Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кейт, истребительница демонов - Кеннер Джулия - Страница 33
Центр Сан-Диабло сохранял изысканное обаяние старого мира, а остальная часть города приобрела черты, характерные для всей Калифорнии: один торговый центр сменялся другим, на каждом углу располагались кафе быстрого обслуживания. (Я немного преувеличиваю. Впрочем, мне не следует жаловаться, поскольку я сама охотно туда захожу.)
Насколько мне известно, согласно универсальному закону обустройства всех торговых центров в каждом должны быть химчистка, офис страхового агента, пиццерия и зал для занятий боевыми искусствами. По моим подсчетам, между школой Элли и нашим домом располагалось шесть таких центров.
На первый взгляд все залы казались совершенно одинаковыми. Все довольно прилично, но ни один из них не обещал высокого качества. В результате решающим оказался фактор близости к дому, и я остановилась возле Академии боевых искусств Виктора Линга, которая стояла стена к стене с нашим магазином «Севн-илевн»[7]. Здесь меня хорошо знали: именно сюда я заходила, когда у меня заканчивалось молоко для Тима или масло и сметана, необходимые для приготовления обеда.
— Ну, что вы об этом думаете? — спросила я у девочек.
Элли пожала плечами. Минди пробормотала нечто неразборчивое. Получив столь мощную поддержку, я вылезла из машины, Элли и Минди последовали за мной.
Снаружи все выглядело весьма прилично, а сквозь стекло, на котором яркими красными буквами обещали все, что пожелаешь, от карате до кикбоксинга, я увидела группу раскрасневшихся ребятишек, которые собирали свои вещи, сложенные у дальней стены. Я решила, что присутствие детей — хороший знак; я не стала изучать рынок, но это проделали другие мамаши. Сегодня я была готова положиться на их мнение.
Я распахнула дверь, раздался звонок, и мы вошли. Дети и несколько взрослых повернулись в мою сторону, но никто не вышел, чтобы нас встретить. Минди и Элли тут же направилась к дальней стене, где кто-то вывесил черно-белые фотографии, сделанные на разных турнирах. До меня долетали обрывки фраз: «Ой, ты только посмотри на него» или: «Неужели ты думаешь, что мы научимся так делать?»
Я усмехнулась. Девчонки могли делать вид, что им все равно, но я поняла, что им не терпится начать занятия. Впрочем, мной овладело такое же желание.
Однако сейчас я испытывала раздражение. Несмотря на близость к дому, мое терпение подходило к концу. Если в самое ближайшее время никто не появится, мы отправимся в соседний зал. Я уже собралась позвать девочек, когда в задней части зала распахнулась дверь и к нам вышел мужчина лет тридцати в форме, перетянутой черным поясом. Его волосы, почти такие же черные, как пояс, были собраны в хвост. В глаза бросалась некоторая небритость, и я сразу же ощутила ауру исходящей от него опасности. Впрочем, он все держал под контролем. По правде говоря, он напомнил мне Стивена Сигала в фильме «В осаде», одном из любимых фильмов Стюарта. Мне ужасно захотелось спросить, умеет ли он готовить.
— Виктор Линг? — спросила я, когда он подошел ко мне, протягивая руку.
— Шон Тайлер. Друзья называют меня Каттером, — добавил он с улыбкой.
Я ощутила тепло его ладони и вдруг поняла, что краснею. Черт возьми. Что это со мной?
Я высвободила руку.
— Рада познакомиться, мистер Тайлер. Я рассчитывала поговорить с владельцем.
— Вы с ним уже говорите. — Должно быть, у меня на лице отразилось недоумение, поскольку он понизил голос и заговорил тише, чтобы дети вокруг не услышали: — Виктора Линга не существует. Все дело…
— В рекламе. Да, мне доводилось слышать о таких вещах.
Он слегка качнулся на каблуках, темные глаза сверкнули, губы изогнулись в легкой усмешке.
— Так чем я могу вам помочь, мисс…
— Миссис, — слишком быстро ответила я. — Кейт Коннор. — Я расправила плечи. — Мне нужен тренер.
И я объяснила, что мне требуются индивидуальные тренировки, а также групповые занятия для нас с Элли (и Минди). Я показала ему на девочек, и они тут же покраснели и принялись хихикать, а потом отвернулись к стене, словно не могли оторваться от фотографий. Похоже, Каттер пользовался успехом.
