Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гармония. Предсвадебная лихорадка (ЛП) - Кренц Джейн Энн - Страница 14
- Кто бы (или что бы) ни жил в этих боксах когда-то, давно исчез, - Сэм потянулся за ботинками. Он совсем не помнил, как снимал их. Он стиснул зубы. - Рез-магнум у тебя?
- Да, вот, - она вошла в комнату, чтобы отдать ему пистолет. - Сэм, с тобой действительно всё в порядке?
- Не волнуйся, я смогу вытащить нас отсюда, - он забрал у неё оружие и засунул за пояс. - Вероятно, где-то здесь есть и другой выход, но думаю, наилучшим вариантом будет вернуться тем же путем, каким мы сюда пришли.
Она заколебалась:
- Назад через водопад?
- Да. Драммонд вряд ли ожидает от нас подобное. Особенно учитывая, сколько прошло времени. К настоящему моменту он наверняка объявил уже нас официально без вести пропавшими, а может убитыми в результате взрыва диссонансной энергии. Не думаю, что он околачивается с той стороны в ожидании нас, но на всякий случай я буду держать рез-магнум в руке, когда мы пойдём через водопад.
- Хорошо. Всё, что ты считаешь наилучшим. Ты ведь эксперт по призрачной энергии.
Он оглядел себя и понял, что уже полностью одет. Предлогов, чтобы избегать взгляда Вирджинии, больше не было. Пришло время вести себя как мужчина. Он медленно повернулся.
- Вирджиния…
- Сэм…
Они одновременно замолчали, уставившись друг на друга. Во мраке он почти не мог разглядеть выражение её глаз. Если Вирджиния и была напугана им, подумал он, то хорошо это скрывала.
Он собрался с мыслями и попробовал ещё раз:
- Я сожалею о том, что случилось, - сказал он спокойно. - Не знаю, что ещё сказать. Могу лишь пообещать, что это никогда не повторится, но не знаю, смогу ли сдержать это обещание.
Она не стала делать вид, что не поняла:
- Ясно.
Он глубоко вздохнул.
- Я догадываюсь, что ты, вероятно, изменила своё мнение относительно нашей деловой договоренности, равно как и о нашем браке. И не виню тебя. Я тоже раздумывал об этом.
- Да?
Он окинул взглядом тихую комнатку.
- Здесь и сейчас не время и не место, чтобы обсуждать, как мы собираемся закончить наши планировавшиеся сделки.
- Не место… - в её голосе была какая-то обеспокоившая его нотка безразличия.
- Да, ну, в общем, давай отложим эту беседу на потом.
Он направился к двери, прекрасно осознавая, что даже на самом краю гибели он всё ещё пытается отсрочить неизбежное. После того, что случилось, у него почти не было шансов придумать способ уговорить её довести дело с заключением брака до логического конца, но он просто не мог сдаться без борьбы.
Она следовала за ним взглядом.
- Сэм, ты действительно сожалеешь о том, что случилось?
- Чёрт возьми, да, я сожалею об этом! - он ухватился рукой за зелёный камень дверного проёма и повернулся к Вирджинии. – Последнее, что я хотел сделать, это заняться любовью с тобой.
Она вся словно одеревенела.
- Я понимаю, что из-за дожигания ты был сам не свой.
- Это не оправдание.
- Скажи мне только одну вещь. Тогда, два часа назад, тебя устроила бы любая? Неважно кто, главное, что в юбке?
Он, нахмурившись, оглядел её брюки.
- Ты ведь не носишь юбок.
Она прищурилась.
- Это такая фигура речи.
- Не слишком-то разумно использовать фигуры речи, разговаривая с охотником, ещё не оправившимся от дожигания. Мы всё понимаем буквально, даже в наши лучшие дни.
- Ради Бога, Сэм, сейчас не время для острот. Мы говорим о нашем будущем.
- Мне казалось, мы только что приняли решение поговорить об этом позже.
Он убрал руку со стены и размашистым шагом направился в комнату с фонтаном.
- Чёрт побери, - взвилась она у него за спиной, - не смей уходить, когда я разговариваю с тобой! Сейчас же вернись, Сэм Гейдж!
- Какого черта тебе надо от меня? - он почувствовал, как в нём начало закипать раздражение. - Я же сказал, что сожалею. Обычно я держу себя в руках, даже во время дожигания. Но в этот раз всё вышло из-под контроля.
