Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На острие - Ховард Линда - Страница 2
– Как на счет завтрашнего вечера?
– Великолепно! – Тесса наградила его ослепительной улыбкой, ее глубокие зеленые глаза блестели. – Около семи?
– Конечно. Может, и в покер сыграем?
– Ну, ты же знаешь, что я никогда не откажусь от партии в покер. – Она подмигнула ему, и Сэмми, неожиданно для самого себя, подмигнул в ответ.
Он учил Тессу шахматам, а она в ответ учила его покеру. Он так хорошо справлялся с числами, что постигал основы покера гораздо легче, чем она шахматы. Тесса играла в шахматы с живостью и порывом, опираясь на интуицию вместо стратегии. Доска погружалась в хаос прежде, чем соперник понимал, что она собирается сделать и начинал методично окружать ее короля. С другой стороны, она была хороша в покере, Тессе нравилось легкое возбуждение от смешивания навыков и судьбы.
Лифт остановился на следующем этаже, и вошло несколько мужчин. Тесса отодвинулась вглубь и взялась за поручни, так как двери закрылись, и они снова поехали вверх. Она взялась за поручни весьма кстати. Когда лифт достиг следующего этажа, он накренился и дернулся перед остановкой. Тэг Бейкер, стоявший перед ней, потерял равновесие и замахал руками, чтобы не упасть. Ему удалось избежать падения, но локоть Тэда врезался в скулу девушки, и она пошатнулась от силы удара. Мужчина, стоявший рядом с ней, мгновенно обхватил ее за талию, чтобы удержать, и тихо выругался.
Бейкер обернулся и рассыпался в извинениях.
– Это не ваша вина. – Попробовала успокоить его Тесса.
– Бейкер, вызовите ремонтного рабочего, чтоб проверить лифт. – Распорядился мужчина, державший Тессу, и Тэг быстро кивнул в ответ.
Тесса уже оправилась от короткого головокружения, вызванного ударом, и попыталась отодвинуться от мужчины, который крепко держал ее в кольце своих рук. Билли протиснулась к ним, в ее глазах читалось беспокойство.
– Тесса? С тобой все в порядке?
– Да, все хорошо. – Она осторожно прикоснулась к щеке, не уверенная, быть ли честной или храброй. Лицо понемногу опухало.
– Я отвезу ее наверх и приложу лед, - безапелляционно произнесли над ее головой, и Тесса засомневалась, сможет ли кто-нибудь ослушаться приказа этого человека.
Конечно же, никто в лифте не предложил ничего другого. Билли вышла на своем этаже, встревожено оглянувшись на Тессу, но не сделала попытки остаться. Поднимаясь все выше, понемногу лифт опустел. Тесса поджала губы, размышляя, что все это значит. Ей хотелось повернуть голову назад, чтобы получше рассмотреть спасителя. Но он стоял за ее спиной, а Тесса не была уверена, что поворачивать голову сейчас безопасно. Чувствительность возвращалась к лицу, скула болезненно пульсировала.
Они вышли на этаже, где располагалось управление компанией. Раньше Тесса бывала здесь всего несколько раз - здесь редко требовался бухгалтер.
Мужчина толкнул дверь, на которой не было таблички, секретарша тут же приняла «боевую стойку» за своим столом.
– Хелен, у меня в офисе есть лед? Произошел небольшой несчастный случай.
– Да, сэр, несомненно. – Хелен вскочила, чтобы открыть мужчине дверь, потом подошла к маленькому встроенному бару в углу большого кабинета, чтобы проверить.
– Да, лед есть. Вам нужно еще что-нибудь?
– Я возьму полотенце из ванной. – Коротко ответил мужчина. – Это все, спасибо.
Секретарь ушла, закрыв за собой дверь. Тесса осталась одна в большом кабинете с человеком, которого никогда раньше не видела.
– Садитесь сюда, - сказал он, усаживая Тессу в огромное кожаное кресло за столом, размером с футбольное поле. Он повернулся, чтобы принести полотенце, и Тесса немедленно поднялась на ноги, подогреваемая любопытством и инстинктивным беспокойством в отношении человека привыкшего отдавать приказы и к их немедленному выполнению. Она подошла к широкому окну и посмотрела на открывающуюся панораму Лос-Анджелеса. Она услышала, как мужчина вернулся в кабинет, но не оглянулась.
