Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночь заново прожитой жизни - Кавер А. Б. - Страница 25
Остальные зомби, издавая рычащие звуки, повергавшие посетителей Билли Боба в ужас, начали оружием указывать, куда идти. Естественно, люди тут же вняли их указаниям, некоторые даже падали друг на друга, пытаясь как можно быстрее выбраться наружу.
Все они прошли мимо Баффи, а ей в это время связывали руки за спиной. Все, перепуганные или стойко державшиеся, посмотрели ей в глаза. Сопровождавшие их зомби не поощряли общения, однако у Эдит хватило смелости пробормотать:
– Спасибо, я этого никогда не забуду.
– Забудешь, как миленькая, – ответила Баффи.
– Спорим на ужин, что не забуду, – сказала Эдит.
– Смотри, теперь не отвертишься, – усмехнулась Баффи.
– Тихо! – прикрикнул Рик/Дэнфорт. – Не вам, моя юная Истребительница, предпринимать что-либо.
– Кстати, – заговорщическим тоном сообщила Лора/Хизер, – можем тебя заверить, что во второй раз схитрить тебе не удастся, и никакие инструменты для пыток, которые можно найти на этой кухне, тебе не помогут.
– Истреби их! – в отчаянии воскликнул Ксандр/ Сара. – Почему ты их не истребишь?
– У меня связаны руки, – ответила Баффи. – И я стараюсь, когда есть такая возможность, не убивать тела моих друзей.
– Ты совсем не похожа на Саманту Кэйн! – удивился Ксандр/Сара.
– Уж это точно, – сухо сказала Баффи.
– Мне кажется, Мастер с большим удовольствием лично проглотит эту Истребительницу, – предположил Франк/Корвин. – По-моему, у них свои счеты.
– У нас тоже, – ответил Макгаверн/Мэтер, – в своем роде. Иди сюда.
Этот приказ предназначался Баффи, однако она не сдвинулась с места, пока зомби, стоявший сзади, не подтолкнул ее стволом винтовки.
– Успокойтесь. Я иду, – вспылила Баффи.
– А как бы ты нас истребила, если бы вдруг, что весьма маловероятно, у тебя появился такой шанс? – поинтересовался Рик/Дэнфорт, обходя вокруг своей пленницы и рассматривая ее.
– Я бы всадила тебе в сердце осиновый кол. – Она не смогла удержаться и взглянула на Ксандра/Сару, который, несмотря на страх, присел на стул.
– С нами это не сработало бы, – ответил Франк/ Корвин, рассмеявшись. – Мы уже мертвы.
– Но это сработало бы с Эриком Франком, – заметил Макгаверн/Мэтер, – и сильно нам помешало бы.
Ксандр/Сара кивнул, будто приняв какое-то решение. У Баффи появилось нехорошее предчувствие. Если она сама не стала бы убивать тело живого невинного человека, чтобы помешать злым духам мертвых, для Сары Динсдэйл подобных моральных ограничений не существовало.
– Пора приступать к церемонии, – изрек Рик/Дэнфорт.
– Мне кажется, сначала нужно подготовить декорации, – предложила Лора/Хизер, перебросив стол за стойку бара.
– Точно, женщина! Нам нужно свободное пространство! – согласился Франк/Корвин, с воодушевлением пнув стол, за которым сидела Сара. Тот врезался в другие столы, и они разлетелись в разные стороны.
Один из зомби случайно оказался на пути летевшего стула. Стул врезался в его полуразвалившуюся ногу, из-за чего она выгнулась и лишила его равновесия.
Похоже, никто не обратил на это ни малейшего внимания, даже сам зомби.
– Мне нужно еще место для церемонии! – с восторгом вскричал Франк/Корвин. – Немного места для просвещенных! – И он бросил еще один стол в стойку бара.
Ксандр/Сара взвизгнул, будто укушенный, и отскочил в сторону, а четверо других одержимых, казалось, решили переломать все вокруг. Баффи не винила Ксандра/Сару за то, что он отстранился. Тут им приходилось иметь дело с жестокостью, намного более иррациональной, чем обычная ярость в борьбе добра и зла.
Остальные принялись за бессмысленное уничтожение оставшихся предметов – музыкального автомата, автомата с игрушками, тележки с посудой. Когда все это оказывалось на полу, они вновь старательно подбрасывали все в воздух. Вполне вероятно, только для того, чтобы посмотреть, как предметы будут падать.
– Не хватает места для церемонии! – в отчаянии воскликнул Франк/Корвин.
