Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Планета под следствием - Маккефри Энн - Страница 26
Диего почти миновал вход в пещеру, когда Крисак нагнал и остановил его.
— Послушай, ты не можешь вот так пойти драться с ним! — Юноша старался перекрыть шум ветра. — Помнишь тот проход, ведущий наверх? Я уверен, он идет прямо к его дому!
На минуту Диего остановился. Он читал много приключенческих книг, и там говорилось о тайных ходах и туннелях; раньше он думал, что это относится только к вентиляционным системам космических кораблей и станций.
— Может, это и так, — ответил он наконец. — Но если ты ошибаешься, мы потратим уйму времени. Мы и так уже потеряли достаточно!
— Папа говорит, они слышали крики Банни около часа назад. Послушай, я могу повести их в пещеру. Я покажу им, что сделал Саток. Но они боятся идти к его дому: это настоящая крепость, а Саток вооружен.
Диего вырвал у него свою руку.
— Если хочешь идти тем путем — иди. Я отправляюсь прямо в дом. Я не собираюсь рисковать жизнью Банни из-за того, что твои родичи не хотят, чтобы я с ним схватился.
— Хорошо, тогда я пойду в пещеру; если я не ошибся, то я поднимусь наверх и помогу тебе, так что успокойся, ладно? Только не бросайся на него, если он ее не.., короче говоря, если твоя помощь не будет нужна Банни немедленно. Подожди меня.
Диего уже шагал вперед.
— Я разберусь, что делать, — ответил он, направляясь вверх по тропе к дому Сатока.
Отсюда дом уже был виден — каменное здание с освещенными окнами. Собачий вой, похожий на завывания баньши, приветствовал приближающегося Диего.
Саток прижал Банни к матрасу и схватился за ремень ее брюк. Она пыталась отбиваться ногами, но он прижал одно ее колено своим; правой рукой девушка все еще пыталась нашарить за спиной свое оружие, сейчас немилосердно впивавшееся ей в ягодицу.
Внезапно за дверью завыли собаки. Саток выругался и поднялся, прихватив по дороге к дверям какое-то оружие, потом, вспомнив что-то, повернулся к Банни и ударил ее рукой по лицу, так что она прикусила щеку и едва не закричала от боли.
— Не двигайся, — с издевательской игривостью погрозив девушке пальцем, предупредил он.
Разумеется, как только он распахнул дверь, Банни начала действовать. Она бы не успела проскочить наружу мимо него, а люк был слишком далеко, однако девушка сумела наконец вытащить свое оружие...
— Заткнитесь, вы, свора ленивых бездельников, иначе еще на неделю останетесь без жратвы! — прорычал в ночь Саток. Лай затих, сменившись поскуливанием. Оглядевшись, Саток снова повернулся к Банни.
Не сумев придумать ничего лучшего, девушка вскочила и бросилась к люку; однако у нее хватило здравого смысла на то, чтобы не показать самозванцу-шаначи свое оружие.
— Не прикасайтесь ко мне, мистер. — Она слегка пришепетывала из-за прокушенной губы.
Собаки завыли снова, но на этот раз Саток не позволил себя отвлечь. Ровно за две секунды он добрался до Банни, а девушка, отступив, с ужасом обнаружила, что оказалась в самом прямом смысле слова припертой к стене. Бежать было некуда. Хуже того, Саток стоял теперь на люке и уже протянул руки, чтобы схватить девушку за горло.
Но тут дверь снова распахнулась, и в комнату ворвался ледяной ветер.
Банни ударила своим оружием снизу вверх, ощутив, как острый конец его вошел в плоть. Хватка Сатока ослабла, но он успел двинуться к двери, так что удар Банни не стал для него смертельным. Она пыталась разжать его пальцы на своей шее и одновременно выдернуть свое оружие, когда кто-то третий буквально врезался в них. Пальцы Сатока рефлекторно сомкнулись, и Банни едва не задохнулась, но тут Саток отвернулся от нее, и ей удалось вырваться. Девушка немедленно метнулась в сторону в поисках нового оружия.
Диего повис на спине Сатока, нанося удары своим ножом; однако Саток вырвал нож из рук юноши так же легко, как отобрал бы игрушку у младенца. Банни застонала. Диего прекрасно управлялся с компьютерами и книгами, но бойцом он не был.
Она подхватила гаечный ключ и заплясала вокруг дерущихся, но ударить боялась, чтобы не попасть по Диего.
