Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконье горе - Малинин Евгений Николаевич - Страница 43
– Как накажут?… – сдвинув брови, но вполне дружелюбно спросил сэр Вигурд.
Гротта на секунду словно захлебнулась своим рассказом, но, со всхлипом вздохнув, пояснила:
– Либо переведут в Дом сладостных утех, либо отправят в деревню, либо… затравят собаками…
Мы с сэром Вигурдом ошеломленно переглянулись.
– Ну и порядки при этом императорском дворе!… – проговорил я.
– А если гости отзовутся о своей служанке-хозяйке с похвалой?… – спросил маркиз.
Гротта вопросительно взглянула на него, и сэр Вигурд повторил свой вопрос:
– Если гости похвалят свою служанку-хозяйку, ее ждет награда?…
– Нет, – покачала головой Гротта. – Служанка и должна работать так, чтобы гости были довольны…
– Но почему ты соглашаешься работать на таких условиях? – воскликнул я.
– Но… я не могу… отказаться… – недоуменно ответила Гротта. – Кра-сквот не может отказаться от работы, порученной ему господином…
– Так ты – кра-сквотка?! – переспросил сэр Вигурд неожиданно презрительным тоном. Гротта, услышав его вопрос, сжалась, как от удара, и еле слышно пролепетала:
– Да, благородный сэр… В замке все слуги – кра-сквоты…
– Вот как?! – тем же презрительным тоном произнес сэр Вигурд, и вопроса не было в его словах.
– Лорд Экос считает, что кра-сквотов легче… удерживать в узде… – горько прошептала Гротта.
– Кра-сквоты платят за свои грехи! – высокомерно произнес маркиз.
И тут в глазах нашей служанки-хозяйки что-то промелькнуло, не то затаенная боль, не то давняя горечь обиды, а в следующую секунду с ее губ слетело:
– Так может быть, благородный сэр объяснит мне, за что плачу я?…
Сэр Вигурд удивленно приподнял бровь, но, чуть уменьшив свое презрение, спросил:
– Как ты стала кра-сквоткой?…
Губы Гротты тронула слабая улыбка, и она тихо произнесла:
– Благородный сэр интересуется, как делаются кра-сквотами? Я расскажу… Но сначала пусть благородные сэры пройдут в дом.
Мы вошли, поднялись на второй этаж и уселись в кресла, стоявшие у стены общей столовой. Гротта остановилась в дверях, с минуту помолчала и начала рассказывать совершенно безжизненным голосом:
– На следующий день после того, как мне исполнилось пятнадцать лет, в дом моего отца, свободного сквота-землепашца, прибыл управляющий замком барона Торонта, шестого лорда Гастора. Он заявил, что по приказу барона забирает меня в замок. Отец даже рта не успел открыть, как управляющий с мерзкой улыбкой на роже поинтересовался: «Или ты хочешь, чтобы вся твоя семья стала кра-сквотами?…» Что ему было делать? И меня увели… А у меня уже был жених…
Гротта замолчала, словно у нее на миг перехватило дыхание, но, пересилив слабость, продолжила:
– Я не буду рассказывать благородным сэрам, что сделал со мной барон Торонт… Только я быстро ему надоела, он заявил, что я недопустимо холодна, и… продал меня в замок императора. Лорд Экос… оценил меня гораздо выше и… поставил меня на то место, которое я до сих пор занимаю… Но последнее время лорд смотрит на меня слишком уж неодобрительно, и я очень боюсь попасть в Дом сладостных утех…
На секунду в столовой повисла тишина, но я ее нарушил, с трудом проговорив сквозь стиснутые зубы:
– Интересные законы и обычаи действуют в этой империи!…
– Но… этого не может быть! – неожиданно воскликнул сэр Вигурд. – Не может быть, чтобы благородный сэр был способен на такое… такую… – Он явно не находил подходящего слова.
– Да, – едва слышно произнесла Гротта. – То же самое сказал мой отец… Кто поверит в такую правду…
– Я поверю… – негромко произнес я.
Сэр Вигурд встал из кресла и принялся ходить по комнате взад-вперед, что-то бормоча себе под нос, а потом, резко остановившись и вскинув голову, произнес:
– Как же мог благородный сэр сотворить такое беззаконие!…
– Он сказал, – неожиданно ответила Гротта, – что когда он обретет душу, он всех живущих на его землях сквотов превратит в рабов… ведь имея душу, он будет владеть самой мощной магией…
– Когда он обретет душу?! – изумленно прошептал Вигурд. – Он надеется обрести душу?!
