Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время звёзд (СИ) - Соколова Ирина Валерьевна - Страница 1
Ирина Валерьевна Соколова
Время звёзд
Часть I
Загадки
То, что у богини судьбы отвратительный характер — общепризнанный факт, но сегодня эта стерва просто превзошла сама себя! Ибо достопочтенный купец таэ[1] Геррен, только что сообщил мне, презрительно ухмыляясь, что охрана в моём лице его каравану даром не нужна («вам, нелюдям, довериться — себе дороже выйдет»). Сволочь!
Самое паршивое заключалось в том, что это был последний караван на север, выходящий из города в этом месяце. А уехать мне было нужно. Позарез.
Дипломатический конфликт с одним из лесных княжеств породил в астае[2] Сэлис редкий для здешних мест всплеск ненависти к инородцам. Крупных потасовок пока что, хвала богине, не было, но исключительно в силу того, что большая часть чистокровных и не очень эльфов заранее отбыли из астая, а кто поумнее — и из Альянса Астэ. Мне, по идее, следовало бы последовать их примеру, вот только деньги кончились. Совсем. Ту мелочь, что болталась по моим карманам, средствами к существованию не назвал бы и самый последний нищий. Максимум, что не неё можно было бы себе позволить — это скудный ужин в недорогой забегаловке.
Ссутулившись и низко надвинув на лицо капюшон плаща, я медленно бреду по грязной окраинной улице. Под ногами хлюпает, сверху моросит. Всё плохо. Всё настолько плохо, что хочется кого-нибудь убить. В городе оставаться нельзя, до более гостеприимных мест с моими деньгами добраться невозможно, продавать что-то из драгоценностей нет никакого желания. Ещё и погодка как по заказу — низкие мутно-серые тучи, всё никак не проливающиеся нормальным дождем. Где-то за ними сейчас должно заходить солнце. Где-то в моей паскудной жизни ещё, наверное, можно найти что-нибудь хорошее. Угу. Как же! На душе было настолько паршиво, что намыленная верёвка и высокий табурет начинали казаться привлекательной перспективой. То-то Гармелю сюрприз будет, когда он всё-таки соберётся меня выселять.
От мрачных мыслей меня отвлекли громкие вопли из ближайшей подворотни. В подобных местах они редко означают внезапную радость. Подхожу ближе — ну так и есть! Криминальная драма в одном действии. Персонажи: трое пахнущих вином и злобой мужчин и отчаянно вырывающаяся девица в порванной рубашке. Сюжет — как добиться благосклонности девушки, имея преимущество в силе и не желая тратить время на ухаживания и уговоры.
Вообще-то лезть в чужие дела — верх глупости, тем более для полуэльфа и в Сэлисе. Но сегодня у меня просто руки чесались кого-нибудь покалечить, так что защита чести и достоинства несчастной девчонки пришлась весьма кстати. Отбрасываю за спину мешающий капюшон.
Первый из насильников так ничего и не понял, упал, получив удар ребром ладони в основание черепа. Оставшиеся, отбросив женщину, развернулись ко мне:
— Жить надоело, полукровка?!
Дарю им самую обаятельную из своих улыбок, демонстративно перетекая в боевую стойку.
— Ну, тварь лесная, ты попал! — Подонки почти одновременно вытащили ножи. Уже интереснее. Одному хватило удара пальцами по горлу и носком сапога в пах, второму пришлось переломать ребра.
— Т…т-таэ-э-э… — спасённая девушка сидела, съёжившись, на земле, и безуспешно пыталась собрать на груди остатки рубашки. Совсем молоденькая — лет четырнадцать, не больше. Светлые пушистые волосы собраны в три короткие тугие косички, как и положено незамужней. И на удивление прилично одета для здешних мест — юбка из добротной ткани с ярко-жёлтой вышивкой по подолу, отделанная тонкими полосками кружев рубашка (от которой, правда, остались одни лохмотья), кожаные башмачки с металлическими пряжками. Заблудилась? На протянутый мной плащ она даже не обратила внимания. Накинув его девчонке на плечи, оборачиваюсь к её обидчикам. В сознание, пока что, никто не пришел. Ну что ж, от всех в этом мире своя польза. Эти ублюдки, например, помогут мне немного поправить материальное положение.
