Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь двух миров - Садов Сергей Александрович - Страница 89
Проблема с пленником разрешилась на следующее утро довольно неожиданным для меня образом. На следующее утро ко мне подошел настоятель и нерешительно поинтересовался:
– Милорд, что вы собираетесь делать с тем несчастным, которого привели с собой?
– Несчастным? – Я озадаченно посмотрел на отца Адрония. – А, вы о пленнике! Честно говоря, я и сам не знаю. Не тащить же мне его за собой? Но и отпускать его нельзя.
– В таком случае оставьте его здесь.
– Здесь?! Вот уж не думал, что монастырь можно использовать как тюрьму.
– Монастырь – святой дом, а не тюрьма, – возмутился отец Адроний. – Что касается вашего удивления, то он сам изъявил желание принять постриг, поскольку осознал преступные намерения своего шефа.
– Что?!! – слова настоятеля повергли меня в шок. – Он добровольно изъявил желание?! Осознал преступные цели шефа?
Настоятель усмехнулся:
– Честно говоря, я думаю, что в его желании принять постриг не последнюю роль сыграло опасение за свою жизнь. Мне кажется ею он очень дорожит.
– И вы примете такого лицемера?
– К Господу дорога открыта всем, даже самым закоренелым грешникам, – сурово возразил мне настоятель. – Я надеюсь, что в будущем он всей душой примет Господа, к которому сейчас он идет под страхом за свою жизнь.
– Ну как знаете. Для меня это даже лучше, что вы заберете его, но я не верю, что вы сможете перевоспитать этого человека.
– Дорогу к Господу открыта даже неверующим в Него.
После этих слов настоятель вежливо поклонился мне и вышел. Я некоторое время молча смотрел ему вслед, потом пожал плечами: проблема с пленником разрешалась, а дальше пусть монахи сами с ним возятся. Я развернулся и отправился собираться к отъезду.
Глава 4
Лукерий оказался не слишком большим городом. Как порт, он был не слишком удобно расположен, и поэтому швартовались здесь в основном только боевые имперские корабли, которые использовали этот город как свою базу.
До него мы добрались за три дня, в основном из-за Витьки, который не мог выдержать заданный мной темп и часто падал с седла. Впрочем, за время путешествия он уже довольно прилично (для новичка) держался в седле. Еще неделька такого путешествия и он будет чувствовать себя на коне гораздо лучше, чем в первый день. По дороге Нарнах еще раз связался со мной и сообщил, что нужный нам корабль называется «Роза ветров». Именно его мы сейчас и разыскивали на причалах, пробираясь через груду сложенных здесь канатов, парусов, якорей и товаров немногочисленных грузовых кораблей.
Корабль первым увидел Рон, который вдруг замер и с восхищением уставился куда-то вперед.
– Вот это да!!!
Я проследил за его взглядом. Чуть впереди стоял великолепный белый корабль. Он очень напоминал клипер моего мира с такими же идеальными обводами, его мачты были чуть наклонены назад. Даже не верилось, что этот корабль сделан целиком из дерева. Наверняка не обошлось без магии, иначе как можно согнуть доски так, как они были согнуты при наборе корпуса? С магией он сделан или нет, но это был самый великолепный корабль из всех виденных мной здесь. Рон же родился и вырос в Амстере, городе-порте, городе купцов, поэтому разных кораблей за свою жизнь он повидал намного больше меня, причем кораблей самых разных стран. Но даже он сейчас замер, любуясь этим кораблем.
– Вот это корабль. – Рон оценивающе окинул его взглядом. – Под парусами при попутном ветре даст узлов тридцать. Вот сплавать бы на нем!
Меня же больше заинтересовало название корабля. На носу этого красавца-корабля была привинчена металлическая табличка, на которой были выбиты буквы. «Роза ветров», – прочитал я.
– Твое желание, Рон, может осуществиться раньше, чем ты думаешь. Кажется именно этот корабль нам и нужен. Пошли.
Я покрепче ухватил уздцы своего коня и двинулся к спущенным сходням. Витька с Роном двинулись следом. Около трапа я нерешительно остановился. Хотя мне раньше не приходилось в этом мире плавать на кораблях (кроме разве баржи, которая перевезла нас через Босфор), но я знал, что без разрешения капитана никто не может подняться на борт. Никого же из команды, кого можно было попросить позвать капитана или его помощника видно не было.
