Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чисто семейное дело - Федотова Юлия Викторовна - Страница 33
— Замученный какой-то город! — нашла подходящее определение Ильза.
— Пожалуй, нам это на руку, — неожиданно решил Хельги.
— Что именно? — не поняли спутники.
— Недавняя война. Думаю, здесь еще должны остаться наши части. Я имею в виду, кансалонские. И военное положение вряд ли успели отменить. Входы-выходы наверняка контролируются. Мы сможем узнать о всех подозрительных лицах, прибывших в город за последнее время. Колдуны обязательно привлекли бы к себе внимание стражей. Их должны были бы задержать и допросить.
— Но нас-то пропустили свободно, — усомнился юный Годрик. — Никто не задержал, не допросил.
— А мы не подозрительные лица, — рассмеялась Энка. — Мы благонадежные кансалонские воины-наемники. К таким в городе привыкли, вот и не стали беспокоить. Лишнее подтверждение слов Хельги. Идемте искать своих.
«Свои» нашлись быстро. Тысяча Фелиция стояла в городе! Недолго же прослужил Дефту претендент на руку и сердце сотника Энкалетте!
— Обманули, гады! — пожаловался он старым приятелям. — Наняли против орков, а вместо этого хотели втянуть в какую-то авантюру с тайными силами! Потом прежний король и вовсе помер, а новый ни золотого не выплатил. В боях, говорит, вам участвовать не случилось, не я вас нанимал — не мне и платить. Смеялся еще: на том свете с покойника взыщете. Ну ребята у нас, сами знаете, такого не любят. Да еще «каменных лбов» среди них чуть не треть — те вовсе взбесились! Тогда, чтобы хуже не стало, мы с тысячником Варном дали им день на грабеж столицы, а потом повернули оглобли в Цир. Теперь здесь служим. Хорошо! Платят регулярно, скучать не приходится, особо перетруждаться — тоже. Присоединяйтесь? — Он украдкой бросил на сильфиду взор, полный затаенной надежды.
— Прости, дорогой! — развела руками девица. — Рады бы, да не можем. При деле состоим. Мы теперь, видишь ли, украденных невест разыскиваем.
— Что так? — неприятно поразился тысячник. — Неужели в сыскные мастера подались?! Это вы-то! Лучшие диверсанты гильдии!
— Нет, как ты мог подумать! — поспешила успокоить Энка. — Мы не по службе, а по-родственному. Чисто семейное дело.
У Фелиция отлегло от сердца.
— А! Я уж подумал боги знают что!.. Тогда почему бы вам самим сыскных не нанять? Еще, я слышал, колдуны в таких делах полезны бывают…
— Ха! — фыркнула девица. — Сам посуди, что стоят какие-то сыскные либо колдуны по сравнению с лучшими диверсантами гильдии! Нет уж, сами справимся! Вернее будет!
Тысячник горько вздохнул:
— Ну как знаете… А я бы рад с вами служить. Очень мне вас не хватает…
Меридит рассмеялась:
— Да ладно! Нужны мы тебе с Хельги, как боггарт в винном погребе! Называй вещи своими именами: по сотнику Энкалетте страдаешь!
— Страдаю! — честно сознался тот. — Но надежды не теряю. И вы мне нужны все трое, потому что по отдельности вас просто не бывает.
Энка развеселилась.
— Так ты что же, и в дом нас всех троих возьмешь, если соглашусь за тебя выйти?!
— Возьму! — кивнул тысячник серьезно. — И вас троих, и всех ваших эльфов, гномов и принцев в придачу! Только выходи за меня, всеми богами заклинаю!
— Вот она — любовь! — присвистнула Меридит почти что с завистью.
— Я подумаю, дорогой! — в который раз уже пообещала бессовестная сильфида.
Но обещания обещаниями, а в том, что черные колдуны с зачарованными девицами в город не входили, тысячник Фелиций готов был поклясться!
— Мы бы таких непременно задержали, как лазутчиков Дефта. Город установил специальную защиту против черного колдовства — незамеченными не прошмыгнули бы. Не было их у нас. Наверное, там, в Дефте, и сошли с корабля.
— Сошли в Дефте с цирского корабля? Смеешься? Стал бы он там приставать к берегу!
