Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самозванец. Тетралогия (СИ) - Аксенов Даниил Павлович - Страница 305
– Я так рада, что твое величество нашел для меня время, будучи занятым военными делами, – тонким голоском пропела принцесса, слегка наклонив голову, украшенную завитыми каштановыми локонами.
– Я тоже рад отвлечься от военных дел, чтобы поговорить с твоим высочеством. Надеюсь, генерал будет краток, – ответствовал король, подчеркнуто не глядя в сторону Игреана.
Но тот, полноватый мужчина в строгом темносером камзоле, не обращал внимания на холодный прием. Он сделал шаг по направлению к королю и, коротко поклонившись принцессе, словно прося прощения за то, что вмешивается в разговор, сообщил:
– Твое величество, завтра предстоят большие маневры. Господин командующий разработал план действий для ранигского отряда. Мне бы хотелось разъяснить, что нужно делать…
– Вопервых, у меня армия, а не отряд, – прервал его король, глядя кудато в потолок. – Вовторых, она еще не подошла и в завтрашних маневрах участия не примет. Втретьих, все разъяснения по поводу не зависящих от меня планов – к моему секретарю. А я потом решу, принимать эти планы или нет.
– Твое величество, господин командующий настаивал на разъяснении! И не столь важно – подошла армия или нет, можно принять участие в маневрах с теми силами, которые под рукой!
Теперь Михаил перевел взгляд на надменное лицо имперского генерала и ненароком заметил выражение глаз Иашта. Ишиб, стоя за спиной посетителя, казалось, говорил: «Может быть, мы переметнемся к Уларату, твое величество? А этим фегридским наглецам нанесем удар в спину? И непременно начнем со штаба!»
Король был в целом согласен с порывом своего приближенного, но вместо того чтобы высказать все, что думает по поводу маневров без армии, штабных грубиянов, не следующих этикету, а также отсутствия реальной помощи со стороны империи, когда понадобилось прижать иктернских пиратов, чтобы быстро высвободить часть сил, просто сказал:
– Генерал, я дозволяю положить план командующего мне на стол.
Игреан осекся. Его руки были пусты, и Нерман не мог этого не видеть.
– Твое величество, по правилам план маневров должен быть доставлен со специальным штабным курьером, – сообщил генерал, пытаясь уловить хоть малейший признак того, что над ним издеваются. – У меня его нет. Однако я должен все обстоятельно разъяснить, чтобы не возникло вопросов!
– Генерал, я дозволяю положить разъяснения к плану мне на стол, – отозвался Нерман.
– Но…
– Генерал, возьму на себя смелость объяснить ранигские порядки, – сказал Иашт, обходя Игреана сбоку. – Его величество требует, чтобы все сообщения подавались в письменном виде. У вас на первых порах могло сложиться впечатление, что мы не следуем этому правилу, но, учитывая то, что ранигские силы должны провести длительное время на территории Фегрида, его величество распорядился вернуться к привычному порядку…
Пока ишиб говорил, король показал принцессе глазами на дверь, ведущую в сад. Илания поняла сигнал правильно, и вскоре они вышли, оставив озадаченного генерала слушать красноречивого Иашта.
Нерман кривил душой, утверждая, что армия не сможет принять участие в завтрашних маневрах. Гонцы сообщали, что войска, состоящие из двухсот круантских ишибов и почти тысячи солдат в амулетах Террота, на подходе и будут в столице Фегрида этой же ночью. Теоретически маневры с их участием могли бы состояться, но король этого не хотел. Он систематически саботировал почти все начинания штаба и вообще был бы не прочь отбыть восвояси или, в крайнем случае, ограничить свое участие в будущей войне с Уларатом до минимума. Союз с Фегридом ему навязали благодаря тому, что император верил во внезапный эффект чудооружия – амулетовгранат и прочих устройств Нермана.
– Наконецто мы наедине, – произнесла Илания.
– Не совсем, – ответил король, показывая на ранигских гвардейцев, стоящих у ворот неподалеку.
– Ну и что? – пожала плечами принцесса. – Они не ишибы и даже, наверное, не дворяне. А мне так хотелось поговорить с твоим величеством.
