Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда - Малинин Евгений Николаевич - Страница 63
Сю пожал плечами, и его улыбка как-то потерянно… увяла.
– Превратности судьбы… – вздохнул он, и повторил, – Странные превратности судьбы…
Нянь Бо кивнул, принимая ответ Поганца и задал другой вопрос:
– Ну а в Пакит по какой надобности попал? И кто твои… товарищи?..
Он снова посмотрел на Шан Те, и мне очень не понравился этот его взгляд.
– Это – мой учитель, мудрый Сор Кин-ир, – указал Поганец на меня, – А это… наша подопечная, которую мы… э-э-э… опекаем и защищаем.
Вот теперь Нянь Бо по настоящему удивился! Его широко раскрытые глаза уставились на меня и, наверное, целую минуту изучали мое лицо, пытаясь, видимо, отыскать на нем следы «мудрости». Так их и не найдя, он снова повернулся к Поганцу и недоуменно спросил:
– Ты пошел в ученики?! Зачем?! Тебе ж самому впору школу открывать!..
– Ну, зачем мне школу открывать, – неожиданно ухмыльнулся Поганец, – Мне вполне достаточно «Школы Хун»… брат!..
Нянь Бо, услышав эти слова, кивнул и бросил в мою сторону быстрый взгляд, а затем, отвернувшись, поправил Поганца:
– Старший брат!.. – и задумчиво добавил, – Значит, это и есть твой учитель?.. И чему же он может тебя научить?..
– Как, – деланно удивился Поганец, – Ты разве не видел, как он разделался с этими… невоспитанными грубиянами.
Он кивнул в сторону продолжавших лежать на полу молодцев в черных халатах.
Нянь Бо снова взглянул в мою сторону и в его глазах мелькнуло некое понимание. Он провел рукой по свом коротко остриженным волосам:
– Ну что ж… брат, рад видеть тебя, твоего учителя и твою прекрасную… подопечную в столице. Смею вас заверить, господа, что больше вам никто не помешает… проводить время! – тут он улыбнулся и добавил, – Только, Сю, тебе придется вернуть моему человеку его… орудия труда!..
– Пусть придет и заберет, – пожал плечами Поганец, – Или он думал, что я весь его арсенал по городу таскать буду?!
После этих слов Поганца Нянь Бо перевел взгляд на своих незадачливых богатырей и брезгливо, через губу бросил:
– Убирайтесь!..
Затем, опять повернувшись к нам он коротко и несколько церемонно кивнул, прощаясь… но я его остановил. Мне пришла в голову одна, на мой взгляд, интересная мысль.
– Уважаемый Нянь Бо, не могли бы вы уделить еще несколько минут? – обратился я к нему, одновременно вставая со своего места и быстро оглядывая зал.
Как я и ожидал, он был практически пуст, только в дальнем конце за одним из столиков сидели трое молодых парней с совсем молоденькой девчонкой и тихо о чем-то переговаривались. Остальные посетители поспешили убраться восвояси еще до появления троих «Успокаивающих жар».
Нянь Бо внимательно смотрел на меня, ожидая дальнейших объяснений.
– Присядьте с нами, выпейте вина, а я объясню, почему осмелился вас задержать…
На лице «старшего брата» мелькнуло некоторое сомнение, он взглянул на Поганца, и тот немедленно присоединился к моей просьбе:
– Возможно, брат, тебя заинтересует предложение моего учителя…
Нянь Бо наконец опустился на свободное место, и Поганец тут же щелкнул пальцами над головой. Через секунду перед нашим гостем появилась чашка, до краев наполненная вином. Поганец поднял свою чашку и почти торжественно произнес:
– Уважаемый Нянь Бо, позволь нам почтить тебя этой чашей!..
Мы выпили, и Нянь Бо сразу же посмотрел на меня, ожидая продолжения разговора.
– Мы, уважаемый Нянь Бо, – осторожно начал я, – Находимся в довольно затруднительном положении… В Паките у нас очень важное и чрезвычайно сложное дело – нам надо… освободить из плена троих людей. Мы знаем, где они находятся, знаем, какие силы их охраняют, но не имеем… пока не имеем, союзников для осуществления наших намерений. Так вот, не могли бы вы оказать нам необходимую помощь?..
Я замолчал, а Нянь Бо продолжал меня рассматривать, словно ожидал какого-то продолжения. Наконец он улыбнулся и произнес, переходя на «ты»:
– Ты, Сор Кин-ир сказал много и… не сказал ничего. Чтобы ответить тебе определенно, мне необходимо знать, кто такие эти пленные, где они содержаться и кто их охраняет, как скоро их необходимо освободить?.. От всего этого будет зависеть, сможем ли мы оказать требуемую помощь и… во что она вам обойдется…
Увы, ответы на все поставленные Нянь Бо вопросы сразу же раскрывали ему, кто мы такие и… кому мы пытаемся противостоять! Я не мог вот так вот с ходу решиться на это, но… рано или поздно нам все равно пришлось бы это сделать – ни у кого из нас, похоже, не было друзей, способных прийти нам на помощь не задавая вопросов.