– Эй, на корабле! – крикнул я.
Минуты через две через борт свесилась недовольная физиономия какого-то человека.
– Чего надо? – неласково спросил он.
– Можно подняться к вам на борт?
– Пассажиров не берем, – лениво отозвался он и хотел скрыться.
– Подождите, позовите капитана или помощника.
– А зачем? Я же сказал, что пассажиров не берем.
– Но Нарнах сказал…
Сонное выражение немедленно слетело с лица человека.
– Вы от Нарнаха? Так что же сразу не сказали? Поднимайтесь. – Человек обернулся и, обращаясь к кому-то на корабле, закричал: – Эй вы, ленивые свиньи, а ну по местам! Отдать швартовы, приготовиться к отплытию.
Он отдал еще несколько команд, смысл которых я не понял, сопроводив их ругательствами. Впрочем, это не удивительно, корабли я видел до этого только на картинках. Еще знал, что они не плавают, а ходят, на этом мои познания в морском деле заканчивались. Слова швартовы, рында, ют, бушприт оставались для меня тайнами за семью печатями. Поэтому я не стал вникать в смысл приказов, поняв только то, что нам разрешили подняться на борт.
Едва мы трое появились на палубе, как несколько матросов тут же втянули наверх трап, еще один повел наших коней в трюм. Около нас появился седой человек с короткой бородой и одетый в отглаженную белоснежную одежду, по-моему, она называется китель. Только вместо знаков различия, как принято в военно-морском флоте, у него были знаки торговой кампании Вильена Нарнаха.
– Милорд Энинг? – капитан, а это явно был капитан, вопросительно посмотрел на меня.
– Да, капитан…
– Зовите меня Леон Рейпех. Я капитан этого корабля.
Я вежливо поклонился.
– Очень рад, а это мой друг Рон и брат Виттор.
Капитан раскланялся с ними. Витька и Рон неуклюже скопировали его полупоклон. Потом капитан представил нам своего помощника, который в этот момент подошел к нам и встал чуть сзади капитана. На это церемония представления окончилась.
– Я получил приказ от Нарнаха прибыть в этот порт перегрузить товар на любое судно, даже если придется зафрахтовать его, и ждать вас. Потом я должен как можно быстрее доставить вас в Галлию.
Я утвердительно кивнул.
– Нарнах мне все объяснил, только, извините капитан, но мне хотелось бы посмотреть, как там устроили наших коней. Не примите это за недоверие, но ваши матросы все-таки не конюхи.
Капитан усмехнулся.
– Это же торговое судно, милорд. Кого только не приходилось нам перевозить. Один раджа в Индии захотел иметь живого медведя, так нам пришлось почти месяц ухаживать за ним и кормить его. Поверьте, это было гораздо труднее, чем позаботиться о трех конях.
Посмеявшись рассказу, я все-таки настоял на своем. Своего Урагана я никому не доверил бы.
Корабль уже вышел в открытое море, и матросы убрали паруса. Теперь «Роза ветров» шла на магическом движителе. Скорость сразу заметно возросла. По моим прикидкам не знатока, она составляла узлов тридцать пять, если не больше.
После того, как мы убедились, что о наших лошадях действительно позаботились, мы поднялись наверх.
Погода была великолепная и яркая синева неба сливалась с синевой моря. Брызги, летящие из-под носа корабля, играли на солнце всеми цветами радуги. Как всегда, несколько дельфинов сопровождали плывущий корабль и матросы, пока не занятые ничем, бросали им еду. Дельфины радостно подпрыгивали, выделывая немыслимые пируэты в воздухе. Это напомнило мне о Кешке. Интересно, где он сейчас? На острове я несколько раз подходил к морю, но Кешка так и не появился.
– Прошу к столу, милорд. – Около нас появился капитан.
– Какая красота! – воскликнул я, не отрывая глаз от горизонта.
Капитан так же восхищенно посмотрел вокруг.
- Предыдущая
- 89/120
- Следующая