– Да, – устало повторила Гротта. – Он так сказал в моем присутствии…
Мы с Вигурдом переглянулись, и я почувствовал, что сообщение Гротты было для маркиза совершенно невероятным. Понимая, что и мне, и маркизу необходимо спокойно обдумать услышанное, я поднялся из кресла и обратился к Гротте:
– Ты сказала, что служанка, присланная мне для услуг, находится в моих покоях?
Гротта вскинула на меня непонимающие глаза, но через секунду смысл моих слов дошел до нее и она утвердительно кивнула.
– Подожди меня здесь, я постараюсь разобраться, по чьему распоряжению это было сделано, и отправлю ее обратно.
Кивнув маркизу, я отправился на свою половину.
Подойдя к дверям кабинета, я услышал, что внутри кто-то негромко переговаривается. Я прислушался и почти сразу узнал писклявый голос Фоки:
– Слушай, Топс, что она о себе думает!… Приходит, когда хочет, командует, словно она здесь главная, а сама даже тела не имеет!… Тоже мне – фея!…
– Ну и фея, – послышался рассудительный голосок Топса. – И она все правильно говорит… А тебе бы только скандалить…
– Мне! – возмущенно пискнул Фока, но я не дал ему развить свое возмущение. Толкнув дверь, я вошел внутрь со словами:
– Где фея, я хочу ее видеть!…
– Да вон, в гардеробной!… – возмущенно ответил Фока, совершенно не удивляясь моему появлению, и тут же поинтересовался: – А ты откуда знаешь, что она здесь?…
– Так ты ж орешь об этом на весь дом… – ответил я, устремляясь к двери гардеробной. – Сюда скоро все жильцы сбегутся, на фею любоваться…
Фока собирался что-то мне ответить, но я уже нырнул за дверь гардеробной и прикрыл ее за собой.
Около самого большого шкафа на цыпочках стояла моя маленькая Кроха и укладывала что-то на верхнюю полку.
Я сам не ожидал, что так обрадуюсь, увидев маленькую белокурую красавицу.
– Как ты здесь оказалась?!
– Я же сказала тебе, что Маулик отправил меня с тобой… – обернулась она ко мне и улыбнулась.
– Да, но… – Я чуть запнулся. – Как ты узнала, что я в императорском замке?… Ведь после того, как мы расстались в той… таверне, я тебя больше не видел!…
– О, не беспокойся! – Кроха улыбнулась еще шире. – Я не спускаю с тебя глаз и всегда прекрасно знаю, где ты находишься…
– Это точно, она знает… – раздался за моей спиной голосок Топса.
Я посмотрел на маленького каргуша и вдруг понял, что тот в отличие от своего ворчливого товарища очень доволен, что Кроха снова присоединилась к нам.
– Так что ты не волнуйся, – весело проговорила фея. – Даже если меня нет рядом, знай, что я… рядом.
– Но зачем ты назвалась горничной? Было бы проще…
Тут я замолчал, поскольку у меня в голове возник вопрос: «А в самом деле, кем бы я мог назвать Кроху, если бы она прибыла… к-хм… вместе со мной… с нами?»
– Мне не очень нравится этот статус, – поправился я. – Как я выяснил, он в этом замке слишком низок, тебя могут обидеть!…
– Да?… – с сомнением спросил Топс. – Хотелось бы мне посмотреть на того, кто это сделает…
– Не беспокойся, – повторила Кроха. – Я и не думаю показываться еще где-нибудь, кроме этого дома. А вашей служанке-хозяйке я показалась просто потому, что она может услышать, как ты разговариваешь со мной в своих покоях, и подумать, что у тебя есть магические способности.
– Но они у меня и в самом деле есть! – воскликнул я.
– Я знаю, – спокойно ответила Кроха. – Только не надо их здесь демонстрировать.
Топс согласно покивал головой, а из кабинета донесся писк Фоки:
– Здесь-то ты все делать можешь, здесь тебя теперь никто не увидит и не услышит!
Я вопросительно взглянул на фею, но ответил мне Топс:
– Это же гостевой флигель, значит, он предназначен для гостей, а хозяева желают знать, чем их гости занимаются в свободное время… По дому было расставлено шесть слушалок и шесть смотрелок…
- Предыдущая
- 43/106
- Следующая