Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь в твоей крови - Ежова Лана - Страница 26
Поэтому и вышла к метавшейся по коридору Гале.
— Что с Норманном?
— Его укусил вампир, а затем попытался обставить нападение как самоубийство.
— Ничего себе! Бедный Норманн!
— Я подлечила его немного, но без целителей и копов не обойтись.
— Да-да, я сейчас вызову. — Администратор «Стивенсон и сын» поспешно достала телефон из черной кожаной сумки с красными ручками и серебристой фурнитурой.
Понимая, что сейчас неподходящий момент, Данилевская прошлась тоскливым взглядом по серому брючному костюму коллеги и решила, что вечером или съездит к себе на квартиру за вещами, или устроит внеплановый шопинг.
— Гала, завтра утром ты свободна? Сможешь пойти со мной по магазинам?
— Могла бы и не спрашивать, — хмыкнула блондинка и прижала телефон к уху. — Здравствуйте, хочу сообщить о нападении вампира на мага. Да, мы оказали первую помощь и будем оставаться на месте. Адрес…
Пока Гала диктовала координаты, Аня решила проверить, как чувствует себя спасенный. Пена больше не скрывала худощавое тело мага, одетого лишь в боксеры со спайдерменом из комиксов. Кожа пострадавшего слегка порозовела, и Аня испытала облегчение: будь у него еще какие-то травмы, он оставался бы бледным.
Ресницы Лоренса дрогнули, и затуманенные глаза недоуменно уставились на Аню.
— Что ты здесь делаешь?
— Спасаю тебя, напарник.
— Не надо, уходи, — проговорил через силу Норманн. — Уходи, пожалуйста.
— Уйду, как приедут целители. Полежи пока, сейчас принесу одежду и помогу выбраться из ванны.
— Ты не понимаешь, Аня…
Но Данилевская его уже не слышала. Она отправилась искать теплые вещи, помня, как морозит после укуса вампира. Включая свет в каждой комнате, добралась до спальни мага. Открыв шкаф, девушка застыла в шоке.
— Приветик! — хихикнула притаившаяся среди вешалок зеленоволосая вампирша и прыгнула на Аню.
Та не успела увернуться и упала на пол, больно ударившись спиной.
— Я думала, ты никогда сюда не войдешь, — раздраженно заявила клыкастая и залепила магичке пощечину, тем самым не позволив ей сосредоточиться на заклинании. — Скорее, Филлис! — И схватила магичку за горло.
Пытаясь сбросить с себя душительницу, Аня отбивалась изо всех сил, физически уступая противнице во много раз.
— Не на лицо, Филлис! Принц убьет нас, если подпортишь ей мордашку!
Когда боль охватила плечо, огонь вырвался изнутри вместе с хрипом. Больше Аня не могла думать о том, как бы не устроить пожар.
— Бросай ее, Кристи! — закричала где-то сбоку вторая вампирша.
Но первая не успела последовать совету — пламя с Аниных рук перепрыгнуло на нее, превратив в живой факел. От визга горящей вампирши заложило уши.
Данилевская вскочила на ноги, но тотчас отлетела к стене, на некоторое время выпав из реальности.
— Аня… Аня. — Кто-то со слезами в голосе повторял ее имя. — Анечка, открой глазки — и я больше никогда не буду называть тебя Анитой.
— Договорились, — прошептала магичка и выполнила несложную просьбу. — А где вторая кровососка?
— Там лежит, — засмущалась Гала и помогла Ане подняться.
От увиденного Аня присвистнула. В спине вампирши, уткнувшейся лицом в пол, торчал красный «Лабутен», вогнанный в тело на всю длину шестидюймового каблука.
— Но почему?..
— Почему она сдохла? Я ведь говорила, что туфли по спецзаказу? Нет? Забыла, значит. Вся шпилька, кроме набойки, покрыта серебром, — объяснила Гала и со значением добавила: — Не ты одна любишь ходить вооруженной.
Аня собралась спросить, где можно приобрести подобные туфли, но ворвавшиеся в комнату полицейские не дали прозвучать вопросу.
— Митчелл, посмотри, кого мы застали прямо на месте преступления, — с предвкушающей клыкастой улыбкой произнес детектив Хантингтон.
Данилевская встретилась взглядом с детективом-вампиром и затосковала, поняв, что сегодня он отыграется на ней сполна.
