Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верная шпага короля (книга-игра) - Браславский Дмитрий Юрьевич - Страница 18
252
Набычившись, дворянин несколько минут смотрит на вас, а потом требует, чтобы вы уступили ему дорогу — он, дескать, торопится. Сделаете это (512) или ответите, что спешите не меньше его (26)?
253
Первый после города встречный путник — крестьянин. Он едет на телеге, запряженной волом. Остановитесь с ним поговорить (437) или поскачете дальше (563)?
254
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ.
Если вам повезло, — 522, если же нет, то 369.
255
Кажется, он хотел что-то сказать, но не успел. Его ноги остались в стременах, и пробитое пулей тело волочится за лошадью по земле, оставляя кровавый след. А спутники незадачливого дворянина обнажают шпаги и начинается бой, из которого, как раньше, вам уже не выйти победителем…
256
«Ну, наконец-то, — говорит человек в кирасе, выслушав все от начала до конца. — Теперь вам больше беспокоиться не о чем, остальное мы все сделаем сами». Вам не причиняют вреда, просто задерживают на неделю в той самой комнате, где вы оказались утром. После этого вас вывозят за город, соблюдая те же меры предосторожности. Теперь никто не будет мешать добраться до Парижа, но никакого смысла в этом уже нет. Вы не выполнили свою миссию, но сохранили жизнь…
257
Постоялый двор переполнен, поэтому лучше всего было бы доехать до Лиможа и там заночевать. По зрелому размышлению, вы решаете так и сделать — 212.
258
Наверно, решение, подсказанное конем, и есть самое верное и разумное. В самом деле, волки не преследуют, вот только выспаться так и не удается, ночь приходится провести в седле (потеряйте 2 СИЛЫ). Но, может быть, это все же лучше, чем быть съеденным. Выехав на дорогу, вы продолжаете свой путь, пока над лесом не поднимается тусклое осеннее солнце — 4.
259
Женщина быстро выкрикивает какую-то команду, и из последней повозки выглядывает человек с двумя пистолетами в руках. Звучат выстрелы. Киньте кубик два раза и сложите выпавшие числа. Если в результате получилось четное число, то 182, если нечетное, — 626, а если оба раза выпали одинаковые числа, то 76.
260
Все оказывается очень дешево: комната на постоялом дворе и ужин обходятся в полтора экю (если же у вас нет таких денег, то лучше все же ехать дальше (191)). Можете восстановить 4 СИЛЫ и с утра отправиться в путь — 52.
261
Если вы знаете какой-нибудь другой адрес, то можете отправиться туда. Если же нет, остается только посмотреть, что стало с вашим домом, — 562.
262
Если вы один, то 619, а если со спутником, тогда 587.
263
Кое-как управившись с небольшим парусом, направляете лодку дальше вверх по Луаре, и вскоре пристань скрывается из виду. А интересно все-таки, кто были эти люди. Если лигисты, то вам повезло. А если нет, то вы взяли серьезный грех на душу, убив ни в чем не повинного человека. Так или иначе, Бог рассудит. А пока по обоим берегам реки можете полюбоваться едва ли не самыми красивыми пейзажами во Франции — то и дело из-за поворота реки выныривает очередной средневековый рыцарский замок, вмиг заставляющий забыть о предыдущем. День быстро близится к концу, но вот уже и Орлеан. Куда вы направляетесь, привязав лодку к берегу: на рыночную площадь (627) или прямо в город (54)?
264
Один из выстрелов поражает Арбалета, потом еще один. Ноги его подламываются, и он падает, сбрасывая вас в придорожную грязь. Подоспевшие монахи заканчивают столь успешно начатое дело. Лига победила: вы не выполнили свою миссию…
265
Он отвечает, что знает, что такое честь. Правда, он держит шпагу в левой руке, поэтому, если не умеете фехтовать левой рукой, придется уменьшить на 1 вашу ЛОВКОСТЬ. Готовясь к поединку, дворянин сбрасывает плащ и остается в зеленом камзоле. Если вам это о чем-то говорит, то вы знаете, сколько надо прибавить к номеру этого параграфа, если нет, — деритесь.
ЛЕГИСТ
Ловкость 12 Сила 14
Если вам удалось ранить его три раза, то 78.
266
Увы, уже слишком поздно. На ваших глазах карета ударяется о могучий полувековой дуб и разлетается вдребезги. Освободившиеся от упряжки лошади уносятся прочь. Вы подъезжаете ближе, но… Не стоит описывать, во что превратилась бывшая в экипаже молодая женщина. Вы могли спасти ей жизнь, но Судьба распорядилась иначе. Понурившись, вы отправляетесь дальше. Путь до Шатору проходит без приключений — 638.
267
Арбалет быстро огибает холм, но тут ему приходится замедлить шаг. Почва становится вязкой, конь с трудом вытаскивает из нее ноги. Вернетесь обратно на дорогу (чтобы объехать замок с другой стороны (628) или чтобы уже больше не сворачивать с нее (128))? Или постараетесь побыстрее проехать странное место (588)?
268
Коридор поворачивает налево, но на углу видна дверь, похожая на дверь в ту комнату, где вы были. Войдете в нее (195) или свернете (643)?
269
Ни слова не говоря, лакей захлопывает дверь перед вашим носом. Постучите еще раз и покажете перстень (595) или попытаете счастья по другому адресу (261)?
270
Охрана пропускает вас. Бал в самом разгаре, но ужин еще не закончен. Во главе, длинного стола вы видите Карла Майенского, оживленно беседующего с какой-то дамой. Один из лакеев, стоявших у дверей, подходит к нему, склоняется и что-то шепчет на ухо. Герцог делает нетерпеливый знак рукой, и лакей, протиснувшись через толпу гостей, говорит, что Его сиятельство просит виконта де Тессе за свой стол. Отказываться нельзя — это верная смерть. Вас усаживают примерно на середине стола и до конца ужина не беспокоят. Можете восстановить 2 СИЛЫ, они вскоре вам еще пригодятся. Уже надеетесь, что о вас забыли, когда слышите за спиной голос герцога:
- Предыдущая
- 18/42
- Следующая