
— В том, что ты прав. Ты выбрал единственный путь, который ведёт к цели… только это очень опасный путь.
— Другого нет.
— А другая цель?
— Чего ты хочешь, Тилам? Чтобы я остановил камень, который летит с горы? Всякая остановка — это смута, большая кровь и гибель Квайра.
— Баруф, Квайр ещё не готов к тому, чтобы сменить власть знати на власть денег. Это тоже смута или большая кровь, что-бы её отвратить!
— Значит, будет большая кровь — но Квайр уцелеет.
— И ты на это пойдёшь?
— Я? Вряд ли. Наверное, уже Рават.
— О чем же тогда говорить?
— Значит, уходишь…
— Да.
— А если не отпущу?
— Куда ты денешься!
— Никуда, — ответил он грустно. — А Суил как же?
— Она уехала.
— И Эргис, конечно, тоже. Все ты у меня отнял…
Так тихо и безнадёжно он это сказал… Бедный Баруф! Несгибаемый, непреклонный Баруф, ставший жертвой своей цели.
— Что же ты будешь делать?
— Помогать и мешать. Помогать Квайру и мешать тебе.
— Это безнадёжно, Тилам. Машина на ходу, даже мне её не остановить. Сомнёт и раздавит.
— Это будет не так уж скоро. Пока ты не победишь, я против тебя не пойду. Ещё и помогу немного.
— Что ты теперь сможешь!
— Кое-что. Пока я — член Совета Братства, а через год-другой, глядишь, буду Старшим. Может, мне даже придётся подмять Братство. Очень не хочется, но, наверное, придётся.
— Значит, уходишь, — повторил он как-то вяло. — Что же, прощай.
— Прощай. Только одно… если я раньше… ну, словом, позаботься о Суил.
Он кивнул.
Я встал и направился к двери, но когда я уже коснулся её, Баруф окликнул меня:
— Тилам!
Я обернулся, увидел его глаза и невольно шагнул к нему. И мы отчаянно крепко обнялись перед тем, как расстаться навсегда.
КНИГА ВТОРАЯ
1. БРАТСТВО
С утра попахивало дождём. Сыро и зябко было в лесу, ветер угрюмо мотал деревья, лез под одежду, шуршал в сугробах опавшей листвы. А к полудню он вдруг утих, распогодилось; прямо в золото осеннего дня мы выезжали из леса.
Тихий и добрый лежал перед нами Кас, небольшой деревянный город перед на берегу очень синей речки. Золотился в пронзительной сини шпиль игрушечного храма, солнце грело цветные навершия деревянных башен дворца, и тянулись, курчавились над домами дымки.
Я всегда любил Кас. Тихий, приветливый, не упрятанный в стены, он внезапно вставал впереди после тягостных дней дороги, обещал уют и покой. Кас был совсем не похож на другие столицы; он не нуждался в красотах, как не нуждался в стенах — он был Кас: город, в который въезжаешь из леса, предвкушая удобства человеческого жилья.
Никогда ещё я не чувствовал это так остро — не потому, что мы месяц мотались в лесах, просто теперь я не гость, я возвращаюсь в свой дом, и в этом доме меня ожидает Суил.
- Предыдущая
- 35/72
- Следующая