Глава 7
США, Нью-Йорк, 6 мая
— Мистер Бранд, все в порядке, можете подписывать, — кивнул адвокат, и экс-гонщик паркером с золотым пером поставил размашистый автограф.
— Ани, твоя очередь. — Томас Стивенсон придвинул контракт Данилевской.
— Это стандарт компании? — уточнила девушка.
— Обижаешь. Измени я хоть одну букву, сразу предупредил бы тебя.
Юрген Бранд фыркнул, а его адвокат, худой как палка, покосился на колеблющуюся ведьму с явным неодобрением. Только Аня не поняла: он осуждает ее доверчивость или порицает подозрительность? За несколько лет работы в «Стивенсон и сын» она ни разу не поймала босса на лжи, поэтому с легкой душой оставила свою закорючку рядом с подписью Бранда.
Закончив с документами, адвокат и Стивенсон-младший засобирались по своим делам и расплатились по счету. И Аня осталась с клиентом наедине, если так можно сказать про столик в изысканном французском ресторане.
— Вам не нравится еда? — поинтересовался мужчина. — Вы едва притронулись к супу.
— Вы за мной следите, мистер Бранд? — Аня улыбнулась, хотя хотелось кривиться от боли, раздирающей левое плечо.
— Просто Юрген. Называйте меня по имени, ведь нам придется много работать и достаточно близко общаться, Анна.
— Вы хотите сказать, что мне придется много работать? — Девушка сделала нарочитую паузу и добавила: — Юрген.
Фамильярность с клиентом недопустима — об этом Роб Стивенсон напоминал сотрудникам каждый раз перед новым заданием. Но теперь, накануне возможного увольнения, можно и наплевать на правила. Хочет Бранд называть ее по имени, Аня сопротивляться не станет.
— Не только вам, Анна. Я сделаю все, что в моих силах, и сверх того.
— Звучит замечательно. Для начала, может, заполните правильно анкету?
Данилевская нетерпеливо открыла папку, которую ей накануне передал Томас, и встряхнула четырьмя страницами, где красивым почерком были вписаны ответы лишь на некоторые вопросы.
— Полное имя, дата и место рождения, пол, состав семьи, рост, вес… Вы считаете, что такие данные мы не сможем найти с помощью Google?
Желто-зеленые глаза Бранда заискрились сдерживаемым смехом.
— Раз внесли в анкету, значит, не можете.
Аня вздохнула:
— Хорошо. Почему вы ответили лишь на часть вопросов?
— Все остальное — личное, о котором я не намерен распространятся.
— Юрген, в моем договоре есть пункт о конфиденциальности полученных в ходе дела сведений. И если я его нарушу, с компанией больше никто не будет работать. Вы ведь проверяли репутацию «Стивенсон и сын»? Согласитесь, она безупречна.
— Не обижайтесь, Анна, но я не раскрываюсь перед тем, кого не знаю.
Вот упрямый осел! Плечо горело адским огнем, а из клиента приходится вытягивать важную информацию по крупицам.
— Представьте пациента, вроде вас скрытного, на приеме у доктора. Можно ли поставить диагноз, если больной утаивает симптомы?
— Диагноз уже поставлен, ваша задача — назначить лечение.
— Юрген, а почему вы решили, что на вас наслали проклятие «тысяча неприятностей и одна смерть»? Вдруг у вас обыкновенная полоса невезения в жизни?
Мужчина покачал головой:
— Нет, я знаю точно. И по моим подсчетам, количество неприятностей перевалило за пять сотен.
Экс-гонщик по жизни, то ли законченный пессимист, то ли хорошо проинформированный реалист, он не надеялся на ошибочность выводов. А ведь многие склонны к самообману, успокаивая себя и закрывая глаза на явные проблемы. Скупые ответы Бранда множили вопросы, которые хотелось задать, но усилившаяся боль заставила Аню взять тайм-аут.
— Простите, я оставлю вас ненадолго.
Подхватив сумочку, магичка встала из-за стола и поспешно вышла из зала, уповая, что ее уход не выглядит как бегство. И Юрген не заподозрит, что с ней что-то не так. В туалетной комнате Аня перевела дух и посмотрелась в зеркало. Яркий свет беспристрастно осветил бледное, перекошенное от боли лицо. Она обманывает саму себя — даже слепой заметил бы ее измученный вид. Хотя, учитывая проблемы экс-спортсмена, он вряд ли понял, насколько ей плохо.
- Предыдущая
- 26/74
- Следующая