Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война неудачников - Мусаниф Сергей Сергеевич - Страница 35
– На платформе в Тихом океане?
– Нет, в Белизе двадцать первого века.
– Это невозможно, – сказал Риттер.
– Генри Холден, так звали агента британской разведки, место которого он занял, – сказал я. – Он находился вне территории базы, а жил в городке на побережье и создавал дымовую завесу вокруг опорной станции темпорального проекта в двадцать первом веке. Там я и увидел его впервые.
– Ты ничего не путаешь?
– У меня эйдетическая память, в том числе и на лица, – напомнил я. – Кроме того, при нашей встрече на Сципионе-3 Холден сам подтвердил мне эту информацию.
– А Визерс тебе что-нибудь о нем говорил?
– Нет.
– Я бы дорого дал за возможность просмотреть содержимое твоей головы под микроскопом, – вздохнул Риттер. – Будь проклята эта твоя мутация, из-за которой процедура ментоскопирования на тебя не действует.
– Я не вру, Джек.
– Может быть, и не врешь. Может быть, ты просто искренне заблуждаешься.
– У меня…
– Эйдетическая память, я в курсе.
– Бинго, – сказал Азим, разворачивая экран так, чтобы мы с Джеком тоже могли его видеть. – Я нашел его.
Риттер посмотрел на экран.
Посмотрел на меня.
– Это Холден, – кивнул я. – Тут он выглядит лет на пять моложе, и волосы у него другого цвета. Но в остальном – это он, без сомнения.
Услышав подтверждение, Риттер повел себя странно. Он встал со своего места, пересек кают-компанию, выбрал свободный участок стены и со всей дури врезал в него кулаком. Удар был такой силы, что расколол декоративную панель обшивки.
– Больно, – пожаловался Риттер. – Значит, я все-таки не сплю, и это очень плохо. Если бы я спал, сейчас было бы самое подходящее время проснуться.
– Так ты этого парня тоже знаешь? – уточнил я.
– О да, – сказал Риттер и пососал разбитые в кровь костяшки пальцев на правой руке. – Это очень известный в определенных кругах человек.
– И кто он?
– Бред какой-то! – сказал Риттер. – Понимаешь, готовясь к встрече с тобой, я освежил в памяти все, что знал о темпоральном проекте. Ты никак не мог видеть этого человека в прошлом, Алекс. Потому что он никогда не был сотрудником СБА или какой-либо другой государственной структуры Альянса. Более того, персонал опорной станции никогда не покидал территории базы, и никто из тех людей не мог жить в городке на побережье, как ты говоришь. Впрочем, все, кто имел отношение к темпоральному проекту, погибли во время катастрофы на платформе, и задавать вопросы уже некому.
– Я видел его в Белизе двадцать первого века, – повторил я. – Или ты думаешь, что я сошел с ума?
– Похоже, весь мир сошел с ума, – сказал Риттер. – Потому что вот этот тип на экране – это никакой не Генри Холден, или как он там себя еще называл. Это, чтоб вы знали, не кто иной, как Феникс, межпланетный террорист и враг общества номер один.
Существует такое литературное выражение: «эти слова произвели эффект разорвавшейся бомбы».
Что бы эта фраза ни означала в оригинале, слова Риттера произвели эффект разорвавшейся бомбы. Никаким другим эффектом это точно не назовешь.
Я сидел, пришибленный этими новостями, и пытался сообразить, что все это может означать. Стройной картины у меня не получалось.
Азим длинно и витиевато выругался по-арабски. Потом еще раз, куда более затейливо.
– Нет, – сказал я. – Этого не может быть. Я видел Феникса, когда он убивал кленнонских штурмовиков на орбитальной станции. Я бы узнал… Здесь какая-то ошибка, Джек. К тому же нет никаких доказательств, что Фениксу удалось выбраться оттуда живым. Он же был в самой гуще событий…
– Ты, видимо, забыл, почему его называют Фениксом, – сказал Риттер.
– Но как это вообще вяжется одно с другим? Белиз, Феникс, Визерс…
– Никак не вяжется, – ответил Риттер. – Поэтому нам, видимо, придется нанести визит на Веннту. И когда я говорю «нам», я имею в виду и вас двоих тоже.
– Ты серьезно?
– А я что, произвожу впечатление записного остряка?
