Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неучтенный. Дилогия (СИ) - Муравьев Константин Николаевич - Страница 188
Проверив по датчикам и визору степень повреждений, нанесенных судну, и оценив их критичность, я удивился, что пираты так долго исправляли данный сбой оборудования, так как решение полностью в готовом виде лежало на поверхности у них перед носом.
"Может у них техник совсем слабый", — предположил я, но сути этого не меняло.
Не знаю, кто проектировал этот тип кораблей, но он был настоящим параноиком, так как кроме постоянно подключенных нескольких резервных контуров, на этом судне была протянута полностью автономная неактивная закапсулированная дублирующая сеть цепей, линий и дополнительных развязок. И она подключалась достаточно просто, напрямую в рабочий контур, но только вручную. При этом все старые линии автоматически переключались на вновь подключенный ввод, а поврежденный контур полностью исключался из цепочки управления. Правда, этой информации нигде обозначено не было, ни на найденных нами планах, ни на макете судна. Это была явно кустарная, но очень качественная доработка.
"Нужно будет реализовать ее на "Драккаре"", — решил я воспользоваться вполне грамотной и хорошо продуманной идеей, — "значительно эта маленькая модернизация ускоряет ремонт судна".
И вот этим подарком пираты со второго корабля почему-то совершенно не сумели воспользоваться.
Я же, достаточно быстро с помощью инженерного дроида произвел все нужные действия и процедуры, а затем перевел работу судна на этот автономный контур.
"Полетаем пока так", — подумал я, решив отложить ремонт основной цепи на более спокойное время, скорее всего в поселке у шахтеров.
Закончив с ремонтом корабля, я постарался выяснить у охранного дроида, назначенного главным, текущую обстановку на судне.
— Захват судна завершён на сто процентов. Все узловые и критично опасные точки находятся под нашим постоянным контролем. Захвачено и помещено под арест девять единиц противника. На текущий момент дроидом, порядковый номер ДС (дроид сторожевой) — 2, производится инспекция и опись захваченного имущества на корабле противника. Будет завершена через двадцать минут.
— Хорошо. Инвентаризацию продолжить, результаты передать Ньютону. Охранение и патруль корабля продолжать в предыдущем режиме.
Отдав такие распоряжения, я перевел управление кораблем в автоматический режим, повторно проверил его состояние и решил, что он уже готов к транспортировке.
А потому я связался с "Драккаром".
— Ника, на связи капитан.
— Слушаю, — ответил искин.
— Этот рейдер полностью работоспособен. Управление кораблем восстановлено. Сейчас он находиться в автоматическом режиме пилотирования. Искин переключен на подчинение новому владельцу, коим я назначил себя. И пока с ним все. Бери его под свой контроль и выводи на параллельный нам курс.
— Принято.
Получив подтверждение выполнения приказа, я собрал боевых дроидов и направился на "Драккар".
Попав на свой корабль, я направил его в сторону рейдера пиратов, захваченного первым.
В этот-то момент и произошел этот эпохальный обмен приветствиями между Рахутой и капитаном с корабля торговцев.
****
"Мне послышалось", — подумал я.
Но прокрутив повторно запись разговора, четко услышал произнесенное "аграфы".
"Вот и конец маскировке", — пронеслось в моей голове, — "интересно выпороть аграфку, считается международным скандалом или это все-таки воспримут как новое педагогическое веяние?"
Немного побурчав себе под нос, я все-таки успокоился и связался с моими непутевыми переговорщиками.
— Девочки прекращайте разговор, передайте только, что сейчас мы закончим с кораблями пиратов и сможем помочь уже им, если конечно у них нет критических повреждений или раненых нуждающихся в срочной медицинской помощи. В этом случае мы поможем сначала им. Понятно?
— Да, — ответила Леита.
— После этого, обе на корабль. Выполнять.
"Все-таки немного еще злюсь на Рахуту", — понял я, — "и зачем ей было нужно придумывать и приплетать этот клан, ведь прекрасно должна понимать, что это выдаст нас с головой".