И безумие возобновилось. Через пару секунд Баффи поняла, что в их поведении есть закономерность. Они расшвыривали предметы в определенном порядке, выкладывали из них узор, который Баффи уже видела прежде – в своих снах. Горки предметов, разбросанные на кухне, имитировали каменные глыбы, в границах которых происходила церемония в прошлый раз.
Разбилось окно, и внутрь полетели капли дождя. Поднялся ветер.
– Настало ли наконец время для церемонии? – спросил Франк/Корвин.
– Настало, – ответил Рик/Дэнфорт и отправился на кухню, вернее, туда, где когда-то была кухня.
Остальные последовали за ним, неохотно поплелись и Ксандр/Сара, и Баффи – но только потому, что Франк/Корвин подталкивал ее в спину.
Они собрались вокруг гриля. Макгаверн/Мэтер осторожно водрузил на него скульптуру В.В. Вивальди, и камень тут же зашипел, наполнив помещение едким черным дымом.
Четверо одержимых принялись петь и танцевать. Лунный камень раскалился докрасна, словно уголь, только не сгорал – возможно, он и не мог сгореть. Чтобы растопить его, жара духовки было недостаточно.
– Вот оно, – сказал Ксандр/Сара. – Он идет! Мастер приближается!
Баффи еще никогда не доводилось видеть мистический разрыв во времени и пространстве, когда исчезают границы между здесь и там.
Комната заполнилась каким-то другим дымом и теплом. Дым клубами уходил в огромную дыру в потолке, но, несмотря на это, жара становилась просто невыносимой.
– Я уже забыл, каково это – быть человеком, – промолвил Рик/Дэнфорт, задыхаясь.
– Тихо! – шикнул Франк/Корвин. – Мастер идет! И в самом деле: из ниоткуда появилась белая рука
с кожей, напоминающей кожу то ли червей, то ли рептилий, за ней последовал черный щегольской рукав.
– Модник какой, – заметила Баффи. – А кожа-то до чего бледная!
– Молчи, несчастная плутовка! – сказал Рик/Дэн-форт.
– Никакого уважения! – воскликнул Мастер. Уже появились его голова и торс. Обеими руками он ухватился за раскаленный гриль, не обращая ни малейшего внимания на температуру. Казалось, он испытывает экстаз. – Вижу, вы позаботились о хорошем местечке для меня. Как мило с вашей стороны.
– Не хотите перекусить? – поинтересовался Рик/ Дэнфорт. – Мы подумали, вы с радостью начнете с этих двоих.
Мастер с довольной улыбкой уставился на Баффи. Баффи ухмыльнулась в ответ. Он был ключевой фигурой во всем этом кошмаре.
Настало время действовать. В следующие секунды она узнает, суждено ей выжить или погибнуть. Одно мне известно точно, подумала она. Независимо от того что случится со мной, Мастер умрет. Снова и снова. А теперь мне нужно только отвлечь внимание…
Внезапно Баффи краем глаза заметила легкое движение. Она обернулась и увидела, как Ксандр/Сара, зажав в руке какой-то предмет, бросился к Мастеру с явным намерением убить его.
– Нет! – закричала Баффи. – Шашлыком! Не шампуром!
Ксандр/Сара остановился перед грилем и несколько раз шлепнул Мастера по плечам и груди куском мяса.
Мастер, в самый разгар церемонии сбитый с толку этим докучливым человеком, отнял шашлык у Сары и осторожно поднял его двумя пальцами с выражением отвращения на лице.
– Да вы хоть понимаете, сколько полезных веществ было потеряно, когда они испортили это мясо, поджарив его?
– Правда? А мне кажется, оно немного сыровато! – сказала Баффи. Руки ее были свободны – она разрезала свои путы ножом, который подобрала раньше, когда вроде бы нечаянно наткнулась на стол. -Давайте-ка его порежем.
И запустила нож.
Она отметила, что, видимо, Ксандр/Сара не слишком-то верил в ее способности, поскольку тут же упал на пол, хотя Баффи метила на добрых полдюйма в сторону от него/нее.
Отлично. Нож перевернулся в воздухе и вонзился глубоко в грудь Мастера.
– Вот что называется хороший нож для мяса! – с удовольствием отметила Баффи. – Игра окончена.
Мастер в ужасе опустил взгляд на нож, торчащий из его тела, однако так и не смог заставить себя прикоснуться к нему. Это внезапное происшествие разрушило чары четверых жрецов, и они замерли. Зловещее равновесие нарушилось, и ворота между здесь и там начали закрываться.
- Предыдущая
- 25/59
- Следующая
