Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как прелестна роза - Маккини Миган - Страница 33
— Маколей, — шепотом повторила Кристал, беря из рук Кейна кружку, и тут же отвернулась. Она боялась посмотреть ему в лицо, опасаясь, что глаза выдадут ее озабоченность, что она не сумеет скрыть своих чувств. Она слишком близко подпустила к себе Кейна, когда считала его разбойником. Пора возвращать все на круги своя, и делать это нужно не откладывая — промедление смерти подобно.
Кристал отпила из кружки маленький глоток; Кейн потчевал ее горячим кофе, щедро приправленным виски. Девушка упорно избегала взгляда Маколея, и от этого оба чувствовали себя еще более стесненно, сидя друг подле друга. Теперь от внимания мистера Гласси не укрылось, что между Кристал и Кейном происходит что-то неладное.
Маколей вскоре вновь присоединился к кавалеристам и стал помогать им разделывать оленину; мистер Гласси придвинул свой стул к Кристал. Взяв ее за руку, он сказал:
— Я очень рад, миссис Смит, что нам представилась возможность побеседовать с глазу на глаз.
— Зовите меня Кристал. — Девушка выдавила из себя улыбку, хотя в данной ситуации ей было не до смеха.
— Вы оказываете мне большую честь, принимая в круг своих друзей, Кристал, но… — встревоженный взгляд мистера Гласси метнулся к Кейну, — я никак не могу забыть, какой у вас был вид, когда вы появились тогда в салуне. — Он понизил свой участливый голос до шепота. — Платье на вас было разорвано. А Кейн грубо помыкал вами, мы все это видели. Пихал вас. Бесцеремонно тащил за руку.
— Он не причинил мне вреда. Он меня не обижал, — прошептала девушка, сама удивляясь тому, что голос ее задрожал.
— Вам пришлось нелегко. И я хочу, чтобы вы знали: если с вами плохо обошлись, мы потребуем возмещения морального ущерба. Если господин Кейн воспользовался вашим беспомощным положением, я добьюсь справедливости. Я заставлю его жениться на вас…
— Нет, — с излишней горячностью возразила девушка.
— Ну, будет, будет, миссис Смит. Я вовсе не хотел расстраивать вас.
Кристал улыбнулась трясущимися губами.
— Ради Бога, простите. Я не расстроена. Господин Кейн не сделал ничего такого, о чем ему пришлось бы сожалеть. К тому времени, когда за нами пришлют дилижанс, я уже вполне оправлюсь от пережитого. Мне надо срочно уехать.
— Ну зачем же так спешить?! — Торговец хохотнул. — Вы только подумайте, сюда едет сам Теренс Скотт. Он везет с собой кругленькую сумму, чтобы вознаградить нас за страдания. По-моему, он прибывает завтра вечером.
Кристал с нескрываемым изумлением смотрела на мистера Гласси. Она и мечтать не могла о том, что компания «Оверлэнд экспресс» отблагодарит юс деньгами за причиненные неудобства. Этих денег ей, вероятно, с лихвой хватит, чтобы вывести на чистую воду Дидье. Трудно поверить, но, кажется, фортуна улыбается ей.
— И вы знаете, сколько денег он везет? — спросила девушка, понимая, что проявляет неделикатность, но сдержаться не могла.
— Понятия не имею! Но не сомневаюсь, всех вознаградят щедро. Особенно вас, Кристал. Насколько мне известно, они не подозревали, что в дилижансе ехала женщина. И теперь очень удручены, что впутали вас в это дело.
— Понятно.
— Сам я вынужден пропустить торжество, — продолжал трещать мистер Гласси, — но со мной расплатится мебельная фирма «Патерсон». А уж они меня не обидят. Видите ли, я для них очень ценный работник. За мной уже выслали дилижанс, чтобы я мог поскорее заняться своими счетами. Я отправляюсь завтра рано утром. — Он пригладил лацканы на пиджаке. — Нельзя бездарно терять время, торговля не ждет.
Кристал потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить полученную информацию.
— Значит, вы уезжаете завтра утром? — наконец выпалила она. — Вы не собираетесь ждать дилижанс «Оверлэнда»?
— Ждать не могу ни дня. Счета нужно оформить как можно быстрее. Я и так потерял много времени.
