Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса по крови - Мид Ричел (Райчел) - Страница 67
Внутри у меня что-то оборвалось.
— Да, но он говорил не от всех нас, и мы не уверены, что хотим продолжать. Вы себя скомпрометировали.
— Мы осторожны,— возразил парень.— То хищение было не нашей виной! Прошу вас, вы должны нам помочь. Разве он вам не передал? На завтра у нас огромный заказ, потому что в той частной школе у парней будет игра. Если мы сможем справиться, заработаем вдвойне.
Я постаралась улыбнуться как можно холоднее.
— Мы обсудим это и вернемся к вам.
С этими словами я повернулась и двинулась к выходу.
— Подождите! — окликнул парень.
Я удостоила его надменного взгляда.
— Вы можете сделать так, чтобы тот человек перестать сюда звонить?
— Какой человек? — спросила я, гадая — не имеет ли он в виду некоего настойчивого амбервудского ученика.
— Тот, со странным голосом, который все время спрашивает, не появились ли поблизости какие-нибудь высокие бледные люди. Похожие на вампиров. Я решил — это кто-то из ваших знакомых.
Высокие бледные люди? Мне не нравилось, как это звучит, но я сохранила бесстрастное выражение лица.
— Простите. Не знаю, о ком вы. Должно быть, розыгрыш.
Я ушла, пообещав себе разобраться в этом позже. Если кто-то расспрашивал о людях, похожих на вампиров, это нужно было выяснить. Но это была не самая безотлагательная проблема. Мысли мои неслись вскачь, когда я обдумывала все, о чем рассказал мне татуировщик.
Поставщиком «Невермора» был алхимик. До некоторой степени это не стало сюрпризом. Как еще они получают кровь вампира и все металлы, необходимые для татуировок? И очевидно, тот негодяй-алхимик «уладил проблему» с хищением их запасов. Когда именно отец позвонил, говоря, что меня отзывают из-за рапортов Кита?
Сразу после того, как я тайно проникла в «Невермор».
Я поняла, кто этот негодяй алхимик.
И я знала, что «проблема» — это я. Кит предпринял шаги, чтобы меня убрали из Палм-Спрингса и привезли сюда неопытного новичка, который не будет мешать его незаконным махинациям. Вот почему он с самого начала хотел, чтобы поехала Зоя.
Меня охватил ужас. Я была невысокого мнения о Ките Дарнелле, как ни посмотри. Но никогда, никогда бы не подумала, что он опустится так низко. Он был безнравственным человеком, но все-таки его воспитали на тех же принципах в отношении людей и вампиров, что и меня. Отринуть эти принципы и подвергнуть невинных людей риску побочных эффектов вампирской крови ради собственной выгоды... Да, это было нечто большее, чем просто предательство дела алхимиков. Он предал всю человеческую расу.
Моя рука лежала на мобильнике; я готова была позвонить Стэнтон. Это все, что требовалось. Один звонок — и алхимики налетят на Палм-Спрингс... и на Кита. Но вдруг не будет твердых улик, доказывающих причастность Кита? Возможно, другой алхимик может взяться за расследование и сыграть ту же роль, какую сыграла я, заставив татуировщика поверить, что вхожу в команду Кита. Но это же Кита я хотела схватить с поличным. Нужно было позаботиться о том, чтобы он не смог ускользнуть.
Я приняла решение и, вместо того чтобы позвонить алхимикам, набрала номер Адриана.
Когда я вернулась в магазин Лии, тренировка подходила к концу. Лия давала Джил последние наставления, а Ли и Эдди топтались неподалеку. Эдди хватило одного взгляда на мое лицо, чтобы немедленно понять: что-то не так.
— Что-то случилось?
— Ничего,— мягко сказала я.— Просто проблема, которую я собираюсь скоро уладить. Ли, ты не против отвезти Джил и Эдди обратно в школу? Мне еще нужно сделать парочку дел.
Эдди нахмурился.
— Ты в порядке? Охрана нужна?
— Я поеду не одна.
Потом я поправилась, поскольку собиралась встретиться с Адрианом:
— Ну, вроде того. Во всяком случае, ничего опасного. Твоя работа — присматривать за Джил, помнишь? Спасибо, Ли.
Меня посетила внезапная мысль.
— Подожди... А я думала, сегодня у тебя вечерние занятия. А мы задерживаем тебя... или... Так по каким дням у тебя занятия?