– Какова сейчас обстановка на Веннту? – поинтересовался Азим. – Исходя из того, что мы видели, когда покидали эту планету, я могу предположить только три варианта. Там все еще свалка, там скаари, там развалины и пепелища. Ни один из этих вариантов не подразумевает, что мы легко сможем найти одного человека на поверхности планеты. Какие вообще шансы, что он до сих пор жив?
– Ты тоже забыл, почему его называют Фениксом?
– А он всегда возрождается именно там, где погибает? – саркастически поинтересовался Азим. – Если в прошлый раз он воскрес там, где раньше была орбитальная станция «Гамма-74-К», его путь до Сципиона-3, где мы его обнаружили, был долгим и трудным.
– Мы точно не знаем, как именно это происходит, – сознался полковник. – Собственно говоря, это одна из множества тем, на которые мы бы хотели с ним побеседовать, когда поймаем.
– И сколько вы за ним уже охотитесь? – поинтересовался Азим. – Вы не могли его поймать, когда он был главной целью операции. Почему же выдумаете, что сможете его поймать теперь, когда он стал всего лишь промежуточной ступенью на пути к Визерсу?
– Потому что у нас нет другого выбора, – мрачно сказал Риттер. – Феникс непредсказуемо опасен, но он одиночка. Визерс сейчас тоже непредсказуемо опасен, но он – генерал СБА, что автоматически переводит его в другую категорию представляющих угрозу лиц.
– Он ведь не просто так пропал, да? – догадался я. – Если бы он просто исчез, прихватив с собой содержащиеся в его голове сведения, это было бы неприятно, но вы бы так не нервничали. Он прихватил с собой что-то еще, так?
– Да, – без особого энтузиазма признал Риттер. – Очень весомое кое-что.
– Например?
– В числе прочего корабль, на котором вы с ним виделись в последний раз, – сказал Риттер. – Вместе со всем экипажем.
– Чудесно, – сказал я. – Просто чудесно и замечательно. То есть вы ловите не просто отставного генерала, а генерала с целым боевым крейсером в придачу. Что-нибудь еще?
– Мы точно не знаем.
– Как это?
– Вот так это! – огрызнулся Риттер. – Я не уполномочен с вами об этом говорить. У вас даже нулевого допуска нет.
– Тем не менее ты уже много нам рассказал, – заметил Азим. – Вы, ребята, когда лажаете, делаете это сразу по-крупному, да? Не размениваясь на пустяки?
– Вы тоже те еще красавцы, – фыркнул Риттер. – Жили бок о бок с Фениксом… сколько? Пару месяцев? И ничего не заподозрили.
– У нас по крайней мере не было задачи его поймать, – сказал Азим. – А те задачи, которые перед нами стояли, мы выполнили.
– И он вам даже помог, – согласился Риттер. – Непонятно только почему.
– Здесь какая-то путаница, – покачал головой я. – Холден обладал массивами информации, которые точно указывали на его связь с СБА. Он знает слишком много для постороннего.
– Визерс мог ввести его в курс дела, – мрачно сказал Риттер. – Я уже не удивлюсь, если выяснится, что террорист и враг общества номер один уже давно сотрудничает с нашим генералом.
– Ну и какой план? – осведомился я. – Найти Холдена, найти Визерса и остановить его, что бы он ни задумал?
– В общих чертах именно так, – кивнул Риттер. – И вы нам в этом поможете.
– Допустим, – сказал я. – И что мы будем с этого иметь?
– Вас не арестуют и не отправят на Землю прямо сейчас. А дальше будем решать, исходя из текущей ситуации момента.
– Зыбко, – сказал я.
– Зыбко, – согласился Риттер. – Но альтернатива гораздо хуже, зато обещает вам полную стабильность лет эдак на пятьдесят вперед. В самой засекреченной и хорошо охраняемой тюрьме СБА, которой официально и вовсе не существует.
– Еще вчера все не было так серьезно, – заметил я.
– Еще вчера мы не знали, что Холден и Феникс – это одно лицо, – сказал Риттер. – Алекс, брось препираться. Можно подумать, ты не в этой галактике живешь и происходящее тебя не касается.
– А все же какова обстановка на Веннту? – поинтересовался Азим. – Учитывая, что мы собираемся туда отправиться в ближайшем будущем, этот вопрос представляет отнюдь не академический интерес.
- Предыдущая
- 35/66
- Следующая