Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовный рецепт бабушки - Макмаон Барбара - Страница 10
— Я была занята карьерой, — наконец сказала она.
— Но собираешься связать себя брачными узами?
— Возможно. Если найду подходящего человека.
— И каким же образом ты собираешься его искать? А, внезапная любовь... — Он саркастически усмехнулся.
— Ты циник.
— А ты — идеалистка.
— Лучше быть идеалисткой, чем циником.
— Я считаю себя реалистом, — примирительно сказал Джейк.
— Не каждый брак заканчивается разводом. Посмотри на моих родителей или на дядю с тетей.
— Счастливчики. Но у них все еще впереди.
— Ты просто невозможен. Они въехали на подъездную дорожку к дому Джейка, и он выключил мотор.
— Я сейчас вернусь. А ты будешь переодеваться?
— Ты считаешь, что нужно?
— Да нет, ты и так прекрасно выглядишь. -Он провел пальцем по шелковистому плечику.
Керри отшатнулась и вдруг почувствовала смятение. Да она с ума сошла, решив провести с ним день! От малейшего его прикосновения она теряет голову. Он упомянул танцы в загородном клубе. Неужели она думает, что сможет, находясь в его объятиях и раскачиваясь в такт неспешной страстной музыке, не выдать своих чувств?
— Я не задержусь.
Керри постаралась успокоиться и стала вспоминать страницы из дневника Меган. Она воспользуется и другими советами, удостоверится, что подходит, а что — нет, и будет готова завлечь идеального жениха, когда найдет работу и обоснуется на новом месте.
Ей совершенно необходимо поскорее подыскать себе другую работу. Три дня отдыха вдохнули в нее бодрость, вялость и апатия исчезли. Она была полна новыми идеями.., но, к сожалению, все они сосредоточились на Джейке.
Может, ей серьезно подумать о работе в Шарлотте? Как приятно жить рядом с тетей Пегги и Салли. Конечно, это не столь впечатляюще, как Нью-Йорк, но зато не так далеко от единственного родного для нее дома. С квартирами и домами, где она жила с родителями, давно пришлось расстаться. Они даже сдали мебель на склад перед последним переездом родителей на новое место.
Джейк вышел из дома в той же самой белой рубашке, в которой был в церкви, но сменил шерстяные брюки на хлопчатобумажные. Он забросил на заднее сиденье машины пиджак, открыл дверцу и сел за руль.
— Я думаю, сначала остановимся в молочной Фриза, съедим по бутерброду, а потом поедем к реке. Ты ведь не видела новый парк?
— Нет, но тетя Пегги писала мне о нем. Там все сильно изменилось?
— Нет. Он ведь, если помнишь, расположен вверх по течению реки. Для природного парка там все великолепно организовано: прогулочные настилы по берегам, полно указателей, на которых написано, какие здесь флора и фауна.
Керри наслаждалась днем, но Джейк казался чем-то недовольным.
Ланч закончился быстро, и они пошли к реке. Там собрался почти весь город. Деревянные настилы сотрясались от топота детских ног, скамейки, стоявшие через каждые сто метров, были заняты пожилыми людьми, а в зарослях гоготали подростки и гремела музыка.
Джейк взял Керри за руку, и они медленно пошли по мосткам. Она перестала отдергивать руку и просто наслаждалась хорошим днем. Они почти не разговаривали, но ее это не волновало — было приятно видеть, как местные власти благоустроили прибрежную территорию.
Ближе к вечеру Джейк повел ее на пляж. Дети в ярких надувных жилетах барахтались на отмели, а мальчики и девочки постарше раскачивались на двух веревках, привязанных к нависшим над водой ветвям, и прыгали туда, где поглубже. Родители нежились в шезлонгах у кромки воды.
В памяти Керри тотчас всплыли давно забытые летние дни, когда они с Салли вместе с приятелями проводили столько восхитительных часов, играя у реки.
Она чуть ближе придвинулась к Джейку и задела его за плечо.
— Мне очень нравятся все эти новшества. Сразу вспомнилось детство. Замечательный сегодня день.
Он крепче сжал ей руку.
— Если бы не сотни зевак, я бы вернулся к тому, на чем мы остановились в прошлый раз.