Я не очень задумывалась об этом, только замечала, что некоторые дни Ли проводит здесь, а некоторые — в Лос-Анджелесе, но теперь, оглядываясь назад, поняла: четкой закономерности в его пребывании здесь нет. По лицу Эдди я увидела, что он тоже это осознал.
— Верно,— сказал он, подозрительно глядя на Ли,— Какое же у тебя расписание?
Ли открыл рот, и я почувствовала, что он собирается дать заранее заготовленный ответ. Потом он снова закрыл рот и бросил тревожный взгляд на Джил, все еще разговаривавшую с Лией.
— Пожалуйста, не рассказывайте ей,— прошептал он.
— Не рассказывать о чем? — спросила я тоже негромко.
— Я не в колледже. Я имею в виду... Я там учился. Но не в этом семестре. Мне нужно было свободное время, но... Я не хотел разочаровывать отца. Поэтому сказал, что просто учусь неполный день, вот почему больше бываю с ним.
— Тогда чем ты в это время занимаешься в Лос-Анджелесе? — спросил Эдди.
— У меня там до сих пор есть друзья, и мне нужно поддерживать свою легенду.— Ли вздохнул.— Пожалуйста... позвольте мне самому ей рассказать. Мне так хотелось произвести на нее впечатление и доказать, что я чего-то стою. Она замечательная. Просто она застала меня в плохой период.
Мы с Эдди переглянулись.
— Я не расскажу,— сказала я,— Но ты и в самом деле должен признаться ей. В смысле... Надеюсь, не произошло ничего плохого, но ты не должен допустить, чтобы между вами была такая ложь.
У Ли был несчастный вид.
— Знаю. Спасибо тебе.
Когда он отошел в сторонку, Эдди, глядя на меня, покачал головой.
— Мне не нравится, что он обманывает. Совсем не нравится.
— Ли, пытающийся спасти свою репутацию,— это наименее странная вещь из тех, что здесь происходят,— усмехнулась я.
Выяснилось, что Джил уже может пройти от одной стены магазина до другой и обратно, не упав. Это не выглядело очаровательным, но все-таки было уже лучше. Ей еще предстоял долгий путь к тому, чтобы стать хоть немного похожей на моделей, которых я видела по телевизору. Но поскольку Джил сперва вообще не могла стоять в этих туфлях, прогресс был налицо. Она начала было снимать туфли, но Лия ее остановила.
— Нет. Я же тебе сказала. Ты должна носить их все время. Практика, практика и еще раз практика. Носи их везде.
Она повернулась ко мне:
— А ты...
— Знаю. Я позабочусь о том, чтобы она не сломала шею,— отозвалась я,— Но она не сможет носить их все время. В нашей школе существует дресскод.
— Не думаю, что дело только в цвете,— извиняющимся тоном проговорила Джил.— Думаю, дело тут в шпильках. Но обещаю носить их все время, пока я не в школе.
Лия удовольствовалась этим и, дав еще несколько советов, отослала нас. Мы пообещали упражняться и вернуться сюда через два дня.
Я сказала Джил, что встречусь с ней попозже, но не знаю, слышала ли она. Ее захватила мысль, что Ли повезет ее домой, и, похоже, остальное проходило мимо нее.
Когда я подъехала к дому Кларенса, Адриан встретил меня у входа.
— Ух ты! — сказала я, впечатленная его инициативой,— Я не ожидала, что ты будешь готов так быстро.
— Я и не готов,— ответил он,— Мне нужно, чтобы ты немедленно кое-что увидела.
Я нахмурилась.
— Хорошо.
Адриан повел меня в ту часть дома, где я раньше не была, отчего я занервничала.
— Ты уверен, что это не может подождать? Дело, которым мы должны заняться, вообще-то срочное...
— И это тоже. Каким тебе показался Кларенс, когда ты его видела в последний раз?
— Странным.
— Но все-таки здоровым?
Я подумала.
— Ну, я знаю, что он быстро устает. Нов других смыслах он выглядел нормально.
— А теперь уже нет. Это не просто усталость. Он очень ослабел, у него кружится голова, и он не встает с постели.
Мы добрались до закрытой деревянной двери, и Адриан остановился.
— Ты знаешь, почему он такой? — с тревогой спросила я.
Я уже предчувствовала проблемы, которые могут возникнуть в связи о стариком, но не ожидала, что это случится так скоро.
- Предыдущая
- 67/87
- Следующая