Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предательство в Крондоре - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас - Страница 21
— Что ты хочешь сказать? — удивился Горат.
— Он хочет сказать, что ты можешь быть невольной пешкой в чужой игре, — объяснил Паг. — Если этот Делехан знал о твоей враждебности, он мог передать через тебя информацию, которая заставила бы нас поспешить ему навстречу и встретиться с ним в том месте, которое он сам выбрал, — Паг указал на карты и записки, которые Локлир забрал из сарая в Желтом Муле. — Здесь по крайней мере полдюжины фальшивых сообщений, и все они указывают сомнительные места атаки — Таннерус, Иггли, Высокий Замок, даже Ромней.
Горат вскинул голову.
— Я слышал это название.
— Ромней? — переспросил Арута. — Что ты имеешь в виду?
— Только то, что я слышал, как Ромней упоминали те, кто служит Делехану. В этом районе есть его агенты.
— Ты их знаешь?
Горат покачал головой.
— Людей, работающих на Делехана, знают лишь немногие из его приближенных: братья Нараб и Наго, его сын Морэльф и Шестеро.
— Кто такие эти Шестеро? — спросил Паг. — Ты упоминал их и раньше.
— Никто не знает. Они закутываются в такие же темные, как у тебя и твоего цуранийского друга, балахоны с глубокими капюшонами.
— Пантатианцы? — предположил Паг.
— Это не змеиные жрецы, я уверен, — возразил Горат. — Они говорят как ты и я, хотя в их речи слышится акцент. Они служат Делехану и дают ему силу, чтобы объединить кланы. Они оказались достаточно могущественны, чтобы дважды заставить Наго и Нараба вернуться, когда те пытались покинуть Делехана. Среди наших людей они — сильнейшие колдуны.
— Паг, принеси, пожалуйста, сюда ту карту, — попросил Арута.
Бородатый чародей разложил на столе карту с изображением центральной части Королевства.
— Зачем Делехану предпринимать какие-то действия возле речного города в центре Королевства?
— Возможно, для него важно, что это центр Королевства? — предположил Паг. — Когда Мурмандрамас выступил против нас, он перебрался через Высокий Замок и пересек Пустынное Нагорье, продвигаясь на юго-запад, чтобы миновать Сумрачный лес и ударить по Сетанону. Что, если на этот раз Делехан решил пройти здесь и спуститься по реке Честон на лодках?
— Около Ромнея он мог бы повернуть на реку Силден, — кивнул Арута, — а на севере от города Силден он может свернуть на запад и предпринять марш-бросок к Сетанону. Это будет самый быстрый и простой путь, особенно если мои западные войска будут разбросаны между Ламутом, Таннерусом и дюжиной других мест отсюда до Вабона. Он также окажется в стороне от королевской армии. Наконец появляется какая-то логика, — Арута взглянул на Гората.
— Я могу пойти в Ромней и добыть для тебя какие-нибудь доказательства.
— От веры до доверия большой путь, Горат, — веско произнес Арута. — Наши люди враждовали столько лет, что доверие не может возникнуть так легко.
— Тогда отправь со мной своих солдат, — предложил Горат. — Делехана надо остановить. Если ты отобьешь его атаку и он вынужден будет вернуться на Север, да еще и с разбитым носом, те, кто сейчас поддерживает его, отвернутся, и мои люди будут спасены. Так же, как и твои.
— Кажется, у меня есть подходящий человек, — сказал, поразмыслив, Арута. — Но Джимми сейчас занят другим делом…
— Ночные ястребы? — высказал предположение Горат.
— Что ты об этом знаешь? — быстро спросил Арута.
Горат рассказал о встрече в канализации с фальшивыми ночными ястребами и сквайром Джеймсом.
— Кто-то очень хочет, чтобы я отправил войска в коллектор и очистил подземные ходы от пересмешников, — согласился Арута. — Эти два события могут быть связаны, но могут быть и простым совпадением.
— Думаю, они связаны, — констатировал Горат. — Я не слышал, чтобы кто-нибудь говорил о ночных ястребах, но поговаривали, что у Делехана есть источники информации по всему Королевству.
