Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восход Антареса - Макколлум Майкл - Страница 40
Хэливер пожал руки всем членам делегации, затем указал на кушетки.
– Его величество переодевается и вскорости присоединится к нам, а пока – располагайтесь.
Стэн Барретт и Алисия Делеван заняли одну кушетку, Дрейк и Бетани – вторую, на третью сели главнокомандующий Уолкирк и герцог Бардак. Хэливер занял место напротив послов.
– Будете пить что-нибудь? – поинтересовался он.
– Мне – как обычно! – раздался голос короля из соседней комнаты.
Хэливер принял у всех заказы и ввел их в карманный терминал. Через минуту вошел слуга с подносом напитков; как только он закончил их разносить, вошел король.
– Добро пожаловать, – прогудел он. Король сменил форму на длинный свободный наряд… – Нет-нет, не вставайте. Хватит с нас формальностей на сегодня.
Усевшись рядом с Хэливером, Джон-Филипп отпил янтарной жидкости из бокала и тут заметил, что пьет один.
– Пейте, пейте, не церемоньтесь!
Когда все гости попробовали напитки, он откинулся на спинку кушетки.
– Надеюсь, наш маленький спектакль не слишком смутил вас. Народ нуждается в таком отвлечении от войны, ведь все остальное время они работают не покладая рук.
– Церемония очень красивая, ваше величество, – заметил Барретт.
– И необходимая, господин посол. Скажите, вы действительно готовы перевезти к нам ученых?
– Да, сэр.
– А не могли бы вы подождать с этим несколько дней? Нам нужно закончить кое-какие приготовления.
– Как скажете, ваше величество.
– Передайте министру Хэливеру список ученых с указанием специализации, он подберет подходящую компанию сандарских ученых. Пусть они пообщаются несколько недель, посмотрим, что из этого выйдет.
– А представители деловых кругов, ваше величество? – спросила Алисия.
– Их мы можем принять хоть сейчас, пусть ведут с Торговой палатой предварительные переговоры. Если придут к соглашению, подключим Королевскую комиссию по межзвездной торговле. Придется также подключить Таможенный комитет, чтобы решить вопрос о пошлинах.
– Да, сэр.
– Мисс Линдквист и госпожа посол?
– Да, ваше величество?
– Моя жена почтет за честь, если вы завтра придете к ней на чай. Ей не терпится поговорить с альтанскими дамами.
– Это честь для нас, ваше величество.
Король сделал глоток из своего бокала, положил ноги на столик и устроился поудобнее.
– Я уверен, у вас уже есть множество вопросов. Спрашивайте, не стесняйтесь! Не думайте о дипломатии, сейчас нам важно обменяться информацией.
Алисия Делеван откашлялась и заговорила:
– Сэр, на Альте правит парламентская демократия, как и на большинстве планет до сверхновой…
Джон– Филипп жестом остановил ее.
– И вы хотите знать, каким образом у нас возникла такая устаревшая форма правления?
– В общем, да, сэр.
– Все достаточно просто. Один из моих предков, первый Джон-Филипп Уолкирк, адмирал флота, командовал арьергардными боями в большом сражении с рьяллами, когда была уничтожена Нью-Провиденс. Рьяллы разрушили все большие города на планете, и адмирал Уолкирк проводил спасательные работы, а затем привез десять миллионов спасенных на Мир Сандарсона. Прибыв в систему Хэллсгейт, они обнаружили, что разразилась гражданская война: местные жители отказывались принимать беженцев, люди спорили из-за доставшейся им земли, и конца-края этому не было видно.
Адмирал Уолкирк со своим флотом навел в системе порядок, а затем заменил гражданское правительство своими офицерами. Вначале это планировалось как временная мера, но что-то все время мешало восстановлению прежнего государственного устройства. В конце концов военная диктатура превратилась в монархию, и Джон-Филипп Уолкирк был провозглашен первым королем Сандара и Нью-Провиденс.
Король умолк, и заговорил главнокомандующий.
– Конечно, «что-то», что нам мешало, – это рьяллы. Как только Джон-Филипп встал у власти, посыпались сообщения о нападении рьяллов на другие планеты.
– А все эта чертова сверхновая, – в сердцах сказал король. – Она изменила всю картину подпространства. Бардак должен помнить официальные цифры.