Я посмотрел на Шан Те. Она растерянно улыбнулась и пожала плечами.
Я посмотрел на Поганца. Он тоже улыбнулся, но… хищно, зло, а затем утвердительно кивнул головой.
– Хорошо, Нянь Бо, – медленно проговорил я, принимая его обращение, – Видимо, мне придется ответить на твои вопросы… Но ты должен понимать, что знание этих ответов потребует от тебя определенной… скромности!..
Нянь Бо кивнул, показывая, что понимает ситуацию.
– Нам надо освободить… правителя Гуанчу, господина Тянь Ши, его советника, господина Шу Фу и его гостя, учителя Фун Ку-цзы… моего учителя…
Я сделал небольшую паузу, а затем продолжил:
– Их удерживают в Синем Пригороде Пакита, в усадьбе «Яшмовые Ворота», охраняют их шестеро… может быть чуть больше… оборотней цзиней, плюс обслуживающий персонал усадьбы… Ну а захватил их, скорее всего… великий маг Поднебесной Цзя Шун.
Я замолчал, и «старший брат» несколько секунд сидел молча, неподвижно, не сводя с меня остановившегося взгляда, а затем прошептал:
– Так ведь это – война!..
– Да, это – война, старший брат… – негромко подтвердил Поганец.
Нянь Бо сам налил себе вина и поспешно выпил, а затем надолго задумался, словно решал уравнение с несколькими неизвестными или весьма сложную шахматную задачу. Наконец он поднял голову и совершенно спокойно произнес:
– Я помогу вам освободить господина Тянь Ши и его людей. Когда вы собираетесь это сделать и куда надо будет переправить правителя?
Мы с Шан Те и Поганцем переглянулись, и я вынужден был признаться:
– Мы, признаюсь, еще не думали об этом…
– Значит надо думать сейчас! – жестко произнес Нянь Бо.
– Их надо освободить до начала праздника! – неожиданно раздался негромкий голос из-под нашего стола, – В крайнем случае, в первый день праздника!
Глаза Нянь Бо мгновенно сузились до крохотных щелок, и он, обежав нашу компанию подозрительным взглядом, поинтересовался:
– Это кто сказал?..
Я быстро заглянул под стол. Гварда был на месте и жадно лакал вино, вид у него был странно запыхавшийся, а концы лап перемазаны чем-то темно красным, не то вином, не то… кровью!
– Это еще один наш товарищ, – успокоил я Нянь Бо, – Благородный синсин Гварда.
– У вас есть синсин?! – удивился «старший брат», и вдруг он быстро перевел взгляд на Шан Те, – Так значит я не ошибся, ты – дочь правителя провинции Гуанчу, господина Тянь Ши!..
Очень довольный своей догадкой, он повернулся ко мне и спросил:
– И почему ваш синсин предлагает именно такое время для… нашей операции?..
– А мы сейчас спросим у него, – ответил я и снова заглянул под стол, – Гварда, рассказывай.
– Старик, которого вы поили вином, как только вышел отсюда, помчался в «Яшмовые Ворота», – заговорил Гварда, стараясь казаться спокойным, но я сразу понял, что он чем-то серьезно расстроен, – Там он разговаривал с управляющим и сказал ему, что отыскал… дочь правителя Тянь Ши.
Мы все невольно посмотрели в сторону Шан Те и увидели, как она побледнела.
– Управляющий велел старику проследить за ней и узнать, где в городе она остановилась. Вместе с управляющим старика слушал один из цзиней, и он сразу начал кричать, что не надо никого выслеживать потому что дочь правителя Тянь Ши остановилась в «Полете Зимородка». Тут управляющий и цзин начали ругаться, видимо, продолжая старый спор. Управляющий утверждал, что девушка, приехавшая днем с двумя… уродами… не может быть Шан Те, потому что принцесса, во-первых, никогда бы не поехала верхом, а только в паланкине, а во-вторых, никогда бы не оговорилась, назвав его Шу Фу. Цзин ругался и всячески обзывал управляющего. Он замолчал только тогда, когда управляющий вдруг вспомнил, что в компании, разместившейся в «Полете Зимородка» имеется синсин. Он напомнил, что цзины утверждали, будто перебили всех синсинов, сопровождавших правителя Тянь Ши и спросил, откуда в таком случае в свите принцессы взялся синсин. После этого цзин плюнул и ушел. Управляющий дал старику какую-то монету и еще раз приказал проследить принцессу…
- Предыдущая
- 63/116
- Следующая