Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Найти кукловода - Малиновская Елена Михайловна - Страница 31
— Я не понимаю, о чем ты, — хмуро проговорила я, с досадой осознав, что своими необдуманными действиями и некстати вспыхнувшим желанием разрушила тщательно продуманную игру своего клиента. Попыталась было выбраться из объятий Стефана, но тот лишь усилил свою хватку, принуждая меня остаться на том же месте.
— Не хочешь говорить — не надо, — прошептал он мне на ухо, и теплые мурашки опять пробежали по моему позвоночнику, когда его губы словно невзначай коснулись моей кожи. — Я буду рассуждать вслух. Ты с Хекса, это совершенно точно. И Элмер по всей видимости нанял тебя для выполнения какой-то задачи, иначе ты бы так не отреагировала на мое замечание о деловом партнерстве.
Я чуть слышно застонала, почти не следя за ходом размышлений Стефана. Пока он рассуждал вслух, его руки действовали самостоятельно, вновь начав ласкать меня. Какое там сопротивление! Когда его пальцы скользнули вверх по внутренней стороне моих бедер, мне перестало хватать воздуха.
— Смертельные проклятия, не так ли? — Стефан словно издевался надо мной. Он задавал мне вопросы, будто не замечая, что вновь находится во мне. — Ты специалист по смертельным проклятиям? И должна помочь Элмеру отыскать убийцу его матери?
Его медленные движения напоминали сладкую пытку. Но у меня хватило сил прекратить ее по собственной воле. Неожиданно полыхнула холодная отрезвляющая злость, которая моментально прояснила туман в моей голове. Я уперлась руками в плечи Стефана и оттолкнула его, хотя больше всего на свете хотела притянуть ближе. Что-то внутри меня жалобно взвизгнуло, осознав, что урок наслаждения закончился, однако я не обратила внимания на молчаливую мольбу моего тела продолжить развлечение. Соскочила со стола на холодный каменный пол и прошипела, ткнув указательным пальцем в грудь наглого соблазнителя:
— Это не твое дело! Я — невеста Элмера, и мне очень жаль, что все так вышло. Это было величайшей ошибкой в моей жизни, и я…
— И мы когда-нибудь обязательно ее повторим, — с улыбкой перебил меня Стефан. — Не беспокойся насчет этого. Уж теперь-то я от тебя ни за что в жизни не отстану.
Я не знала, как реагировать на эту то ли угрозу, то ли предупреждение. Поэтому подобрала с пола одежду и принялась одеваться, трясущимися руками не сразу попав в рукава блузки и едва не оторвав половину пуговиц.
К слову, Стефан присоединился ко мне в этом занятии, видимо, осознав, что продолжения не будет. В отличие от меня, он куда лучше владел эмоциями, поэтому справился с одеждой намного быстрее и остаток времени с откровенной насмешкой наблюдал за тем, как я сражаюсь то с молнией на сапогах, то с застежкой ремня на брюках.
— Ничего не было! — наконец прорычала я, с грехом пополам завершив-таки непростой процесс. Раздеваться почему-то было намного проще. Красная от стыда, вспотевшая и взъерошенная, я стояла напротив Стефана и пылала ненавистью ко всему миру, но прежде всего к самой себе. — Ты слышишь меня? Между нами ничего не было!
— А все-таки зачем тебе сдалось осматривать этот дом? — задумчиво вопросил Стефан, проигнорировав мои малость истеричные восклицания. — Это ведь была не сиюминутная прихоть, тебе действительно хотелось сюда прийти. С кем-то из слуг, как ты сказала. Неужто кто-то из домочадцев Крагена проклят?
Я растерянно осеклась. Нет, с этим мужчиной было поистине невыносимо находиться рядом! Его невероятные способности делать верные выводы из малейших зацепок меня просто убивали. Поневоле заподозришь: а не телепат ли он?
— Доминика, — вкрадчиво начал Стефан, заметив мою недвусмысленную реакцию на свой вопрос. Помолчал немного и с иронией добавил: — Надеюсь, это твое настоящее имя?
— Настоящее, — буркнула я, понимая, что самым постыдным образом целиком и полностью опростоволосилась и как специалист, и как женщина. Изворачиваться и лгать дальше не имело никакого смысла. Стефан переиграл меня по всем фронтам.