– Да, сэр, – ответил Бардак. – Взрыв уничтожил одиннадцать известных точек перехода, из них восстановились только ваша и еще одна. Появились также новые точки перехода, нам известно расположение пятнадцати. Шесть из них были временными, как Напье – Рьялл, остальные девять никуда не делись, три из них ведут к планетам Рьялл. В системе Айзера находится одна такая точка. До взрыва система была необитаема, теперь и мы, и рьяллы используем ее для ведения военных действий.
– Мы видели вокруг точки перехода Хэллсгейт – Айзер что-то, очень похожее на крепости, – заметила Алисия Делеван.
– Это наша первая линия обороны, госпожа посол, – сообщил главнокомандующий. – Если рьяллы сунутся к нам оттуда, их ждет весьма теплый прием – и там, и ближе к Сандару.
– За сто лет вы, должно быть, собрали о них много информации, – предположил Дрейк.
– Больше, чем хотели бы, – отозвался король.
– Можно ли нам будет изучить эти данные? Все, что у нас есть, – старые записи с Нью-Провиденс.
– Мы сделаем даже больше, – кивнул Джон-Филипп. – Хотите встретиться с рьяллами во плоти?
– Вы захватили пленных?
– Да.
– Я очень хочу посмотреть на них.
– Тогда мы так и сделаем. Герцог Бардак, распорядитесь!
– Есть, ваше величество.
Глава 20
Штаб– квартира армии Сандара была построена в виде усеченной пирамиды на скальном острове в океане льда. Вначале на горизонте среди сплошной белизны показалось крошечное коричневое пятнышко, теперь же, когда аэрокар с Дрейком, Бардаком и Кристобалем на борту подошел достаточно близко, крепость на экранах увеличивалась с каждой секундой.
– Большое здание, – отметил Дрейк.
– Да, достаточно большое, – немедленно отозвался Бардак. – На полкилометра поднимается над скалами, а стороны пирамиды – километр в длину каждая. Боковые стены покрыты двухметровой броней и защищены противорадиационными щитами.
– Разве не было удобнее построить штаб-квартиру ближе к Капитолию? – спросил Дрейк. Полет занял три часа, все это время под ними расстилалось бесконечное ледяное поле.
– Удобнее, но не безопаснее. Здесь располагается центр планетарной защиты, вы наблюдали другие такие центры с орбиты.
Дрейк кивнул.
– Работа центра планетарной защиты требует большого количества энергии, при этом выделяется очень много тепла. Продолжительное использование одного стационарного лазера приведет к выделению энергии, достаточной для того, чтобы поднять температуру средней реки на несколько градусов. Если бы мы строили защитные центры в умеренной зоне, каждое испытание оружия приводило бы к уничтожению рыбы, а полярные шапки обладают почти неограниченной теплоемкостью. Сейчас вы не можете этого видеть, но весь лед вокруг штаб-квартиры пронизан теплоотводными трубами. Теоретически мы можем несколько дней подряд стрелять из всех стационарных лазеров, и температура окружающей среды не изменится. Кроме того, мы исходим из стратегических соображений. Равномерно распределяя защитные центры по поверхности Сандара, мы избегаем дырок в обороне. А если рьяллы прорвутся к планете – что маловероятно, учитывая наши космические крепости, – они будут стрелять по центрам, а не по мирным городам.
Во время этой речи аэрокар облетел вокруг штаб-квартиры, чтобы альтанцы могли ее осмотреть. На боковых сторонах пирамиды виднелись фазовые радарные элементы, а также совершенно незнакомые устройства. У основания пирамиды в небо смотрели несколько десятков стационарных лазеров.
Аэрокар едва успел приземлиться на крыше, как Бардак, Дрейк и Кристобаль выскочили на обжигающе холодный воздух. Бардак провел альтанцев вниз по лестнице в гардероб, где они смогли оставить пальто, затем – на транспортную станцию. С закрепленного на потолке рельса свисали несколько небольших передвижных кабин. Прибывшие сели в первую, Бардак набрал одному ему известный код на приборной панели, и кабина понеслась по лабиринту туннелей.
- Предыдущая
- 40/53
- Следующая