Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказка о трёх волшебниках (СИ) - "Берёза" - Страница 8
Никто не обращал на Ай ни малейшего внимания. Тогда девочка набрала побольше воздуха и заорала:
— Отведите его к знахарке! Лекаря нет, но у нас теперь есть знахарка!
Крестьяне дружно повернулись к ней.
— Какая знахарка? О чём ты, девочка? — спросил тот, которого Ай дёргала за рукав.
— Её зовут Инанна, и она переехала сюда из города, — объяснила девочка. Крестьяне с сомнением переглянулись.
— А стоит ли доверять женщине, которой мы не знаем? Да ещё и из города… — забормотали они. Глядя на слёзы Тен, Ай почувствовала, что ей самой хочется зарыдать.
— Но ведь… но ведь, если мы ничего не сделаем, он… он… — запинаясь, сказала девочка.
— Она права: если ничего не делать, я умру, — твёрдо сказал укушенный. — Где живёт твоя знахарка?
— На поляне рядом с Чёртовым оврагом, — сообщила девочка.
— Ребята, вы поможете мне дойти? — спросил раненный. Крестьяне поворчали, но всё же подхватили его под руки и повели по лесной тропинке, являвшейся кратчайшим путём до Чёртова оврага. Тен и Ай побежали за ними.
Больше всего девочка боялась, что знахарки не окажется дома. Однако подойдя к Чёртову оврагу, она увидела над деревьями дымок и немного успокоилась. Выйдя на поляну, мужчины и дети увидели маленькую, но ладную избушку, построенную на совесть и хорошо проконопаченную. Крестьяне на миг остановились, вновь засомневавшись. Ай их прекрасно понимала: Чёртов овраг издавна слыл дурным местом. Если верить сказкам, здесь водились черти, дурачащие людей и насылавшие на них болезнь, невезение и другие напасти. И хотя взрослые крестьяне не верили в сказки, все нехорошие происшествия в деревне почему-то связывали с Чёртовым оврагом.
— Что-то нечисто всё это… Живёт в лесу в такой маленькой избе, — прошёлся по рядам крестьян шёпоток. Тогда Ай сама подбежала к избушке и забарабанила кулачком по двери. Дверь открыла та самая женщина, что девочка встретила на поляне, пока Тин-Тин собирала грибы. Выглядела она, как обычная деревенская хозяйка, присматривающая за домом: заляпанный передник, закатанные рукава, мокрые руки, волосы, скрученные на затылке в тугой узел и выбившаяся прядь, падающая на лоб. На лице женщины не отразилось ни малейшего удивления при виде толпы крестьян, стоявшей у её дверей.
— Что случилось? — просто спросила она.
— Госпожа Инанна, помогите нам! — запричитала Ай. — Вы говорили, что вы знахарка, так вылечите раненного. Его укусила змея!
Женщина нахмурилась и резко приказала:
— Заносите его в дом!
Ай прошмыгнула в дверь вслед за крестьянами, поддерживающими укушенного товарища. Любопытство на миг затмило для девочки беспокойство за жизнь отца её подруги. Попав в дом, она восторженно огляделась: вот оно — жилище таинственной незнакомки! На первый взгляд комната ничем не отличалась от покоев остальных деревенских жителей: вдоль стен стояли лавки и сундуки, одну стену занимала небольшая печь, другую — окно, а под ним находился стол. Но, присмотревшись, Ай заметила сушёные травы и связки птичьих перьев, свисающие с потолка, а ещё множество склянок с различными порошками и жидкостями и полки, заставленные толстенными книгами. Крестьяне придирчиво разглядывали жилище своей новой соседки.
— Смотри, у неё нет таких приборов, как у нашего лекаря, зато книг больше и птичьи перья зачем-то висят, — шепнул один другому.
— Я слышал, знахарки лечат немного по-другому, чем лекари, — ответил его собеседник.
— А ты точно вылечишь его? — спросил самый недоверчивый крестьянин.
— Вылечу, если не будете путаться под ногами, — ворчливо ответила знахарка. — Все вон отсюда! Возвращайтесь домой, потом его заберёте.
— Но я хочу остаться с папой! — жалобно заныла Тен.
— Действительно, мы хотим знать, что будет с нашим товарищем! Мы не уйдём домой! — возмутились крестьяне.
— Тогда посидите на поляне за дверью и подождите, — голосом, не допускающим возражений, заявила знахарка. Но, когда она повернулась к рыдающей Тен, выражение её лица смягчилось.