Керри покраснела. Ее бросило в жар, и она почувствовала, как горят даже кончики пальцев. Но взгляд его она выдержала.
— Ты нарочно провоцируешь меня? — простонал Джейк. — Это сексапильное платье сводит меня с ума — наверху оно всю тебя обтянуло, а юбка колышется и шуршит при ходьбе. Ничего себе смена декорации после шортов и майки! А волосы у тебя такие мягкие, что так и хочется запустить в них пальцы. — Он с нежностью погладил завитки ее волос.
У Керри перехватило дыхание. Неужели в его глазах загорелся интерес или это ей просто кажется после чтения дневника Меган?
Глава 4
Поощряй мужчину рассказывать о своей работе и планах на будущее.
Из дневника Меган Мадаси, весна 1923 года
Ближе к вечеру Джейк повез Керри в загородный клуб, постоянными посетителями которого были местные жители. Клуб, как обычно, был переполнен. Керри с Джейком устроились за столиком на террасе около танцевальной площадки.
Теннисные корты в это время дня пустовали, но для неутомимых энтузиастов было сделано ночное освещение.
— Скажи мне, какие же важные планы ты все-таки отложила, чтобы провести со мной вечер? — спросил Джейк, когда они уселись и им подали меню.
— Я отложила написание автобиографии. -Керри взяла булочку и передала хлебницу Джейку, но он смотрел только на нее.
— Писала анкету? И из-за этого ты чуть не отказалась побыть со мной?
Керри рассмешила его недоверчивость.
— Я должна найти другую работу. Мои денежные средства небезграничны, мне надо поскорее что-нибудь подыскать.
— Я думал, ты останешься на все лето или, по крайней мере, проведешь здесь какое-то время, — сказал Джейк, взяв из хлебницы булочку и разломив ее пополам.
Ему действительно хочется, чтобы она осталась, или он просто проявляет вежливость? недоумевала Керри.
— Ты вполне можешь писать свою анкету, пока я на работе, а когда я дома — проводить время со мной, — заявил он.
Она засмеялась.
— Ты словно капризный ребенок. Я стану заниматься анкетой тогда, когда сочту нужным. Тебе повезло, что я решила отложить это занятие на другой день. К тому же учти: хотя здесь очень мило, в привычку ездить сюда это не превратится.
— Ты считаешь, мне крупно повезло? Утром мы были в церкви с твоей кузиной и Гретом, день провели в окружении половины населения Уэст-Бенда, а теперь с нами вместе обедает вторая половина города.
— Ты не рад, что тебя не преследует влюбленная по уши девчонка? — беспечно заметила она и намазала маслом теплую булочку. Что там еще написано в дневнике? А... Спросить его о работе. Ну, это просто. Большинство мужчин обожают производить на женщин впечатление своими достижениями.
— Вместо того чтобы ходить за мной по пятам, она изо всех сил старается либо меня избегать, либо злить, — проворчал он и, положив на стол меню, спросил:
— Ты уже выбрала, что будешь есть?
Керри подняла на него насмешливый взгляд.
— Ты считаешь, я тебя избегаю?
— Но ты же не та девушка, которая когда-то думала, что влюблена в меня?
— Нет, конечно. Но ты рискуешь, приглашая меня на свидание. Вдруг я все еще не избавилась от этой влюбленности?
— Не рискую. С тех пор как приехала, ты совершенно не обращаешь на меня внимания. И это обидно.
Меган была права. Очко в пользу прабабки!
— Значит, ты теперь в отместку собираешься влюбить меня в тебя? — нахально спросила она. А если это действительно так, что ей делать? Все началось с желания позабавиться и посмотреть, сработает совет из дневника или нет. Она была абсолютно уверена, что Джейк не влюбится в нее. А хочется ли ей самой этого? Она не знала. Теперь она взрослая, и они оба очень изменились.
И все-таки она еще не решила, что будет делать дальше: останется в Северной Каролине или возвратится в Нью-Йорк? Вообще-то, было бы неплохо съездить в Грецию, провести пару недель с родителями, а осенью начать поиски новой работы.
— Нет, меньше всего мне хотелось бы, чтобы какая-нибудь женщина считала, что влюблена в меня. Это ловушка, куда попадают опрометчивые мужчины, — резким тоном произнес Джейк.
- Предыдущая
- 10/24
- Следующая