— Б-благодарю вас, — их несостоявшаяся жертва, похоже, начала приходить в себя. Во всяком случае, с земли поднялась и в плащ мой завернулась. — Кто вы, таэ?
— Морион. — Для более полного представления нет настроения. И вообще, у меня сейчас более важные заботы есть! У первого из нападавших ничего стоящего. Даже в кошельке — сплошь «ракушки»[3] У второго — чуть получше, полдесятка янтарём[4]. А у главаря ещё серьга золотая и вполне приличный стилет гномьей работы.
— А я — Лерда… ну, Леренва, — странное имечко. Северное? В астаях женские имена в основном оканчиваются на — ана, — ена, или — ойна, на эльфийский манер. Взаимопроникновение культур, как ни крути. Сколько бы подданные Аранны на эльфов не шипели, а Альянс Астэ испокон веков с тремя княжествами граничит, и поделать с этим ничего нельзя.
— Вы так вовремя появились!
Точно — северянка, гласные чуть растягивает. Странно. Что девушка из северных царств делает на юге Альянса?
— Угу. — Распихиваю добычу по карманам. Не богиня весть что, конечно, но настроение всё равно немного улучшилось.
— Я так перепугалась! — судя по всему, на пережитый испуг девочка отвечает словесным недержанием. Интересная реакция. — Они как выскочили, а я убежать не успела, а район незнакомый, я тут и не бывала никогда…
— Хм. — Может денег ей дать? Хотя… плаща хватит.
— А они мне блузку порвали, а блузка новая совсем, а… Таэ, а Вы куда?
Девушка торопливо подбежала ко мне и засеменила рядом, на ходу безуспешно пытаясь отчистить запачканную юбку.
— Отсюда подальше. — А вот до дома её следовало бы проводить. — Ребёнок, ты где живёшь? Давай провожу, приличным молодым девушкам не стоит бродить по этой части города в одиночку. Особенно вечером.
— А я теперь нигде не живу, — девчонка шмыгнула носом, явно напрашиваясь на сочувствие, — Я у госпожи Гиланы служила, в Старом Городе, а она меня сегодня выгнала, а я не крала ничего, это наверняка Ликса украла, а подумали на меня. И идти мне теперь некуда…
В круглых светло-голубых глазищах засветилась робкая надежда:
— Таэ, а вы мне не поможете? Прошу вас!
Вот-вот разревётся. Надо же было так влипнуть! И бросить её уже как-то неудобно, после такого эффектного спасения.
— А родственники или друзья у тебя есть?
— Нет, — невнятно хлюпнула Леренва, размазывая слёзы по конопушкам, — никого нету. Мы с мамой одни были, а весной она умерла, а я сюда приехала и служанкой устроилась, недавно совсем.
— Ясненько. — Богиня, какая же Вы стерва! — А скажи-ка мне, не в меру наглое дитя, с какой стати мне тебе помогать?
А ведь действительно постараюсь помочь. Оставить это чудо в одиночестве было уже просто невозможно.
— Ну как же, вы же меня спасли! — девчонка словно клещ вцепилась в мой рукав, заглядывая в лицо честными голубыми глазами. М-да… полезное, всё-таки качество — наглость. Но, если серьёзно, чтобы вот так кидаться на первого встречного девчушка должна была совсем отчаяться. — Таэ, я вас очень прошу, не оставляйте меня! Я всё умею, и стирать, и убирать и готовлю хорошо. Вам служанка не требуются?
— Нет. — Несмотря на состояние кошелька, вид у меня по жизни весьма презентабельный — происхождение обязывает, — Ты, кстати, почему такая доверчивая? А если я — насильник и убийца, и спас тебя только для того, чтобы лично попользоваться?
— Нет-нет-нет! — Лерда отчаянно замотала косичками, — Вы меня не обидите, я знаю. И помочь постараетесь. У вас же глаза добрые!
— Добрые?
Однако. Нет, я, конечно, понимаю, вкусы у всех разные, но назвать добрыми мои глаза! Её в детстве, часом, из люльки не роняли?
— Добрые-добрые. — Леренва вновь затрясла косичками. — Я вижу. Я всегда по глазам вижу, плохой человек или хороший!
- 1/47
- Следующая