— Деточка, я обязательно вылечу твоего папу. Верь мне! — сказала она и погладила девочку по голове. И та неожиданно вытерла слёзы и улыбнулась знахарке. Недовольно ворча, крестьяне вышли из избушки, а Ай, раздираемая любопытством, спряталась за большой сундук.
Знахарка сняла с полки склянку с прозрачной жидкостью и велела раненному, которого положили на лавку, отпить глоток.
— Что это такое? — недоверчиво спросил крестьянин.
— Не бойся, не отравлю. Если хочешь жить, делай, что тебе говорят: яд скоро распространится, — велела знахарка. Крестьянин послушно сделал глоток, и в тот же миг глаза его закрылись, и он рухнул на лавку, как подрубленный. Ай вздрогнула: неужели, правда, отравила? Знахарка же присела рядом с укушенной лодыжкой и простёрла над ней руки. Рот Ай сам собой открылся от изумления: ладони женщины слабо засветились, и из ранки к её рукам стала медленно притягиваться струйка крови! Девочка затаила дыхание. Когда струйка крови достигла ладони знахарки, та резким движением руки скинула её в стоявшую рядом плошку, и всё повторилась сначала. Несколько раз она вытягивала кровь из ранки и сбрасывала её в плошку.
Наконец, знахарка отставила плошку и поставила на огонь котелок с водой. Ай внимательно смотрела, что будет дальше. Её настолько захватило происходящее, что девочка даже ни разу не шелохнулась, будто боялась пошевелиться и обнаружить, что всё это — только красивый сон. Вода тем временем закипела, и знахарка стала осторожно сыпать туда какие-то разноцветные порошки и кидать травы, помешивая варево деревянной ложкой. Потом она накрыла котелок крышкой и, вернувшись к раненному, перевязала ему лодыжку чистым белым платком. Крестьянин коротко застонал и открыл глаза.
— Что ты со мной сделала, ведьма?! — прохрипел он, увидев склонившуюся над ним знахарку.
— Лежи тихо. Я замедлила действие яда, так что сейчас выпьешь противоядие и можешь идти домой, — бросила знахарка, отходя к котелку и вновь помешивая содержимое.
— А я думал: ты меня всё-таки отравила, — сконфуженно произнёс крестьянин, разглядывая ногу.
— Зачем мне это делать? — спросила знахарка, снимая котелок с огня. Она налила варево в чашку и протянула крестьянину.
— Держи, это — противоядие. Пей осторожно: оно ещё горячее.
Крестьянин принял чашку, подул на неё и медленно выпил содержимое.
— Чёрт! Горло обожгло! — прохрипел он.
— Всё, ты в порядке, можешь идти домой, — велела знахарка. Она распахнула дверь и громко крикнула:
— Он здоров! Забирайте его!
— Папа! — Тен ворвалась в избушку и повисла на шее у отца. За ней вбежали остальные.
— Ты в порядке? Как лодыжка, ты её чувствуешь? — наперебой закричали крестьяне.
— Да-да, я в порядке, — пробормотал отец Тен. — Спасибо, госпожа Инанна. Чем я могу отблагодарить вас?
— Мне многого не надо. Пусть ваша хозяйка принесёт мне овощей с огорода, сколько не жалко, и я буду признательна, — ответила знахарка.
— Моя жена принесёт вам самых лучших овощей целую корзину! Или две! — пообещал спасённый. — Пойдём, Тен, расскажем обо всём маме.
Остальные крестьяне выразили свою благодарность и тоже ушли. Знахарка вздохнула и принялась за уборку. Ай, продолжавшая сидеть без движений и с открытым ртом, вылезла, наконец, из своего укрытия.
— Госпожа Инанна, это было чудо? — робко спросила девочка. Знахарка испуганно дёрнулась и уронила плошку, которую держала в руках.
— Как ты здесь оказалась? — резко спросила она. Ай по её голосу поняла, что сделала что-то недозволенное, и смущённо показала на сундук.
— Ты сидела там… всё время? — спросила знахарка, напрягшись. Ай кивнула.
— И ты… всё видела?
— Да, но я не поняла, что вы сделали. Вы как будто вытягивали кровь из ранки, — пробормотала девочка. Знахарка вздохнула.
— Тебя зовут Ай? Мне показалось, что твоя сестра тогда на поляне назвала тебя именно так, — спросила Инанна.
— Да, Ай. А сестру зовут Тин-Тин, — охотно ответила девочка.
- Предыдущая
- 8/105
- Следующая