Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда - Малинин Евгений Николаевич - Страница 68
– Но… почему?! – в голосе Шан Те звучало горькое недоумение, – Правитель приблизил его к себе, ценил его…
– Видимо, потому, что твой отец не захотел принуждать тебя к браку с ним… – ответил я, – Он решил добиться тебя, как у нас говорят, не мытьем, так катаньем!
– Не!.. – не согласился со мной Поганец, – Туточки налицо натуральный обмен: Великолепному Цзя – правителя Тянь Ши, советнику – его дочку!
– В любом случае, наша задача усложнилась, – озабоченно проговорил я, – Охрана увеличилась, а с прибытием Цзя Шуна, наверняка, станет еще больше.
– Ты думаешь, наш план не удастся?! – с тревогой спросила Шан Те.
– Ну, мы постараемся сделать все, чтобы он удался, – я попытался улыбкой ободрить ее, – Именно этим я сейчас и займусь, а Гварда и Поганец будут по очереди следить за «Яшмовыми Воротами»
И тут я, признаться, несколько растерялся. Мне было ясно, что девчушку тоже надо чем-то занять, но никаких поручений для нее у меня не было.
– Принцессе надо заняться своим гардеробом, – раздался из-под стола разумный голос синсина, – Не забывайте, очень скоро праздник, а у нее нечего надеть.
– Да и мне, в общем-то, нечего надеть… – с деланной грустью протянул Поганец, оглядывая свою набедренную повязку, превратившуюся в довольно замызганную тряпочку.
– Ну что ж, – согласился я, – Значит, нам надо будет заняться и нашим гардеробом!
Вот прекрасное средство успокоить любую особу женского рода – дать ей возможность заняться своим гардеробом! Шан Те торопливо поглощала свои масляные палочки, запивая их заваренным специально для нее чаем и при этом щебетала:
– Я позову матушку Лю, она прекрасно разбирается в тканях и очень хорошо знает нынешнюю столичную моду!.. Вот только времени у нас будет маловато, но матушка Лю, возможно, сможет пригласить помощницу! – тут она посмотрела на меня и вдруг, покраснев, прошептала, – Я постараюсь быть… бережливой…
«Интересно посмотреть, как это у тебя получиться?!» – с иронией подумал я, а вслух произнес: – Но я надеюсь – не слишком!..
И она… улыбнулась.
– Ну а мне тоже надо кое-что сделать! – бодренько проговорил я и поднялся из-за стола, – Обедать будем в городе… – я бросил быстрый взгляд в сторону Поганца, – Но на этот раз в таверне попроще… Без изысков!..
Покинув столовую, я вышел во двор и огляделся. Над домиком, притулившимся у дальней стены усадьбы, по прежнему вился легкий дымок, а значит, именно с него мне надо было начинать свои поиски. Впрочем, почему я так решил, мне и самому было не до конца ясно.
Вблизи домик выглядел совсем крошечным, зато он был очень чист, светел и ярок. Белые стены казались только что выкрашенными, небольшая дверь и переплет единственного окошка, покрытые алым лаком сияли, и даже солома, которой домик был покрыт, выглядела так, словно ее только что привезли с поля! Внутри дома слышался какой-то разговор, но слов я разобрать не мог.
Подойдя к двери я осторожно постучал, и внутри немедленно все смолкло. Я постучал еще раз, теперь несколько громче, за дверью что-то зашуршало, как будто по полу протащили рогожный мешок, но никакого ответа на мой стук не последовало. Тогда я просто толкнул дверь, и она отворилась.
Внутри домик имел одну единственную комнату, половину которой занимала огромная печь-плита. Поскольку окошко было довольно маленьким, освещение комнаты оставляло желать лучшего, так что вначале я почти ничего не разглядел. К тому же, странный темный огонь, пылавший в открытой печи, не освещал комнату, а бросал в глаза неприятные отблески и еще больше мешал рассмотреть внутренность комнаты.
Я, сделав шаг внутрь, отпустил дверь, и та немедленно захлопнулась за моей спиной. И тут же справа от входа раздался старческий скрипучий голосок:
– Ну вот первый и пришел, не зря, выходит я звала!.. Так, так, и кто ж это к нам в поварню пожаловал?.. А господин главный гость!.. Ну-ну, выходит, ты у нас первенцем будешь!..