– Я же велел вам сесть. – Отрывисто произнес он.
– Да, велели. – Согласилась Тесса мягким голосом.
Через минуту он подошел к бару, и девушка услышала звон кубиков льда.
- Мне было бы спокойнее, если бы вы сели. У вас может быть сотрясение мозга.
– Обещаю, что в обморок падать не буду. – Тесса поняла, что мужчина направляется к ней, хотя толстый ковер заглушал шаги. Она чувствовала его приближение практически кожей, которая стала крайне чувствительной. Она действительно почувствовала тепло его тела, когда он подошел ближе. Повернувшись, Тесса впервые увидела его лицо.
Хотя ей казалось что мужчина стоит слишком близко, Тесса все же смогла кое-что разглядеть. Мужчина был очень высоким и сильным. Рост Тессы был средним, а тело тонким и изящным, и ей показалось, что этот человек смог бы поднять ее одной рукой. Жар и властность твердого мускулистого тела были почти невыносимыми. Тесса также не смогла не почувствовать чисто мужской запах и сдерживаемую силу мускулистых рук.
Сейчас он стоял перед ней, и смотрел прищуренным пристальным взглядом. Тесса замерла на месте. Она почувствовала странное головокружение, и на мгновение Тесса подумала, что у нее действительно сотрясение мозга, но минутой позже поняла, что просто близость этого мужчины лишила ее способности дышать. Она мягко вздохнула, все еще пристально вглядываясь в строгие выразительные черты некрасивого, но удивительно чувственного и привлекательного лица. У него были самые красивые глаза, которые она когда-либо видела: синие, окаймленные темными густыми ресницами. Такие синие, чистые и глубокие, какие только она могла себе представить. Волосы - рыжевато-коричневые, с золотыми нитями, немного взлохмаченные. Мужчина выглядел жестким, чувственным и, возможно, немного жестоким, но Тесса не могла отвести от него взгляд.
Подбородок мужчины был слишком выступающим, челюсть слишком массивной, скулы слишком высокими, грубыми и тяжелыми, а нос можно было назвать крупным. Это лицо было словно высечено из камня, и кто-то, возможно, мог назвать его некрасивым. Если бы не поразительной красоты синие глаза и чувственный совершенный рот. Этот рот был опасным, и Тесса снова задержала дыхание, когда посмотрела на него. Не слишком большой, не слишком маленький, подвижные четко очерченные губы с небольшими морщинками вокруг, что говорило либо о цинизме, либо о веселье. Это был рот мужчины, умевшего смаковать вкус кожи женщины. Тесса вдруг поймала себя на том, что борется с желанием привстать и выяснить, насколько хорошо он целуется.
Очень нежно мужчина взял ее за подбородок и наклонил лицо к свету, чтобы было удобно осматривать ее щеку.
– Будет синяк, - сказал он. – Но я не думаю, что ваш глаз станет черным.
– Надеюсь, что нет!
Мужчина осторожно приложил временный компресс к ее щеке, и Тесса потянулась к пакетику в инстинктивном стремлении удержать на месте благословенный холод. Их руки соприкоснулись, и Тесса заметила, что его пальцы немного грубы. Не похожи на руки мужчины, который работает с бумагами.
Не убирая руки, мужчина продолжал удерживать компресс под ее ладонью, смотря на Тессу сверху вниз, с таким спокойствием и самоуверенностью, что девушке инстинктивно захотелось увеличить дистанцию между ними. Тесса привыкла с легкостью очаровывать мужчин, не прилагая к этому никаких усилий. Это было даже не сознательное усилие с ее стороны, а скорее некое беззаботное очарование. При этом она всегда успевала сбежать прежде, чем эмоции стали бы слишком сильными. Но сейчас она чувствовала, что каждый нерв в ее теле, каждая клеточка плоти, ее инстинкт, отреагировали на этого мужчину. И это было опаснее всего того, с чем она сталкивалась раньше. Он не был мужчиной, которого легко очаровать. Он подавлял женщину силой своей мужественности. Он бы не позволил бабочке упорхнуть, лишь подразнив его легким танцем своих крыльев. Он добивается, захватывает, и держит до тех пор, пока ее красота интригует его. Тесса знала, что должна бежать, чтобы защитить себя. Но она не хочет уходить, с тоской подумала Тесса. Она хочет остаться с ним рядом…
- Предыдущая
- 2/42
- Следующая