Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Провидение - Макгвайр Джейми - Страница 6
— Ты — мазохист, — изрекла я, округлив глаза.
Мы ждали, пока не закончится лекция у Бет, чтобы утащить ее с собой в кафе за пределами территории университета. Из дверей толпой повалили студенты — массовый исход. Я скользила взглядом по лицам и заметила, как один косматый парень отделился от общего потока и улыбнулся Ким.
— Привет, Джош, — сказала Ким.
— Привет, Кимми. Ты сделала домашку по интегралам?
Ким пожала плечами:
— Сделаю перед парой.
Друзья Джоша подрулили к нам, продолжая разговаривать между собой.
— Нина, это Джош. Мы вместе учились в старшей школе в Квинси. Он хочет, когда вырастет, стать как я, — поддразнивала Ким, ударяя того по плечу.
Джош хохотнул и пожал мне руку:
— Только если добуду где-нибудь такую же шапку.
— Рада познакомиться, Джош.
— Такер… Чед… Райан… — Джош указал по очереди на своих друзей.
Такер и Чед небрежно кивнули, как принято у мальчишек, а вот Райан протянул руку сперва Ким, потом мне.
— Привет… Привет, — сказал он каждой из нас, на мгновение задержавшись взглядом на мне.
— Мы собираемся в «Гейт», будем есть пиццу. Приходите тоже, если хотите, — сказал Джош.
— У нас уже есть планы, сейчас дождемся нашу третью подружку. Но может быть, в другой раз, — ответила Ким.
Джош кивнул и пошел прочь, Чед следом. Райан секунду помедлил, а потом догнал колонну уходящих друзей.
Ким посмотрела на меня, удивленно вскинув брови:
— Ну и ну! Кто после этого скажет, что любви с первого взгляда не бывает?
— Прекрати, — буркнула я.
Через пару мгновений появилась Бет.
— Самое время! — выкрикнула Ким в типичной для нее театральной манере.
Бет засмеялась.
— Кто это? — спросила она, когда Райан обернулся, чтобы еще раз взглянуть на нас.
— Райан. Приятель приятеля. Разве не о таком ты мечтала? — произнесла Ким и прислонилась к плечу Бет.
— Ты такая… чудачка! — Бет хихикнула и отпихнула от себя Ким.
Мы с Бет прижались друг к дружке под зонтом, а Ким вышагивала под дождем, не обращая на него никакого внимания. Мы дошли до старенькой «сентры» Ким и забрались внутрь. Ким изобразила краткую молитву и запустила двигатель. Несколько болезненных всхлипов, и мотор затарахтел. Аплодисменты Бет.
— Благодарю. Спасибо тебе, — сказала Ким и поклонилась, мелко закивав.
Мы столпились у стойки, Бет и Ким стали изучать меню.
— Мне, пожалуйста, большой кофе мисто, — услышала я голос Ким.
В отличие от меня, она никогда не пила один и тот же напиток дважды.
Я села на стул, держа чашку двумя руками. Дождь и ветер возобновили свои яростные атаки на витринное стекло. Бет села рядом со мной, и в тот же момент звякнул колокольчик над дверью. Я автоматически подняла взгляд.
Это был он.
Бет заметила, что я смотрю мимо нее, извернулась и увидела Джареда, который подходил к стойке.
— Что с тобой, Нина? — спросила Бет.
Ким присоединилась к нам и обменялась взглядами с Бет, потом завертелась на стуле, чтобы уловить, от чего я не могу оторвать глаз.
— Уж не Джаред ли Райел это? Давненько не виделись. Что новенького? — заворковала девушка за стойкой.
— Все прекрасно, Кетти. Мне как обычно, — ответил парень, не обращая внимания на заигрывания барменши.
Джаред обернулся и случайно посмотрел в нашу сторону. Мы трое глядели на него во все глаза. Я ожидала, что на его лице изобразится недовольство: чего, мол, выпучились, но парень улыбнулся.
— Кто это? — восхищенно спросила Бет.
— Это Джаред, — ответила Ким, придвигаясь к нам и скалясь во весь рот.
— Джаред? Кто такой Д?.. — шепнула Бет.
— Ш-ш-ш, — шикнула я.
— Нина? — обратился ко мне парень. Кажется, в его голосе звучала неуверенность.
Наши глаза встретились, и я тут же растерялась. Как обычно, мне на помощь пришла Ким.
— Ты, должно быть, Джаред, — сказала она с шаловливой улыбкой.