Оглянувшись на голос, я увидел небольшую темную фигуру, сидевшую на длинной скамейке в углу комнаты. Лица фигуры видно не было, да что там лица, даже ее пол определить в столь скудном освещении не представлялось возможным, видно было только, что руки ее непрестанно шевелятся, словно она вязала или… творила заклинания!
Я сосредоточился, отщепил крохотный комочек от своего кокона и метнул его в сторону фигуры. Через мгновение мне стало ясно, что передо мной очень старая женщина, бабушка и не просто бабушка, а… колдунья! Окружавший ее кокон силы был довольно мощным и при соприкосновении с моим «разведчиком» стал видимым «невооруженным глазом» – засветился чуть розоватым мерцанием.
Действовал я хотя и быстро, но весьма осторожно, так что старуха ничего не заметила, продолжая бормотать:
– Сейчас мы посмотрим, как нам тебя употребить… Сначала определим, что ты такое есть…
Я почувствовал, как в мою сторону потянулись созданные ею магические щупальца и быстро деформировал свой кокон, таки образом, чтобы толщина кокона, с обращенной к старухе стороны, была минимальной. Одновременно я принялся быстро лепить несколько недлинных, но толстых магических жгутов.
Щупальца, ровно сиявшие розовым, коснулись моего кокона, и бабушка тут же удивленно бормотнула:
– Да ты, оказывается, со способностями!.. Но тогда почему ты?..
Один из щупалец с усилием продавил кокон и коснулся моего тела. Кожей я, конечно, ничего не почувствовал, но бабуля немедленно, и чуть разочарованно, констатировала:
– А вот в чем дело, способности твои невелики… Но все-таки ты хозяину сгодишься!..
Руки ее продолжали шевелиться, однако ритм этого шевеления и его… амплитуда заметно изменились. Я понял, что пора действовать.
Сотворенные мной жгуты стремительно метнулись к творившей заклинание старухе. Один из них прилип к шевелящимся рукам, оплел пальцы и сковал запястья, второй опутал ноги и прилепил их к полу, третий, обернувшись несколько раз вокруг шеи, вспух, перекрывая старушке дыхание и задирая голову к низкому потолку.
– Что такое?! – просипела бабушка и нехорошо выругалась, – Чтоб ты дохлой жабой подави…
Договорить она не смогла – воздух в ее глотке кончился а новую порцию я ей набрать не дал. Незаконченное заклинание медленно таяло над ее головой.
Удерживая в левой руке нити управления жгутами, я щелкнул пальцами правой, и над темной фигурой вспыхнуло яркое, чисто белое сияние. Из мрака вынырнула хрупкая, древняя женщина, с темным платком на голове, закутанная в темный же, изношенный до дыр халат неопределенного цвета. Открытыми оставались только ее сжатое в морщинистый ком лицо и столь же морщинистые руки, дергающиеся в бессильных попытках закончить начатое заклинание.
– И чем же это ты, бабушка, тут занимаешься?.. – полюбопытствовал я.
Из клубка морщин вдруг коротко блеснуло острым, ярко-синим взглядом, тут же, впрочем погасшим, и вместо ответа послышался короткий хрип. Впрочем, другого я и не ожидал, поскольку сам же… перехватил бабушке горло!
– Так и быть, бабуля, я тебе удавочку чуть-чуть ослаблю, но смотри не балуй, а то башку отвинчу!..
Шевельнув указательным пальцем левой руки, я чуть ослабил давление на горло старушки.
– Исабис бубис фуркункул дагис… – немедленно начала хрипеть настырная бабуля. – Карба…
Я снова перекрыл ей верхние дыхательные пути, и заклинание, уже начавшее вырисовываться над головой колдуньи, снова растаяло. Выждав несколько секунд, я проговорил:
– Возможно, ты глуховата и не очень хорошо меня расслышала?.. Ну что ж, я чело… маг покладистый, попробуем еще раз! Но я тебя предупреждаю, если ты и сейчас примешься за свои колдовские штучки, не обессудь – расчленю на части, а части разошлю в разные места… Поднебесной.
И я снова чуть отпустил свою магическую удавку.
Старушка слабо всхлипнула и вполне разборчиво проговорила своим скрипучим голоском:
– Ты, выкидыш дохлой крысы, посмел бросить свое дохлое заклинание против верного слуги великого мага Поднебесной!.. Ты даже представить себе не можешь, что ожидает тебя…
- Предыдущая
- 68/116
- Следующая