— А исходя из того, что рассказал молодой Локлир, — добавил Макала, — агенты Делехана действуют и в Империи, — он продемонстрировал рубин, который вернул ему Локлир. — Эти кражи продолжаются уже некоторое время. Думаю, все эти события взаимосвязаны, — цуранийский маг взглянул на Аруту.
Принц кивнул.
— Ты вернешься в свою комнату под охраной, — сказал он Горату. — Я пошлю за тобой утром, и мы разработаем маршрут путешествия в Ромней. На дорогу туда и обратно даже на самых быстрых лошадях уйдут недели, а нам нужна свежая информация.
Горат поднялся, слегка поклонился Гамине и Пагу и вышел из комнаты.
Арута устало вздохнул:
— Слишком уж многое из того, что он знает, основано на слухах и разговорах. Я верю, что он не лжет, но насколько это его предупреждение соответствует действительности?
— А я не доверяю ему, ваше высочество, — вдруг вмешался рыцарь-маршал Гардан, который хранил молчание все то время, пока моррел был в комнате. — Мы столько раз сражались с моррелами за эти годы, что не можем верить никому из них.
— Но есть ли у меня выбор, маршал? — спросил Арута. — Если его предупреждение подтвердится, мы стоим перед лицом нового Великого Восстания, и если не примем верное решение, то можем оказаться в той же ситуации, что и в последний раз, когда войска пришли к Сетанону, а моррелы уже были там.
— Но почему Сетанон? — недоумевал Макала, глядя на карту. — Почему они уверены, что Мурмандрамаса держат в тюрьме именно там?
— Он там исчез, — объяснил Арута, быстро взглянув на Пага. — Об этом месте ходят разные слухи, и Мурмандрамасу внушили, что если он захватит этот город, то сможет разделить Королевство пополам и завоевать его.
Это была неубедительная ложь, и Паг знал это.
— В войне очень часто решения основываются на ложных предположениях, — рассудительно заметил Макала. — Есть ли какие-нибудь доказательства, что Мурмандрамас действительно мертв?
— Только мое слово, — ответил Арута. — Потому что именно я убил его.
— И мы можем с большой долей уверенности предполагать, — продолжал Макала, — что они не поверят твоему слову, так?
Арута кивнул.
Паг расстроенно покачал головой.
— Мы с дочерью должны уйти, Арута, но мы вернемся. Из всех новостей, что принес Горат, меня больше всего беспокоят эти шестеро загадочных чародеев.
— Да, — согласился Макала. — Эти таинственные существа владеют сильной магией. Что ж, Ассамблея будет рада помочь тебе, Паг. Рассчитывай на нас.
— Отправишься со мной в Звездную Пристань? — поинтересовался Паг.
— Мне надо отослать несколько сообщений на Келеван, — покачал головой Макала, — но я скоро к тебе присоединюсь.
Паг достал из кармана мантии небольшой шар и положил руку на талию своей дочери. Шар замерцал, послышалось тихое гудение, и оба исчезли.
— Вот бы и остальные могли перемещаться с места на место с такой скоростью, — мечтательно вздохнул Арута.
— Одна из причин, по которым наше братство чародеев тщательно охраняет подобные устройства, — не позволить войскам проделывать это, — улыбнулся Макала. — Мы должны быть очень осторожными, участвуя в подобных делах, хотя, учитывая позицию нашего императора, — он намекал на тот факт, что Ичиндар, император Цурануани, одобрял тесные связи с Королевством, — вы можете, если понадобится, рассчитывать на нашу помощь.
Этой ночью, после того как Макала с Гарданом отбыли, Арута долго не мог заснуть, размышляя и пытаясь оценить предупреждение моррельского вождя-отступника. Конечно, проще всего было бы забыть это предупреждение или убедить себя, что всему причиной борьба за власть между моррельскими кланами. Но принц чувствовал, что приближается новая война. Если бы только его суперагент, бывший вор, а теперь придворный, смог перехватить эту войну из рук тех, кто надумал ее развязать!
Арута взял со стола колокольчик и позвонил. В дверях мгновенно появился паж:
— Слушаю, ваше высочество.
— Передай страже, чтобы мне сообщили сразу же, как только сеньор Джеймс вернется во дворец, в любое время дня и ночи.
— Да, ваше высочество, — паж поклонился, закрывая дверь, и немедля отправился исполнять поручение.
- Предыдущая
- 21/88
- Следующая