Девушка придвинулась к Нерману очень близко, но он, сделав вид, что увлечен разглядыванием какойто бабочки, быстро отошел за большую кадку с цветами. Пикантность ситуации заключалась в том, что дворец принадлежал Илании. Однако после покушения на жизнь короля, произошедшего здесь же, принцесса отдала ему дворец во временное пользование.
– Как твое величество относится к выгодным бракам? – Илания перешла в решительное наступление.
– Посмотри, какая бабочка! – воскликнул Нерман, показывая на невзрачного сероватого мотылька. – Ну что за чудо!
Принцесса бросила быстрый взгляд на насекомое. Ее не такто легко было сбить с намеченного направления, хотя король Ранига и Круанта только этим и занимался последний месяц. Михаилу даже приходила в голову мысль, что он мог бы написать учебник «Сто путей избежать соблазна, или Как не жениться на молодой и привлекательной дочке императора».
– Мне кажется, что каждый правитель должен думать о том, чтобы укрепить свое государство с помощью брака, – продолжала Илания, поправляя на себе легкое белое платье так, что половина груди оказалась видна.
– Это наверняка уларатский шелкопряд, – заметил король, медленно двигаясь вдоль кадки, чтобы она оставалась между ним и принцессой.
– И удачный брак открывает такие возможности, которых не достичь даже военным путем… – Принцесса явно пыталась угадать, в какую сторону пойдет Нерман.
– Чрезвычайно редкий вид. Интересно, какими растениями он питается?
Илания слегка вздохнула. Она была приучена своим отцом к тому, чтобы упорно добиваться всего, не сворачивая с намеченного пути. Хотя месяц трудов и выглядел пустяком, но всетаки девушка начала немного нервничать.
– Твое величество, это не уларатский шелкопряд, – сказала принцесса. – А обычный грушевый серокрыл. Теперь мы можем поговорить о важных вещах?
Удар был не в бровь, а в глаз. Михаил совершенно не разбирался в бабочках и даже не допускал, что в них ориентируется дочь императора. Несмотря на все предосторожности и опыт, он всетаки продолжал недооценивать женщин. Однако в данной ситуации это уже ничего не меняло.
– Твое высочество, мы о них и говорим, – ответил король. – Вопрос ведь не в бабочке, а в политике. Вот представь, что на моем месте император. Неужели он позволил бы себя перебивать, даже если бы специально говорил то, что не соответствует действительности? И неужели он бы заключил долговременный договор с человеком, который спорит с ним по каждому пустяку?
Илания вздохнула сильнее. Со дня на день могут начаться настоящие военные действия. Возможно, это один из последних разговоров с Нерманом.
– Я ведь любимая дочь императора, – решительно сказала она. – И даже отец согласен, что я умнее братьев и лучше справляюсь со многими делами. Тем более я старше них. Да и абу меня сильнее…
Михаил замер и даже на мгновение онемел. Неужели очаровательная принцесса метила на трон? Вот это новость!
– В Фегриде наследуют мужчины, – осторожно сказал он.
– Но в Уларате правит женщина! – с пылом возразила принцесса. – Никто не знает, как повернется…
– Что повернется? – тихо спросил король. – Император Мукант, конечно, не великий ишиб, но еще лет пятьдесят он точно протянет.
Девушка помолчала, изучая собеседника карими глазами. Она и так уже сказала больше, чем собиралась, но ничего не могла с собой поделать. С тех самых пор, как король Ранига начал мягко отвергать ее авансы, Илания все глубже и глубже запутывалась в сети сложных чувств. Отказы распаляли ее желание. Она даже ловила себя на мысли, что в последнее время ни о чем другом не думает – только о том, как заполучить Нермана. Решительность и непреклонность были семейными качествами, которые принцесса унаследовала с лихвой. Отступать она не собиралась.
– Я очень люблю и ценю своего отца, – сказала Илания. – Но в то же время готовлюсь к любым неожиданностям. Твое величество не задумывался, почему мой дворец расположен рядом с самой крупной школой имис? Или почему я регулярно провожу балы, на которых бывают все отпрыски знатных семей? Молодежь империи у меня вот где. – Девушка показала кулачок. – И в случае чего, даже старые даллы хорошо поразмыслят, чью сторону принять.
- Предыдущая
- 305/392
- Следующая