Я ожидала, что он предложит мне время для занятий, однако Тайлер спросил:
— Кто-то вас преследует?
Неожиданный вопрос, и я не сразу сообразила, что ответить. Наконец я пробормотала:
— Ну, не совсем.
Он рассмеялся.
— Это как быть немножко беременной?
Я посмотрела на него, пытаясь понять, с кем имею дело: с нахальным болваном или обаятельным жуликом.
— Не беспокойтесь, — сказал он, словно прочитав мои мысли, и улыбнулся, показав ровные белые зубы. — Вы ко мне привыкнете.
Я ему поверила. Каттер производил впечатление человека, который сметает все преграды на своем пути. Он двинулся к массивному дубовому письменному столу, заваленному бумагами. Остальные родители и дети ушли, в зале нас осталось четверо.
— Так вы расскажете мне свою историю? — на ходу спросил он. — Или намерены и дальше играть роль таинственной красавицы из предместья?
(Тут нужно заметить, что я не слишком наивный человек. Он был симпатичным парнем — ладно, очень симпатичным — и владельцем академии боевых искусств в одном из самых привлекательных районов Сан-Диабло. Конечно, он привык очаровывать местных мамаш. В противном случае боевые искусства здесь преподавал бы кто-нибудь другой. Я это понимала, но все же мне было приятно, когда он назвал меня красавицей. Вероятно, следовало извлечь для себя урок, но сейчас было не до этого.)
Он повернулся и посмотрел на меня, дожидаясь ответа на свой вопрос.
— Прежде я неплохо владела боевыми искусствами, — сказала я, словно не придавала этому особого значения. — Но сейчас поняла, что начала утрачивать многие навыки, и хотела бы их восстановить. Вот почему мне нужен партнер.
— А ваши дочери?
— Дочь, — уточнила я. — И ее лучшая подруга. — Я пожала плечами. — Я не могу постоянно за ними присматривать.
В моем голосе появилось напряжение. Если Тайлер это и заметил, то не подал виду.
— Я вас понял, — сказал он. — Сегодня у меня больше нет занятий. Почему бы вам не показать свою квалификацию?
— В самом деле? — довольно глупо пробормотала я и посмотрела на часы. Сегодня я собиралась лишь договориться о времени занятий. И мне совсем не хотелось показывать Каттеру свои умения при Элли. — По-моему, сейчас не очень подходящее время…
— Вы можете оставить ваши вещи здесь, — предложил он, показывая в сторону дальней стены. — Эй, девочки, — позвал он, — подойдите к нам на минутку. Мы с вашей мамой сейчас вам кое-что продемонстрируем.
— Каттер! — прошипела я.
— Что? Вы ведь собираетесь заниматься вместе с дочкой. Только не говорите мне, что стесняетесь драться у нее на глазах. В таком случае наши занятия будут слишком тягостными.
— Хорошо. — Я бросила на него мрачный взгляд, словно у нас случилась супружеская размолвка. Мои ссоры со Стюартом никогда не доходили до схваток. — Небольшой бой.
Вообще-то у меня не было никаких причин отказываться. Я смогу проверить его умения, а также немного приведу в порядок свои рефлексы. Каттер был прав: Элли быстро сумеет оценить мои возможности.
Когда девочки уселись, скрестив ноги, на краю мата, я подошла к стене, чтобы положить там сумочку и сбросить туфли, как и предлагал Каттер. Стены зала были зеркальными, поэтому я могу винить только саму себя в том, что не заметила его приближения. Внезапно он оказался позади меня, одной рукой обхватил меня за талию, а другой закрыл рот, чтобы не дать мне закричать.
Какого дьявола?
Я услышала, как вскрикнула Элли, но не могла сосредоточиться на ней. Все мысли исчезли, осталось лишь желание надрать Каттеру задницу. Я перестала думать, я действовала — и должна признать, что чувствовала себя при этом превосходно.
Я схватила его руку, закрывавшую мне рот, двумя руками и дернула вниз, но прежде успела укусить его за ладонь. Одновременно я резко повернулась, но другой рукой он продолжал удерживать меня за пояс, несмотря на изданный им вопль протеста. Я ударила его под ребра локтем левой руки. Он резко выдохнул и ослабил хватку настолько, что я сумела вывернуться и сделать подножку. Он рухнул на маты.
- Предыдущая
- 33/67
- Следующая