Кристал барабанила пальчиками по шероховатой поверхности деревянного стола. Глупо пренебрегать компенсацией «Овердэнда». Но, может быть, все же проявить осмотрительность и уехать утром? Как ей поступить? Покинуть форт вместе с мистером Гласси или, отбросив всякую осторожность, ухватиться за шанс уладить все свои проблемы с помощью денег компании «Оверлэнд экспресс»?
— О чем вы задумались?
Девушка с испугом посмотрела на торговца.
— Я… я просто завидую, что у вас есть возможность уехать раньше. Маколей… э… господин Кейн говорил мне, что «Оверлэнд» пришлет дилижансы только через два дня.
— Значит, вы тоже спешите?
Кристал прикусила нижнюю губу, думая о Кейне. Если она решит остаться, они чудесно проведут вдвоем эти два дня, и он никогда не узнает, кто она такая. Но может случиться и так, что она не устоит перед его чарами, и в постели вместе со своей девичьей честью выдаст ему и правду о своем прошлом, и он, насладившись ею вдоволь, швырнет ее потом на растерзание волкам с серебряными звездами. Глаза девушки затуманились.
— Я… возможно, мне и впрямь нужно будет уехать раньше.
— Ну что ж, если нужно, то я, безусловно, прихвачу вас с собой завтра утром. Патерсон сообщил телеграммой, что дилижанс прибудет на рассвете. Но куда вы направляетесь?
Кристал замешкалась. В общем-то ей было все равно, куда ехать, но ответить так торговцу она не могла. У того сразу же возникнет масса вопросов.
— Где вы сделаете первую остановку?
— В Саут-Пассе.
Девушка одарила мистера Гласси теплой лучезарной улыбкой. От Саут-Пасса рукой подать до Нобла, а ведь именно туда она и направлялась.
— Вот и прекрасно. Если я решу ехать с вами, значит, на рассвете встретимся у дилижанса.
— И вас никто не будет сопровождать?
— Ничего со мной не случится. — Кристал опять улыбнулась торговцу обольстительной улыбкой. — Только не говорите никому о нашем плане, хорошо?
Мистер Гласси восторженно кивнул.
— Ну разумеется. Это останется между нами. Индианки из племени майданов принесли ужин, прервав их беседу. К столу вернулся Кейн. Он сел рядом с Кристал, и девушка быстро перевела разговор на другую тему, высказав замечание о том, что в западных краях трудно приобрести качественную мебель, тем самым спровоцировав мистера Гласси на двадцатиминутную речь по этому поводу. Кристал ела молча, вполуха внимая разглагольствованиям торговца, зато чутко реагируя на каждое движение Кейна: на то, как он дышит, отпивает глоточками виски, как меняет положение тела (скамья была жесткая), — ничто не укрылось от ее внимания. Пытаясь определить, ощущает ли он ее близость столь же остро, она при каждой удобной возможности бросала на Кейна взгляд, который он тут же перехватывал. Так смотрят друг на друга только влюбленные.
Когда ужин был съеден, Джад, кучер дилижанса, заиграл на скрипке мелодию медленного вальса. Кристал, хотя и не привычна была к горячительным напиткам, кофе с виски выпила с удовольствием. Ей хотелось расслабиться, отдохнуть, но, пока она находится в форте в окружении блюстителей правопорядка, о таком счастье можно только мечтать.
Маколей, вальяжно развалившись на стуле, бесцеремонно задрал свою ногу в сапоге на скамью, где сидела девушка. Кристал взглянула на него, пытаясь придумать, как завязать разговор о деньгах, которые выделила компания «Оверлэнд экспресс» пострадавшим пассажирам в качестве компенсации за тяжкие испытания. Если сумма маленькая, то она, конечно же, уедет с мистером Гласси. Ну а если их собираются вознаградить по-королевски, она останется, хотя это и рискованно. Но пока Кристал не знала, как поступить. Решение нужно принять до рассвета.
— Как ты думаешь, когда нам вернут наши вещи? — спросила девушка, с напускным безразличием водя взглядом по столовой, словно для нее это не имело особого значения. — Вы ведь должны мне семь золотых.
— Не волнуйся. Здесь их все равно не на что тратить.
— Да, но…
— К тому же Теренс Скотт заплатит тебе гораздо большую сумму. Я слышал, он щедро собирается рассчитаться с вами за доставленные неприятности.
— И сколько же нам заплатят? — Кристал нахмурилась. Кажется, она слишком явно выразила голосом свою заинтересованность.
- Предыдущая
- 33/86
- Следующая
