Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За стеной - Никс Гарт - Страница 9
— Вставайте! — закашлялся Ник. — Здесь вы умрете!
Лакридж не шевелился.
Пламя лизало спину Ника, он почувствовал, что загорелись волосы. Он ничего не мог сделать для профессора и своими попытками спасти его лишь уменьшал шансы на собственное спасение. Прикрыв голову руками, Ник нырнул в лифт.
Он надеялся, что в лифте воздух будет чище, но шахта лифта работала по типу каминной трубы и втягивала в себя весь дым. Ник почувствовал, что ему нечем дышать, что у него ослабли руки и ноги. Он заставил себя пролезть в люк, выбрался на крышу лифта и закрыл люк. Затем, кашляя и отплевываясь, нашел первую выемку в кирпичной стене и начал взбираться наверх.
Он слышал, как где-то над ним кашляет и ругается Риптон. Пробралась ли тварь через огонь, поднимется ли она по шахте?
Дым немного рассеялся, но был еще достаточно густым, и Ник, поднявшись приблизительно на сорок футов, врезался головой в ботинок Риптона.
— Простите! — охнул Ник. — Надеюсь, она нас не догонит.
— Вот она, дверь. Я стою почти на пороге, но не могу сдвинуть эту проклятую штуку… Ага, получилось!
В шахту ворвался свет. Риптон вылез за дверь и помог выбраться Нику.
Они оказались в длинной комнате, от пола до потолка уставленной полками со всевозможными припасами. Консервные банки и коробки, пакеты и мешки, бутылки, бочки и банки. В другом конце комнаты была еще одна дверь, из-за которой, разинув рот, на них таращился поваренок.
— Пожар! — крикнул Ник, отмахиваясь руками от дыма, который клубами катился вслед за ним. Ник двинулся вперед, продолжая кричать, хотя его голос совсем осип от дыма. — В подвале огонь! Всем уходить… Где ближайший луг с сеном?
— Поляна у дома, — прохрипел Риптон, прокашлялся и повторил: — Поляна у дома.
— Скажите всем слугам, чтобы уходили из дома на эту поляну, — скомандовал Ник. — А я выведу гостей.
— Да, сэр, — заикаясь, ответил поваренок. Несмотря на то, что Риптону удалось закрыть за собой дверь, дым все-таки ворвался в кухню. — Повар рассердится!
— Поторопись! — крикнул Ник. Он прошел мимо поваренка по короткому коридору и оказался на кухне, где полдюжины человек в безукоризненно белых одеждах под командованием маленького, худенького человека в высочайшем и белейшем поварском колпаке совершали сложный танец у кухонных столов.
— Пожар! — зарычал Ник. — Бегите на поляну у дома! Пожар!
Он вышел через крутящуюся дверь в обеденную залу.
Как Ник и думал, гости за обеденным столом так шумели, что не могли услышать всей сумятицы, происходившей глубоко под землей. Даже когда он выскочил из двери и рухнул на пустой стул во главе стола, только пятеро или шестеро гостей оглянулись на него.
Тогда Риптон два раза выстрелил в потолок.
— Леди и джентльмены, прошу меня извинить, — выкрикнул Ник. — В доме пожар! Пожалуйста, немедленно поднимайтесь и следуйте за мистером Риптоном на поляну у дома!
Лишь полсекунды царило молчание, затем посыпались вопросы, замечания и смешки. Половина гостей подумала, что это опять шуточки Дорранса, четвертая часть пожелала вернуться в свои комнаты и забрать драгоценности, любимые пальто и ноутбуки, а еще одна четверть решила продолжать есть и пить, хоть весь дом сгори.
— Это не шутки! — воскликнул Ник, его голос с трудом пробивался сквозь болтовню гостей. — Если вы сейчас же не уйдете отсюда, то через пятнадцать минут погибнете! Несколько человек уже мертвы!
Возможно, с десяток гостей услышали Ника. Шестеро отодвинули стулья и встали. После этого движения наступило временное затишье, и Ник сделал еще одну попытку.
— Я — Николас Сэйр, — сказал он и показал на свои спаленные волосы, почерневшую рубашку и окровавленные руки. — Племянник премьер-министра. Я не играю в игры Дорранса. Посмотрите, посмотрите на меня! Немедленно убирайтесь отсюда, иначе вы погибнете!
Гости толпой побежали к выходу, едва не сбив с ног дворецкого.
