Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

За закрытой дверью - Маккена Шеннон - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

Его это бесило. От этого у него немели челюсти. От этого ему хотелось сломать что-нибудь, ударить кулаком в стену ил и разбить тарелку. Ему хотелось схватить ее, затащить за угол и сорвать с нее эту сверкающую мишуру. Напомнить ей, что она была его диким прекрасным животным, а не этой отчужденной совершенной куклой. Она была потом и солью, она была из крови и костей, она была голодна и готова выть на луну. Как и он. Часть его.

Она кинулась ему навстречу с улыбкой, от которой у него перехватило дух. Все, чего ей не хватало, так это крыльев за спиной и нимба над головой… Надо набрать побольше воздуха в грудь. Да, так лучше.

— Сет! Я так рада, что ты…

— Ты мне не позвонила.

От его тона она остановилась как вкопанная. Ее глаза расширись, она неуверенно хлопала ресницами.

— Я знаю. Прости. День выдался напряженный. Я могу все объяснить…

— Готов поспорить, что можешь.

Она отступила. Во взгляде промелькнуло отвращение. И это взбесило его еще больше. Люди уже начинали оборачиваться, чувствуя напряжение между ними. Гости замолкали и с любопытством взирали на них.

«Держи себя в руках, Маккей, — сказал он себе. — Не писай на коврик».

— Что-то не так?

От спокойного, елейного тона Лазара у Сета волосы встали дыбом. Он выдавил из себя вежливую улыбку.

— Отнюдь, — ответил он, стиснув зубы.

— Я рад, что вы смогли приехать. Сегодня у нас особенный вечер, мистер Маккей. Спустя семнадцать лет я наконец-то нашел мою любимую племянницу. Те, кто ей дорог, должны сегодня с нами отпраздновать это знаменательное событие.

— Ваша племянница, да? — Его голос стал опасно сиплым. Он уставился в глаза Рейн. Подчеркнутые косметикой и полные мрачного предчувствия, они казались огромными. — Ваша племянница, — повторил он медленно. — Это… это просто потрясающе.

Рейн поджала губы. Ее бледное лицо покраснело.

— Не правда ли, она выглядит прекрасно?! — сказал Лазар, глядя на нее с отеческой гордостью, от которой Сету захотелось плеваться.

— Раньше она мне нравилась больше.

Его голос прозвучал громко и отчетливо. Рейн удивленно моргнула. Он красноречиво посмотрел на нее. Если она собирается тыкать в него острыми палками сквозь прутья решетки, то пусть будет готова к тому, что он будет рычать и щелкать зубами.

— Женщины рода Лазаров всегда были непредсказуемы, — хладнокровно ответил Виктор. — Полагаю, вы привыкнете к этому. Если вы сможете подогревать ее интерес к своей особе, то этого будет достаточно.

— Виктор! — воскликнула Рейн возмущенным тоном.

Сет посмотрел в серебристые глаза мерзавца. Красный туман застилал взор, в ушах пульсировала кровь. Он заметил, что Рейн дергает его за рукав.

— Сет, прошу тебя, не надо, — умоляла она.

— Рейн, почему бы тебе не проводить нашего гостя к бару и не угостить его приятным расслабляющим напитком, — предложил Виктор. — Ужин подадут через четверть часа. Боюсь, вы пропустили закуски, но ужин будет ничуть не хуже. Сегодня готовит Майк Лин, я его похитил из ресторана «Топаз» на вечер. Паназиатская кухня, надеюсь, вам понравится.

Сет протянул руку Рейн.

— Звучит многообещающе, — процедил он сквозь зубы. — Пойдем, дорогая. Проводи меня к бару.

Она взяла его руку кончиками пальцев, и они молча пошли через богато украшенную комнату. Он знал, что нужно быть внимательным, собирать информацию, но он не мог, он был вял и беспомощен. Все, что он чувствовал, — это кончики ее пальцев на своей ладони.

Он налил себе бокал пива, а ей шампанского, и они отошли в укромный уголок у окна. Они смотрели друг на друга молча, словно боялись чего-то.

— Ты зол на меня, — пробормотала она, глядя в бокал с шампанским.

— Да уж. — Он глотнул пива. — Ты врала мне в лицо с самой нашей первой встречи. А меня тошнит от вранья.

— Я не врала тебе.

От ее спокойного, уверенного в себе голоса его передернуло.

— Да неужели? Питер Марат, говоришь?

