Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предательство в Крондоре - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас - Страница 61
— Думаешь, они поверят Патрусу?
— А почему нет? — пожал плечами Джеймс. — Большинство из этих солдат ничего не смыслят в магии. Это умелые и сильные бойцы, но не очень сообразительные, иначе не служили бы здесь, на границе.
— Не стану спорить, — усмехнулся Локлир, который провел на границе больше времени, чем Джеймс. — Нужно быть идиотом, чтобы тебя сюда послали.
— Ну а если ты доброволец, значит, еще тупее, — подытожил Джеймс.
— Кто-нибудь нервничает? — решил сменить тему Локлир.
— Вон те трое в углу.
Локлир взглянул на трех солдат, которые сидели втянув головы в плечи и пытались говорить тихо, чтобы их не подслушали. Похоже, один возражал двум другим, но они явно не хотели постороннего вмешательства в свой спор.
Наконец двое убедили своего оппонента. Все трое встали, один из них подозрительно оглядел комнату, а другие двое постарались смешаться с толпой.
— Ворота закрыты? — спросил Джеймс.
— Конечно, как ты приказал.
— Тогда они пойдут через задние ворота, — убежденно заявил Джеймс.
— Как насчет ворот для вылазок?
— Слишком близко к главным воротам. Нет, они постараются проскользнуть через задние ворота. Кроме того, — добавил Джеймс с улыбкой, — я намеренно оставил их без охраны. Оплошность, понимаешь ли, неопытного командира.
— А ты хитрый негодяй, Джимми Рука.
— О, спасибо, Локи! — Джеймс приосанился.
Они поспешили вниз, где их ждали два верных человека.
— Я видел, как три человека только что ушли, сквайр, — доложил старый сержант.
— Ты хорошо их знаешь?
— Нет. Двое из них прибыли прошлым летом из Ромнея, а третий появился несколько недель назад.
Джеймс кивнул.
— Они-то нам и нужны. Готов поспорить, что если мы спросим у других солдат, то выяснится, что один из этой троицы работал на кухне в ночь, когда был отравлен барон, а двое других были с погибшими капитанами.
— Где остальные?
— Есть десяток верных людей, сквайр, — ответил сержант. — Большинство провели здесь не один год, а еще среди них — сын моего брата. Все они ждут около конюшни.
— Хорошо, — сказал Джеймс. — Идем.
Они направились по секретному проходу к двери, которая вела во двор конюшни. Как и предрекал Джеймс, трое подозреваемых уже торопились к конюшне.
Старый сержант громко свистнул. Из конюшни выбежали десять солдат и устремились к ночным ястребам.
Один из них обернулся и увидел сзади еще четверых солдат. Поняв, что окружены, убийцы не стали предпринимать попыток к сопротивлению, но когда Джеймс приблизился к ним, он увидел, как все трое подносят руки ко ртам.
— Остановите их! Они принимают яд!
Солдаты рванулись вперед, но было уже слишком поздно. Когда они подбежали к ястребам, те уже упали на землю, закатив глаза, а тела их дергались в конвульсиях.
— Чертовы фанатики! — выдохнул Джеймс.
— Кто они, сквайр? — спросил старый сержант.
— Настоящие ночные ястребы. Возможно, уцелевшие после Великого Восстания или нанятые позже. Они жаждут убивать и умереть за силы тьмы.
Джеймс взглянул на Локлира, тот кивнул.
— Обыщи их, проверь, нет ли документов, затем сожги тела, — велел сержанту Локлир. — Прямо сейчас.
— Без священника? — недоуменно спросил сержант. — В деревне Путни есть храм Лимс-Крагмы.
— Нет, — сурово возразил Джеймс. — Сожгите их в течение часа. Я хочу быть уверен, что они мертвы.
— Разве сейчас нельзя быть уверенным? — удивленно переспросил сержант.
Джеймс промолчал. Он не хотел тревожить людей, но отчетливо помнил тех ночных ястребов в подвале притона в Крондоре, которые восстали из мертвых через несколько минут после того, как их убили. Он надеялся, что больше никогда не увидит ничего подобного.
— Что теперь будем делать? — спросил Локлир, догнав своего друга.
— Затачивать мечи, проверять доспехи и ждать Аруту, — ответил Джеймс.