Саток выглядел раздосадованным, но не обеспокоенным. Все еще не сходя с люка, он протянул руки назад, схватил Диего за голову и принялся тянуть на себя, намереваясь перебросить юношу через плечо. Банни упала на колени, метнулась вперед и ударила Сатока сперва под колени, потом по щиколоткам. Тот рухнул на пол; Диего тоже не устоял, ударился ногами о компьютерный стол, обрушив на себя дорогую машину.
Но в падении дерущиеся освободили люк, теперь удары снизу были слышны отчетливо. Банни поползла к люку и изо всех сил потянула за кольцо. В открывшейся щели показались сначала руки, потом голова Крисака. Юноша сильно толкнул крышку, обрушив ее на ноги Сатока.
Саток методично бил Диего головой об пол.
Увидев Крисака, выбиравшегося из люка, за которым следовал его отец, Банни обрела уверенность; она подобралась к Сатоку и обрушила на его голову гаечный ключ. Но в этот момент Саток дернулся, и удар только рассек ему ухо.
Из люка выбрался третий человек.
Саток схватился за ухо, вскочил на ноги и ринулся прочь, преследуемый Крисаком и теми, кто пришел с ним.
Банни опустилась на колени рядом с Диего.
— С тобой все в порядке? — спросила она. Он моргнул пару раз, потер шею и уныло проговорил:
— Я пришел тебе на помощь. Она расцеловала его, не обращая внимания на текущую из его носа кровь.
— Это верно. Ты сильно ранен?
Диего взглянул на свою окровавленную ладонь.
— Думаю, нет. Мой отец всегда говорил, что самое крепкое во мне — голова.
Рядом с ними опустилась на колени Ива.
— Пойдем, я тебя перевяжу. Мы видели, что Саток сделал с планетой. Подумать только, что он нам говорил!.. Ничего, его поймают, и больше он никому не будет лгать.
— Не будет, — согласился Диего. — Нам нужно добраться до Шона и Яны и рассказать им о том, что сделал Саток.
— Откуда же ты узнал, что он пират? — спросила Банни.
— Если мы пойдем назад через пещеру, ты... — Диего внезапно умолк и посмотрел на нее. — Что ты имеешь в виду? Пират? Настоящий пират?
— Он из команды Ониди Лучард, — сказала ему Банни. — Думаю, он по-прежнему работает с ними и грабит Сурс.
— Проклятье! Нужно предупредить остальных!
— Тш-ш-ш, — предостерегающе проговорила Ива Коннелли. — Вы никуда не пойдете, пока я не перевяжу твои раны. Вас это тоже касается, юная леди.
Диего и Банни настояли на том, чтобы отвести своих лошадок в деревню. Тут появились Крисак и те, кто ушел с ним. Они вернулись с пустыми руками.
— Саток сбежал. Кев Ньюкчак с сыновьями пытается выследить его — разыскивают в темноте следы и пятна крови, — сообщил Крисак.
— А где твой отец? — спросила Ива.
— Он остался покормить собак. Помнишь, Саток забрал щенят Тарки?
— Да...
— Они сейчас тощие и полумертвые от голода, но па узнал их; он хочет попытаться снова их приручить. Лошади тоже были в скверном состоянии, и мы нашли много кошачьих черепов...
На следующее утро с восходом солнца Банни и Диего снова выехали на дорогу и направились прочь от реки. Ветер Сурса подталкивал их в спину, словно бы направляя в сторону Фьорда. С собой они везли умело перебинтованную и тепло укутанную Дину.
Мэттью Лузона забавляло то, что Мармион Алджемен полагала, будто держит его под контролем, противореча его теориям, привечая врагов Компании и пытаясь переманить его сотрудников. Разумеется, она была не способна понять такого человека, как он. Она оставалась всего-навсего вечной дебютанткой, которая получила в наследство жадность, и потому хорошо умела преумножать свое состояние. Она не могла даже приблизиться к пониманию таких людей, как Мэттью Лузон, — тех, кем руководили не деньги, не желание возвыситься, а чистая, абсолютно альтруистическая преданность истине и науке.
Над ним смеялись, когда он называл себя ученым, однако Мэттью был предан науке так, как немногие. Образованный человек, он тем не менее восхищался той ложью, которую сочиняли люди о вселенной, бывшей их домом, несмотря на тот факт, что обычный человек управляется электрохимическими импульсами так же, как компьютеры — электрическими, а сама вселенная была одной огромной, великолепной катастрофой.
- Предыдущая
- 26/73
- Следующая