Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имя для планеты (СИ) - Сухачевский Олег - Страница 50
У нас был договор – все сведения о Галке собирает Бэк. Мне не стоило лезть туда: ребята опасались, что я могу сгоряча дров наломать. Я мог бы, конечно, уж больно меня тревожила судьба жены. Но пришлось подчиниться условиям друзей, без них я нипочём не вызволю её, да и веса в преступном сообществе у меня никакого.
Копание в нейросвязях искусственного мозга изрядно успокаивает голову – здесь нельзя торопиться, каждая цепь важна, любая из них может оказаться решающей. Приходилось всё время быть в напряжении, и к вечеру я просто валился с ног.
Наверно, это хорошо, ибо без дела я извёлся бы в ожидании. Ведь Бэк, приходя вечером, на мой вопросительный взгляд отрицательно качал головой. Я вздыхал, ужинал и проваливался в сон – усталость была благом для меня. Так проходил день за днём, а Вилли всё не звонил, проверял, должно быть.
Наконец настал тот день, когда Тристан открыл глаза и уставился на меня осмысленным взглядом. Некоторое время он рассматривал моё лицо, пытаясь вспомнить, но я предусмотрительно стёр все ячейки памяти биомата за последние сутки перед его 'смертью'. Он не мог меня узнать.
Он зашевелил губами, пытаясь спросить что-то. Без подключенного тела с лёгкими это было невозможно. Я отрицательно покачал головой и выключил его. Первый этап работы был закончен. Я отключил нейротронный мозг биомата и положил его в специальный бокс. Предстояло ещё много работы…
В тот же вечер возвратившийся Бэк, в ответ на мой немой вопрос, загадочно улыбнулся и вымолвил:
– Кое-что надыбал…
– Ну! – выдохнул я, не веря своим ушам.
– Больше ничего говорить не стану! – заявил Бэк. – Рано потому что. И я не уверен в результате… В общем, подождать надо.
В тот же вечер на портаком Пату позвонил Сырой Вилли. Я сразу понял это по его внезапно напрягшемуся лицу. Мы в полной тишине смотрели друг на друга.
– Да, Вилли, – внешне спокойным голосом произнёс Пат. – Я понял. Завтра утром мы выходим.
Пат сунул аппарат в карман.
– Ты всё понял? – спросил он. – Фазовращатель погружен?
Я кивнул.
– А ты, Спурт? – поинтересовался О'Доннел.
Но Бэк сказал:
– Нет, ребята, я на этот раз не с вами. Надо закончить наше дельце. Встретимся на Аполлонии, как договорились.
Я удивлённо воззрился на него.
– Так надо, Серж. Позже объясню, не могу сейчас. Так надо, – повторил он, глядя в упор на меня.
Патрик понимающе кивнул головой. Мы достаточно знали Бэка, ясно, что для отказа нужна была очень серьёзная причина. Вероятно, он и в самом деле что-то надыбал. Наш план предполагал, что с места мы стронемся, если Бэк нападёт на след Галки. Смысл всей комбинации в том, чтобы отвлечь Вилли с Прокруста, пока Бэк будет вызволять мою жену и увести с собой побольше бандюг. Пока всё складывалось удачно…
* * *
Спурт, в самом деле, не думал, что это будет сложным, но всё пошло не так. Прокруст оказался целым городом головорезов, о чём ни Бэк, ни Патрик не догадывались, и среди этой массы народа следы жены Сержа совершенно затерялись. Нельзя же, в самом деле, ходить по коридорам астероида и спрашивать всех встречных, не видел ли кто тут девушки с фото.
Первое время, Бэкстон спрашивал у многочисленных знакомых о местных женщинах, но понимая его интерес превратно, они предлагали ему жриц любви, в избытке находящихся на астероиде.
Бэк раз за разом посещал местный бар, играл в карты и кости, пытаясь исподволь разузнать необходимое, но не преуспел. Наконец, когда уже совсем отчаялся, он увидел лицо, которое вовсе не ожидал здесь встретить.