И я осуждающе посмотрел в направлении, где теоретически должен был находиться истребитель девушки. А в следующее мгновение как будто наяву увидел ее серьезное лицо, уверенное в своих действиях.
"Смотри-ка, а она уверена в том, что поступила правильно. Видимо база, которую я собрал не достаточно полная, коли она что-то сделала, а я не понимаю ни смысла, ни предпосылок ее к этому побудивших. Нужно будет разбираться. Рахута далеко не простушка, чтобы попасться на такой мелочи, а значит, она считает, что поступила правильно", — решил я, осмыслив мелькнувшее в моей голове видение и совместив его с моим общим представлением о девушке, которое сложилось у меня о ней за время нашего с ней знакомства.
"Нужно будет понять и разобраться", — еще раз повторил я и направился к шлюзу, так как прошла швартовка к первому рейдеру пиратов, и нужно было заниматься восстановлением и его работы.
Отправив всех Унисолов в инженерный комплекс "Драккара" для профилактических и восстановительных работ, сам я направился к шлюзу, чтобы перебраться на палубу первого пиратского корабля.
На тот момент, когда я попал на рейдер, он уже полностью был под нашим контролем, проведена его инвентаризация, а Ньютон самостоятельно перепрограммировал его искин на подчинение только мне.
Ремонт этого судна оказался несколько сложнее. Во-первых, урон ему был нанесен гораздо больший, как четкими попаданиями с истребителя Леиты, вооруженного более мощными бластерами, чем у летательного аппарата Рухуты, так и внутренними повреждениями, обеспеченными небольшим взрывом встретившего нас заряда и беспорядочной стрельбой самих пиратов, разрушивших обшивку и зацепивших несколько узловых точек поблизости от люка. Во-вторых, на этом корабле не было такого подарка, как не задокументированный резервный контур корабля. Все это заставило меня повозиться тут несколько дольше.
Зато здесь не требовался какой-то особый навык по специализированному ремонту, а нужны были только запасные модули, в избытке нашедшиеся на самом корабле. Все остальное решали обычные знания и не слишком кривые руки.
Провозился я несколько дольше, решив сделать все качественно и капитально, чтобы не возвращаться к ремонту этого корабля в будущем, и теперь здесь все было полностью исправно, а главное в дальнейшем не требовалось текущий контур переподключать на какой-то другой.
Закончив с кораблем, я его так же отдал в подчинение Нике и теперь за нами следом, на небольшом удалении двигалось два пиратских рейдера.
"Ну а теперь предстоит тяжелый разговор", — накручивал себя я, ведь мне нужно было поговорить с девочками и не сорваться, выяснив у Рахуты, а зачем она все-таки выкинула этот фортель.
Поэтому после абордажа, как только я попал к нам на корабль, мы все собрались в рубке управления "Драккаром".
Вернее девочки и так уже были там, подошёл только я.
Войдя в помещение, я как-то даже не увидел следов раскаяния на симпатичном личике Рахуты, да и Леита почему-то не выглядела особенно расстроенной.
"Они что действительно не понимают того, что их пребывание на корабле нужно было хранить в секрете?" — подумал я, — "Ведь не глупые же девушки".
И с осуждением и надеждой разглядеть в любой из них хоть грамм понимания той ситуации, в которой мы оказались, я посмотрел на своих жен. Но ничего этого не было.
"Бред какой-то", — решил я, и, поняв, что, не поговорив с ними, все равно ничего не узнаю, спросил.
— Ну и зачем ты это сделала? — спросил я потупившую глаза Рахуту.
"Хоть что-то", — обрадовался я, заметив эту реакцию девушки на мои слова, — "значит еще не все потеряно".
— А что не так? — в ответ спросила девушка с самым серьезным лицом, явно не понимая в чем ее вина, но чувствуя какую-то напряженность, исходящую от меня.
- Предыдущая
- 188/193
- Следующая