Она взмахнула рукой, показывая на кварцевый сундук, где они занимались любовью.
- То, что случилось там, совсем ничего для тебя не значит?
- Конечно, значит! Значит… что я всё испортил. Но что сделано, то сделано.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она воинственно задрала подбородок, глаза горели гневом.
- И ты бы аннулировал произошедшее, если бы мог?
- Да нет же, я просто пытаюсь сказать, что… - он внезапно прервался на полуслове. Не было смысла лгать об этом. Урон уже нанесён. На скулах у него заиграли желваки. - Хотелось бы мне, чтобы это случилось при других обстоятельствах. Хотелось бы мне всё сделать по-другому. Хотелось бы мне не напугать тебя до смерти.
- Но на самом деле ты не сожалеешь, что занимался со мной любовью?
Он заколебался:
- Ну…
- Просто скажи, да или нет.
Он почувствовал себя припёртым к стенке. Отчаяние, гнев и разочарование бурлили в нём – опасный коктейль из эмоций, с которыми, он знал, ему всегда было трудно справляться.
- Ты хочешь правду? А правда именно такова, как я сказал перед тем, как упасть с тобой на тот проклятый каменный сундук. Правда в том, что я хотел заняться с тобой любовью с того самого дня, как впервые увидел тебя.
На секунду в комнате воцарилась оглушительная тишина.
Брови Вирджинии грозно взметнулись.
- Отлично. Потому что примерно то же чувствовала и я с момента, как увидела тебя.
Сэм стоял как громом пораженный. Он был настолько ошеломлён, что в течение нескольких секунд мог только безмолвно глядеть на Вирджинию.
- Да?
- Да, - она пристально смотрела на него. - Но ты казался таким отстранённым и безучастным. Таким исключительно деловым. Постоянно говорил лишь о том, сколько новых клиентов мы сможем привлечь, работая в команде. Всё время твердил, как мы оба обогатимся, продав дом разработчикам.
Ему, наконец, удалось выйти из ступора, и он сделал шаг по направлению к ней.
- Начать с того, что я никогда не хотел продавать дом. У меня родилась эта идея, потому что я думал, это будет хороший способ склонить тебя к браку по расчёту. Мне казалось, что если я… - он остановился, а потом добавил, - Чёрт, я не знаю, о чём я думал.
Вирджиния откашлялась:
- Мы оба взрослые люди. И мы одиноки. И нет никаких причин, почему бы нам просто не признать, что нас влечёт друг к другу. Браки по расчёту придуманы как раз для подобных ситуаций.
- Законное, социально приемлемое двухлетнее соглашение.
- Точно, - она пожала плечами. - Если это всего лишь страсть, то она, вероятно, изживёт себя за это время.
- Да. Верно.
Ни за что! И через миллион лет! Как сможет он отпустить её через два года? Лучше, конечно, вообще не ввязываться в это, если он знает, что, в конечном счете, потеряет её. Но как он мог отказаться от того, что она предлагала, учитывая альтернативу одиночества.
- Вирджиния…
- Ведь именно этого ты хотел, не так ли? Ты предложил сделку. Двухлетний БР, - улыбка её была какая-то чересчур сияющая. - И я согласилась.
Она вела себя странновато, и от этого он чувствовал себя еще стесненнее. Что, чёрт возьми, с ним такое? Ведь он получил именно то, о чём просил, чего желал, когда первоначально придумывал план.
- Знаешь, ты был прав, когда сказал, что здесь не время и не место для обсуждения всего этого, - сказала Вирджиния оживленно. - Нам лучше начать двигаться отсюда.
Он подошёл к ней поближе.
- Секс - это всё, чего ты хочешь от нашего союза?
- А разве это не то, чего хочешь ты?
- Секс это здорово. Замечательно, - в нём закипал гнев. - Я могу работать с сексом.
Её лицо снова напряглось в беспокойстве за него.
- Знаешь, Сэм, как-то ты всё ещё не выглядишь по-настоящему нормально. Может, дожигание по-прежнему мучает тебя? Возможно, тебе нужно ещё поспать прежде, чем мы предпримем попытку вернуться через тот водопад.
- В одном ты права. Я не чувствую себя на самом деле нормально.
Сэм вдруг подошёл к ней вплотную, отчего глаза Вирджинии расширились в удивлении:
- Предыдущая
- 14/20
- Следующая