Чарли, по прозвищу Вьюн, должен находиться на какой-нибудь тюремной планете уровня Цербера, но почему-то оказался здесь. Это было весьма интересной новостью, смутные подозрения зародились в душе Бэка. Вспомнилось внезапное нападение на 'Марию-Магдалину'…Из этого факта вывод напрашивался сам собой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Наблюдая за старым знакомым в зеркале барной стойки, Бэк спросил у бармена:
– Чак, а скажи мне, Вьюн давно здесь?
– Да уж с полгода как… – хмыкнул бармен, протирая стаканы. – Пропадёт на пару недель и снова является.
'Полгода… – подумал Дау. – Если он сбежал, то только с этапа. С тюремной планеты так легко не смыться. Даже нам несказанно повезло. Любопытно…'
– А где останавливается, когда приезжает?
– У подружки обитает. Есть одна девица, вроде как с ним, когда он тут. Мэри её зовут, Мэри Блонди. Познакомить?
– Я сам познакомлюсь, если ты скажешь, где её найти, – подмигнул пилот.
– В нижних коридорах, блок, вроде семнадцать. Да, точно – семнадцать.
– Ясно, – кивнул Бэк и положил на стойку монету в полкреда. – Не говори ему, что я интересовался.
Чак кивнул, как все бармены, он был понятливым малым. Бэк тихо покинул бар, не возбудив ничьего любопытства.
Время уже перевалило за полночь, когда Спурт оставил свою комнату. В коридорах было немноголюдно, хотя восходы и закаты на астероиде отсутствовали, большинство обитателей придерживались солнечного ритма – так было проще и привычнее.
Блок номер семнадцать Бэк нашёл не сразу, а когда, наконец, обнаружил, то удивился – из-за двери доносились стоны и вздохи. Похоже, парочка занималась любовью. Это было на руку незваному гостю. Осмотрев замок, Бэк достал из кармана кусок проволоки, изогнул его причудливым образом и открыл этой импровизированной отмычкой дверь.
Войдя, он остановился, наблюдая открывшуюся картину. Светловолосая девица сидела, верхом на мужчине, закрыв глаза. Полусвет лампы, падавший на лицо не позволял усомниться в личности её партнёра – Чарли по прозвищу Вьюн.
Бэк громко и неделикатно кашлянул. Девица застыла, Чарли вздрогнул и изумлённо уставился на нежданного визитёра.
– Продолжайте! – ласково попросил Бэк. – Не обращайте на меня внимания, продолжайте.
– Ты кто та… – начала Мэри, но Вьюн тут же оборвал ее:
– Это Спурт!
– Ха! – визгливо крикнула девица. – Да пусть хоть сам президент Тенсон! Мне то что? Какого он врывается к честным людям!?
– Заткнись! – коротко сказал Чарли, спихнул Мэри, подхватил её одежду и вытолкал за дверь.
Вернувшись, он испуганно облизал губы и быстро произнёс:
– Не ожидал тебя увидеть здесь, Бэк.
– Я тоже. Поговорить надо… – объяснил пилот. – Ты какой разговор предпочитаешь, короткий или длинный?
– А какая разница между ними? – снова облизнул губы Чарли.
– Короткий – ты сразу делаешь, что я прошу, длинный – я сообщаю ребятам обстоятельства захвата "Магдалины" и то, что ты внезапно оказался здесь, не отсидев даже полугода, и потом ты всё рано сделаешь, что я прошу.
– Короткий, – тут же ответил Вьюн.
* * *
Лицо Сырого Вилли на экране выглядело раздражённым, он комкал в ладони одноразовый носовой платок.
– Ну! – злобно утирая под носом, спросил он. – Что, опять?
– Опять… – тоскливым голосом ответил Патрик. – Фазовращатель – штука серьёзная. Даже не знаю, что делать…
– Та-а-а-к… – протянул мафиозо. – Сами справитесь?
– Да ну… – покачал головой О'Доннел. – Я простой водила, Серж – тоже. Мы не механики…
– Хорошо, – согласился Вилли. – Я пришлю своего парня, может, сделает?
- Предыдущая
- 50/75
- Следующая