— Так и есть, — подтвердил Джаред, медленно подходя к нашему столику.
— А я Ким. — Она подалась вперед и энергично, совсем не по-девичьи пожала парню руку.
— Приятно познакомиться с вами, — сказал Джаред и мельком взглянул на нее, а потом перевел взор на меня.
На лице его отобразилось смущение. Он слегка склонил голову набок, прежде чем заговорить со мной.
— У вас тут все в порядке?
Боковым зрением я увидела, как брови Бет сдвинулись и она стрельнула глазами в мою сторону; ей явно было не по себе от присутствия Джареда.
— Все прекрасно, — тихо сказала я и поставила чашку на стол. — Как у тебя дела?
— Да все… неплохо. Я вам мешаю?
Громкий голос Ким прозвучал на октаву выше обычного:
— Конечно нет! Присоединяйся к нам, если хочешь.
Джаред глянул на меня, и я улыбнулась, гадая, чем все это закончится. Я ощутила выброс адреналина: боялась, что он согласится, и ужасалась возможности отказа.
Джаред снова посмотрел на Ким и вздохнул:
— Мне нужно идти.
— Ты не можешь остаться? Хотя бы на минуточку? — спросила я с надеждой.
Джаред снова вздохнул, на этот раз вздох был облегченным, огляделся и придвинул стул к нашему столику. Я не могла сдержать восторга, и мой рот тут же растянулся в улыбке.
— Разве можно отказаться после этого? — спросил Джаред.
Я почувствовала, что у меня покраснели уши.
— Да, она умеет убеждать, — бесстрастно произнесла Ким, буравя меня глазами.
Я проигнорировала ее пронзительный взгляд и по очереди представила подруг:
— Джаред, это Ким Поллок. Ким это Джаред Райел. А это Бетани Лейн. Мы с ней живем в одной комнате.
Джаред потянулся через стол и коротко пожал руку Бет. Она улыбнулась:
— Просто Бет.
Джаред кивнул:
— Рад знакомству, Бет.
— А откуда вы друг друга знаете? — спросила она.
— Я вызвал ей такси, — ответил Джаред, глядя на меня.
— Точно. В тот вечер, когда Джека… мы ехали вместе на такси, — пояснила я, стараясь не вдаваться в подробности и не уводить разговор в сторону от Джареда.
— О, — сказала Бет.
Она заметно смутилась. Ясно, придется ей кое-что объяснить позже.
— И мы вместе обедали, — добавил Джаред.
— Обедали? — переспросила Ким и обернулась ко мне в ожидании подтверждения.
Джаред прыснул:
— Вижу, это небезынтересный факт.
Я крутила пальцами крышку стаканчика с кофе.
— Он сводил меня в «Блейз» на Тайер-стрит. Там было здорово.
— Нина составила мне компанию, ничего больше, — сказал Джаред, и глаза его потеплели.
— Звучит так, будто вы неплохо провели время, — щебетала Бет.
Она справилась с шоком оттого, что я не посвятила ее во все новости дня, и стала выказывать чрезмерный энтузиазм.
— Вполне, — сказал Джаред, не отрывая от меня взгляда. — Рад был повидаться с тобой, Нина, но мне и правда нужно идти.
Он поднялся и вернул стул на место. Я напряглась от желания спросить, когда же мы встретимся снова, но у меня не хватало смелости. Ведя борьбу с чувствами, я разочарованно сдвинула брови.
К счастью, Джаред это заметил.
— Скоро увидимся, — заверил он меня, забавляясь моим расстроенным видом.
— Отлично. — Я отрывисто кивнула.
Джаред прошествовал к выходу так же величаво, как и вошел, а я откинулась на спинку стула. Мышцы заныли, а я и не замечала, что была так напряжена. Отхлебнув кофе, я облегченно вздохнула.
Вот так перемены: еще совсем недавно я не подозревала о существовании Джареда, а теперь необъяснимым образом наталкивалась на него снова и снова. Внезапно моя жизнь наполнилась этими маленькими сюрпризами, моментами, которые доставляли мне столько радости, что я уже мечтала о том, когда же наступит следующий.
Подруги впились в меня глазами. Я подняла взгляд, понимая, что они просто сгорают от любопытства.
— Ну? — подтолкнула их к расспросам я с невинной улыбкой.
— О, пожалуйста, Най. Будто ты сейчас не купаешься в собственных феромонах, — сказала Ким.
— Он действительно классный, — добавила Бет.
- Предыдущая
- 6/88
- Следующая