— Вы из Д13, верно? — спросил Ник дворецкого. — Внизу произошел несчастный случай. Там пожар, и… сбежало… животное. Вроде тигра, но гораздо сильнее и злее. Его не удержат никакие двери. Нам нужно вывести всех на поляну у дома и сложить там круговое ограждение из сена. Мы соберемся внутри круга и будем поддерживать огонь, чтобы животное не смогло проникнуть на поляну. Вы меня поняли?
— Думаю, что да, сэр, — сказал дворецкий с низким поклоном и быстро взглянул на Риптона, который кивнул ему в ответ. Затем дворецкий обернулся к лакею, неподвижно стоящему у стены. А мимо бежали гости, некоторые из них кричали, другие хихикали, но большинство, испугавшись, удирали молча.
Дворецкий крикнул пронзительным голосом:
— Джеймс, Эрик, Лансел, Бенжамин! Вы ведете гостей к поляне у дома. Лукас, Нед, Лютер, Зикал! Скажите миссис Крэйн, мистеру Роунтри, мистеру Гоуингу и мисс Грэйн, чтобы они взяли своих слуг и немедленно отправились на поляну у дома. Вы их будете сопровождать. Патрик, идите и непрерывно звоните в гонг, созывающий к обеду, звоните в течение трех минут, затем тоже бегите на поляну у дома.
— Не позволяйте никому оставаться в доме, — крикнул Ник, — а если можете взять с собой на поляну бутылки с парафином или спиртом, берите! Риптон, ведите меня в библиотеку.
— Нет, сэр, — сказал Риптон. — Моя задача — вывести вас отсюда. Идемте!
Ник почувствовал, как его грудь и руки обхватили медвежьей хваткой. Он попытался вырваться, но не смог, его чуть приподняли от земли, и ноги заболтались в воздухе.
— Извините, сэр, — сказал Риптон. — Приказ. Заберите его на поляну, Лью.
Ник откинул голову и увидел, что его держит очень высокий и широкоплечий лакей.
— Не-а, хозяин, из моих объятий вам не выбраться, — сказал Лью, вынося Ника из столовой. — Я семь раз выигрывал бои на ярмарке в Эпплтвике. Устройтесь поудобнее и отдыхайте. До поляны еще идти и идти.
Ник сдался и расслабился. Они присоединились к колонне людей, выходящих через главный вход на дорожку перед домом. Было еще достаточно светло, но уже поднималась полная, добрая, золотая луна. По мере того как испуг от слов Ника стал ослабевать, ослабевала и истерия. Была прекрасная ночь, и милая поляна у дома, казалось, приветливо приглашала к себе. На поляне стояли копны сена, работы по устройству круга еще не начались, хотя дворецкий уже отдал приказ.
На полпути Ник внезапно выгнул спину и попытался вывернуться из рук Лью, но великан лишь рассмеялся.
Газон и поляну разделяли изгородь и канава. Гости и слуги переходили канаву по узенькому, изящному мостику. Но Лью просто спустился вниз. Они уже почти добрались до поляны, когда позади раздался жуткий, зловещий крик, пронзительный вой, который не мог издать ни человек, ни какой-нибудь зверь Анселстьерры.
— Отпустите меня! — приказал Ник. Он не видел, что случилось, но люди впереди вдруг бросились бежать врассыпную, совсем не туда, где, как считал Ник, будет безопасно. Если бы они могли быстро разбросать сено и поджечь его…
Ник оглянулся. Одно крыло дома было окутано дымом, толстым, пышным червяком с красными всполохами в основании поднимавшиеся к небу. Но не к этому было приковано внимание Ника.
Тварь стояла на ступеньках дома, ее голова склонилась над человеком, которого она небрежно держала под мышкой. Даже издалека Ник видел, что тварь пьет кровь.
К поляне еще бежали люди, но их уже было немного, и если секунду тому назад они шли неспешно, то теперь неслись с бешеной скоростью. В какой-то момент Ник подумал, что всем удалось уйти из дома. Но потом увидел какое-то движение в дверях. Прямо за чудовищным созданием появился еще один человек: тварь оглянулась на него, и Ника охватил ужас… Но, к его удивлению, тварь быстро вернулась к пойманной жертве, а человек так и остался стоять рядом с нею.
— Дорранс, — сказал Риптон. Он вынул револьвер и стал прицеливаться, но вдруг остановился и спрятал револьвер в кобуру. — Слишком далеко. Дождусь, когда ублюдок подойдет ближе.
— Сейчас не стоит заниматься Доррансом, — сказал Ник. Гости столпились в центре круга, и только слуги под командованием дворецкого укладывали сено. Ник покачал головой и пошел к гостям. Они кинулись к нему и заговорили все разом.
- Предыдущая
- 9/48
- Следующая