— Я не враг тебе, пойми. — Стефан укоризненно всплеснул руками. — И я тоже очень хочу узнать, кто убил Патрисию. Более того, не забывай, что моя сестра пропала. И я не сомневаюсь, что эти происшествия связаны. Если Элмер действительно нанял тебя для расследования, то мы по одну сторону баррикад, не правда ли?
— Неправда, — опровергла я. Несколько раз сжала и разжала кулаки, но потом все же решила играть в открытую. Все равно темнить и уворачиваться от вопросов дальше было уже смешно. — У меня нет уверенности в том, что ты не замешан в убийстве Патрисии. Да, ты верно понял, Элмер нанял меня как специалиста по смертельным проклятиям. Способ, которым убили его мать, достаточно редкий. Наверняка работал маг со стороны и почти точно это был хекстянин, поскольку именно на моей родине предпочитают таким образом расправляться с врагами. Можно сказать, у нас это национальный вид спорта. Но при заключении подобных сделок всегда происходит обмен энергией между заказчиком и исполнителем. Знаешь ли, имея хоть толику энергии клиента, я найду его в любом из миров. Поэтому Элмер хотел, чтобы я незаметно проверила всех знакомых Патрисии.
— Мудрое решение. — Стефан одобрительно кивнул, выслушав мои объяснения. — Странно, что это не пришло в голову дознавателям магического департамента.
Я лишь пожала плечами. Говоря откровенно, меня очень удивляло странное бездействие коллег Элмера. Не может быть, чтобы они прошляпили такой простой, быстрый и действенный способ отыскать убийцу и раскрыть дело. Не верю я, что во всем нерийском департаменте не нашлось ни одного здравомыслящего человека. Нестыковка все сильнее зудела, не давая забыть о себе. Но пока я не находила ответа на этот вопрос.
— Так или иначе, но самодеятельность Элмера уже кого-то взволновала, — проговорила я. — Нас пытались убить. Сначала в Зарге, потом здесь, в Микароне. Причем последнее покушение было совершено при помощи того же проклятия черной чумы.
— Вот как. — Стефан покачал головой. — Не думал, что в нашем скучном провинциальном городе бурлят такие страсти. Ладно, предположим. Однако я не понимаю, почему ты мне не веришь. Из твоего рассказа следует, что ты способна определить заказчика преступления. Что тебе мешает проверить меня и убедиться в моей невиновности?
— Издеваешься? — недоверчиво переспросила я. — А как насчет маскировки на твоей ауре?
Стефан с искренним недоумением вздернул брови.
— Не понял, — честно признался он. — Про что ты говоришь?
Настал мой черед удивляться. Я прищурилась и еще раз взглянула на Стефана. Но нет, вокруг него по-прежнему змеилась черная сеть, почти целиком скрывающая свет ауры.
— На тебе маскировочное заклинание, — проговорила я. — Из-за него я ничего не вижу.
— Ты шутишь? — Стефан переменился в лице. — Что за чушь? Я не устанавливал на себя никаких маскировок!
— Нет, не шучу, — медленно проговорила я. — Вообще, чудные дела творятся в вашем доме с аурами жильцов. На тебе маскировка, у дворецкого — пиявка, которая медленно убивает его. Кстати, именно Арчибальда я хотела вывести в этот дом. Мне надо было поработать с его аурой в тишине и одиночестве. Если не снять пиявку, то он умрет в ближайшие дни от истощения сил. Но тут ко мне прицепился ты, словно та самая пиявка. Уж как я ни намекала, что не ты мне в сопровождающие нужен, ты не понял.
— Словами ты говорила одно, а тело твое твердило совсем другое, — резонно возразил Стефан. — И можешь даже не отнекиваться. Иначе бы наша прогулка завершилась совсем иначе.
Я лишь стыдливо отвела взгляд. И не поспоришь, как говорится. Действительно, недолго крепость сопротивлялась, почти сразу белый флаг капитуляции выбросила.
— А теперь подробнее про Арчибальда, — сурово повелел Стефан, вдоволь налюбовавшись моим румянцем. — Он на самом деле умирает? Про какую пиявку ты говоришь?
— Про энергетическую.
И я любезно просветила его на эту тему.
— С ума сойти! — воскликнул Стефан, внимательно меня выслушав. — Кому мог перейти дорогу бедняга Арчибальд? Безобидный старик, который уже стал практически членом семьи…
- Предыдущая
- 31/66
- Следующая