— Когда имеешь дело с черным колдовством, ни в чем нельзя быть уверенным! — назидательно молвил тысячник Фелиций. — Существует множество способов сойти с корабля незамеченными, и вовсе не обязательно, чтобы он приставал к берегу. Злоумышленники специально выбрали именно цирское судно, чтобы сбить вас со следа. Я так думаю. Чует сердце, в Дефте их надо искать! До чего пакостное место — не передать! Хуже Инферна! Все зло оттуда лезет!
Троим сотниками суждение Фелиция показалось вполне разумным. Но Аолен был склонен считать иначе.
— На судах Цира, — сказал он, — наверняка тоже должна стоять защита против чар Дефта. Тамошние колдуны не смогли бы даже подняться на борт, тем более покинуть его не замеченными в открытом море. Любая магия, кроме той, что основана на использовании водной стихии, там ослабевает, черное колдовство становится невозможным. Сомнительно, чтобы подданные дефтской короны избрали столь ненадежный способ для возвращения на родину, даже из соображений конспирации. Больше трудностей, чем выгоды. А потому — одно из двух: либо след изначально был ложным, и нога похитителя никогда не ступала на цирский корабль, а бедная трактирщица стала жертвой колдовской иллюзии, либо злоумышленник не стал сходить на берег в Цире и проследовал тем же судном дальше на юг. Конечно, могли быть и другие варианты развития событий, но эти два представляются наиболее вероятными.
— Вот и чудесно! Значит, в Дефт нам не надо! — Энка была очень довольна. Она больше чем кто бы то ни было не желала возвращаться в Злое королевство.
— Рано радуешься! — осадила ее боевая подруга. — Все вышесказанное отнюдь не свидетельствует о том, что похитители не имеют отношения к Дефту. Даже наоборот. Там завелся новый молодой король. Возможно, он захотел жениться, вот и выбирает себе невесту. По доброй-то воле кто за него пойдет? Только силой!
— О! Хорошая версия! Надо записать! — оживился демон. — Только в какую графу?
— Пожалуй, ты права, — согласилась Энка со скорбью в голосе. — Мы должны признать окаянный Дефт приоритетным направлением поиска.
— Эх! — Ильза слушала их речи с упоением. — Как же вы все-таки мудрено говорите! «Вышесказанное, отнюдь»! «Приори… какое-то направление»! Красота! Вот бы и мне так!
— Научишься, какие твои годы! — фыркнул Орвуд. — Они твари ученые, кому хочешь мозги испортят!
— Про танатидов мы что-то позабыли! — решил напомнить Рагнар. Ему тоже очень не хотелось в Дефт. Очень уж мрачное место!
— Мы туда не сразу пойдем, — решил Хельги. — Сперва заглянем в порт, поговорим с моряками. Вдруг нам повезет? — Уточнять, в чем именно повезет, он не стал, чтобы не сглазить.
Повезло!
Моряки с барка «Ленивый вол» в один голос утверждали, что не далее как полмесяца назад, в Эттелии взяли на борт двух странных попутчиков. Человек в сером плаще и бледная, как неживая, дева всю дорогу до мыса Тавор просидели в отведенном им закутке безвылазно. Они не поднимались на палубу подышать, не просили еды либо питья и, что особенно впечатлило окружающих, ни разу не вышли «до ветру»! «Уж не упыри ли, а то и хуже», — гадали моряки. По утрам они украдкой осматривали собственные шеи и другие, более интимные места, удобные для укуса вампира. Ждали беды. Но день шел за днем, команда пребывала в полном здравии, и страхи постепенно улеглись. Однако избавиться от неприятных спутников все равно было отрадно…
— Так где, вы говорите, они сошли? На мысе Тавор? — уточнила Энка радостно. — О, мне доводилось бывать там в детстве! Чудесное местечко! Не то что проклятый Дефт, так-растак его к такой-то матери!.. Не подбросите, часом?
Отчего не подбросить добрых тварей, ежели все равно по пути? Капитану «Ленивого вола» так понравились образные эпитеты, коими сильфида наградила ненавистное королевство, что плату пассажирам он назначил чисто символическую, к пущему удовольствию Орвуда. Так что о Цире и его обитателях гном остался самого лучшего мнения. Но чего чудесного нашла сильфида в мысе Тавор, он так и не понял.
Одноименный городишко оказался отвратительным во всех отношениях. Население его было смешанным. По-аполидийски разнузданного нрава люди соседствовали здесь с буйными от природы лапифами. А потому единственный за последнее столетие день, обошедшийся без поножовщины, был занесен в городскую летопись и обведен красивой рамочкой.
- Предыдущая
- 33/117
- Следующая