Оуин никогда не любил морских путешествий, а для Гората это было и вовсе впервые. Однако им удалось быстро проделать путь из Сарта в Илит. Дул попутный ветер, им не встретился ни один пиратский корабль квегцев, и поэтому путешествие заняло всего четыре дня.
В Илите они купили лошадей на деньги, полученные от леди Кейталы, и, поговорив с командиром гарнизона, узнали, что на Западе наступило некоторое затишье. Попытки Делехана убедить Королевство в том, что он будет наступать на Западе, провалились, и он прекратил их. Оуин решил, что это из-за того, что враг собирается нанести удар в другом месте.
— По другую сторону этих гор лежит Зеленое Сердце. Там скрываются некоторые из моих людей, которые противостоят Делехану. Если мы их найдем, они нам помогут, — сказал Горат, указав рукой на горы.
— Если верить капитану из Илита, мы должны оказаться на земле гномов, недалеко от места, называемого Калдарой. Гномы помогут нам добраться до Эльвандара, — заверил спутника Оуин.
На лице Гората было написано, что он очень в этом сомневается.
Путь в горы лежал через город Занн, и юноша и моррел направились туда. Снег вокруг уже растаял, приближалась весна. Их предупреждали, что короткий путь в Эльвандар был самым опасным. Если они хотели более спокойной дороги, то должны были повернуть на север, к Вабону, советовал командир гарнизона, затем идти на запад вдоль реки Крайди от Небесного озера. Однако тогда они потеряли бы целый месяц. Оуин с Горатом чувствовали, что сейчас время — их главный враг.
Наступление могло вот-вот начаться, ведь враг хотел ввести армию в Сетанон к лету. Неважно, какое направление изберет Делехан — его армии в любом случае придется пройти сотни миль пути, и, чтобы было меньше проблем с продовольствием, лучше предпринимать поход весной и летом.
Оуин знал, что неприятель мог начать вторжение в Королевство в любой момент.
— Ну где же они? — воскликнул Джеймс. Он стоял на крепостной стене Северного Форта и вглядывался в промежуток между зубцами так пристально, как будто хотел разглядеть Северные земли. Он ожидал нападения неделей раньше, но враг до сих пор не показывался.
— Поеду разведаю обстановку еще раз? — предложил Локлир.
— Нет. Скорее всего, ты увидишь то, что и в прошлый раз, — сборы и вооружение, — Джеймс пытался скрыть подавленность, но это было трудно. — Они придут, когда придут, и нам остается только ждать.
— Хоть бы Арута с подмогой появился поскорее, — вздохнул Локлир.
— Да, — кивнул Джеймс. — Надеюсь, что Оуин и Горат добрались до него, — он кинул взгляд в сторону скопления вражеских войск. — Но если бы им это удалось, Арута был бы уже здесь. С ними наверняка что-то случилось.
— То есть ты думаешь, что помощь к нам не придет? — ужаснулся Локлир.
— На востоке нет сил, расположенных достаточно близко, чтобы помочь нам. Не считая пограничных баронов, все наши войска на юге, рядом с кешианской границей, или далеко на востоке, — Джеймс безнадежно махнул рукой.
Локлир пожал плечами, но потом вдруг улыбнулся:
— Что ж, мы не в первый раз в безвыходной ситуации, так ведь?
— Так, но в первый раз мы в безвыходной ситуации и при этом за все отвечаем, — угрюмо произнес Джеймс.
Улыбка Локлира исчезла.
15
Поиски
В горных отрогах завывал ветер.
Горат и Оуин плотнее укутались в свои плащи. Началась весна, но в горах зима не спешила отступать.
— За нами следят, — тихо проговорил Горат.
— Кто?
— Не знаю. Но кто-то движется над нами уже час. Если бы они были уверены, что мы беззащитны, уже давно атаковали бы.
Несколькими минутами позже фигура, закутанная в тяжелый плащ, появилась на камне перед ними. Незнакомец стоял и ждал их.
Когда они подъехали ближе, Оуин увидел, что это гном, и поднял руку в знак приветствия, а Горат придержал лошадь.
— Поговори с ним первым, Оуин, — попросил он.
Юноша кивнул и выехал вперед, позволяя моррелу следовать за ним в нескольких шагах позади. Когда они приблизились к гному, Оуин остановился и откинул капюшон.
- Предыдущая
- 61/88
- Следующая