— Это единственное, что я не рассказала тебе до конца, и едва ли ты можешь меня в этом винить. Постарайся понять, Сет, я тебя знаю всего четыре дня, и я делаю то, что смертельно меня пугает…

— Смертельно, говоришь? — Он коснулся ее подвески и повернул камень к свету, восхищаясь его красотой. — Дорогая вещица, — прокомментировал он. — Полагаю, надев это, ты действительно смертельно перепугалась. Что ты сделала, чтобы заполучить ее, дорогуша?

Она выдернула подвеску из его рук.

— Не груби. Это принадлежало моей бабушке. — Она отступила на шаг и прикрыла плечи и грудь шалью. — Ты ведешь себя безобразно, и мне это не нравится, — сказала она четким негромким тоном. — Прекрати.

— Не могу. — И это была чистая правда. — Я серьезно, крошка. Я такой, какой есть. В отличие от тебя, Рейн Камерон Лазар.

Ее щеки залились краской. Она подняла на него свои ясные глаза и допила шампанское одним глотком.

— Мы поговорим об этом позже, — сказала она. — Уже пора идти на ужин. Ты сможешь не устраивать сцен перед гостями Виктора?

— А во что это тебе выльется?

— Пожалуйста, Сет. — Ее губы побелели.

Сквозь покрывало наносного блеска на ее лице проступило выражение загнанного зверя. Это охладило его, несмотря на гнев. Он почувствовал себя подонком, только что пнувшим щенка.

— Позже — так позже, — пробормотал он.

— Люди уже проходят в столовую. Пойдем? Он поклонился и предложил ей руку:

— К вашим услугам.

За столом он сел рядом с ней, натянув фальшивую улыбку. Наконец-то он понял, что такое навыки общения. Все просто, нужно только притворяться, что тебе хорошо, даже если ты готов удавиться. Как и в драке. Ты учишься бить, уклоняться, блокировать, падать до тех пор, пока это не становится инстинктом. Зато потом, если кто-то пытается задать тебе трепку, самооборона становится делом техники.

Навыки общения. Удары и уклоны. Одна и та же ерунда.

Рейн сама не знала, как справилась с этим. Она улыбалась и общалась с Серджо, музейным инспектором, который сидел слева от нее, на итальянском. Говорили о средневековом искусстве. Она беседовала с представительным пожилым человеком напротив о растущем интересе среди коллекционеров к историческому оружию. Она мило улыбалась, смеялась, болтала всякую чепуху, и все это по соседству с бурлящим вулканом справа от нее. Еда была — просто пальчики оближешь, но она не помнила, чтобы прикоснулась к чему-нибудь.

После фруктов, десерта и кофе гости начали медленно перетекать в главную залу, где должен был состояться показ новых приобретений Виктора. Гул возбужденных голосов все нарастал. Виктор подошел к ним и поправил выбившийся локон на прическе Рейн. Она почувствовала растущую ярость Сета от такого хозяйского жеста, хотя он и не подал виду.

Виктор улыбнулся, не скрывая, что тоже понял это и что его это забавляет.

— Может, вам, молодежь, хочется остаться наедине? Я все равно собирался показать тебе полную коллекцию завтра, Рейн, так что, думаю, не стоит утомлять мистера Маккея этим скучным зрелищем. Покажи ему дом.

— Да, прогулка по дому — это то, что нужно, — сказал Сет, демонстративно обнимая ее за плечи. — Милое у вас здесь местечко. Не откажусь посмотреть все поподробнее.

— Что ж, тогда вперед. Если желаете, спускайтесь попозже в бар.

Виктор поцеловал Рейн в щеку, кивнул Сету и прошел в холл.

Сет вытащил ее из комнаты. Она почти бежала, чтобы поспевать за его размашистым шагом.

— Куда ты меня ведешь? — требовательно спросила она.

— На мою лодку.

Она потянула назад и уперлась каблуками.

— Твою лодку? Я не могу просто так уйти, Сет. Я должна…

— Моя лодка — единственное безопасное место на этом острове, где я могу быть уверен, что наш разговор никто не подслушивает и не записывает. Если мы, конечно, не начнем орать друг на друга. Что на данном этапе я не могу гарантировать.

— А-а-а, — протянула она.

Стало еще холоднее, и они поторопились к темной воде пристани. Он помог ей подняться на борт, поддерживая, чтобы она не поскользнулась на хрупких высоких каблуках. Она стояла в дверях рубки, пока он отвязывал лодку и заводил мотор.