Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Маккефри Энн - Глаз дракона Глаз дракона

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Глаз дракона - Маккефри Энн - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

Все с отвращением, недоверием или изумлением повернулись к предводителю Вейра, поскольку заявление прозвучало глупее некуда.

— Но ведь низложение — вещь беспрецедентна С'нан, — сказал М'шалл. — Эта статья применяется впервые с тех пор, как двести пятьдесят с лишним назад была составлена Хартия. Но сейчас это всем известно. И я не согласен с тем, что всадники должны оставаться в стороне. Черт побери, С'нан, одной из первых причин, по которой мы решили его сместить, было то, что он не подготовил свой холд, который мы имеем честь защищать. Если нужно — я сам его за шкирку оттуда выволоку!

Сидевшая рядом с ним Ирена горячо закивала. Сараи, супруга С'нана, на Ирену смотрела в ужасе.

— Если мы первыми не возьмем его за шкирку, он просто забьется в туннели, и кто знает, что он там может натворить, — сказала Ирена. Затем моргнула и в озадаченности склонила голову. — Понимаете, я мало знаю о внутренних коридорах Битра-холда, так что не знаю, где его искать, а уж о том, чтобы схватить его, когда он окружил себя телохранителями… Франко?

— Что? — нервно ответил лорд-холдер Нерата. — Я не могу сказать, что представляет собой Битра. Я бывал не дальше гостиной, хотя Надона и сестра мне.

— Как любопытно, — протянул Бастом.

— Что мы будем делать, когда вытащим его оттуда? — спросил Франко. — Кто унаследует холд? Его дети слишком молоды.

— Его дядя, Вергерин, — начал было Поулин.

— А что, если до их совершеннолетия назначить там регента? — предложил Азури, перебив лорда-холдера Форта.

— Или какого-нибудь многообещающего младшего сына из хорошо управляемого холда? — сказал Ричуд из Исты, весело глядя по сторонам.

— Их род склонен к азартным играм, — вступил в разговор Бриджли.

— Эту склонность можно излечить жесткой дисциплиной и хорошим образованием, — жестко сказала Сальда из Телгара. — Что посеешь, то и пожнешь.

— Вергерин… — снова начал Поулин, возвысив голос, чтобы его услышали.

— Он? Да он же проиграл свои права, — сурово сказала Сараи из Форт-Вейра.

— Чокин смухлевал, — сказал М'шалл. — Насколько я слышал, он всегда жульничает, если ставки в игре высоки.

Ирена очень подозрительно посмотрела на мужа.

— Так мне говорили, — повторил М'шалл.

— Кандидатура Вергерина, — прорычал Поулин, заставив всех замолчать, — должна быть рассмотрена в первую очередь, поскольку он из их рода. Таково положение Хартии, которому я собираюсь следовать буквально. Он исчез из дома, в котором тихо жил с тех пор, как Чокин получил холд.

— Пропал?

— Это сделалЧокин.

— Куда пропал? Почему?

— Вергерина учил управлять холдом его брат, — продолжал Поулин, — и я уверен, записи покажут нам, что Кинвер был способным и честным лордом-холдером.

— Он тоже играл, — со значением сказала Ирена.

— Но он играл честно, — сурово ответил супруге М'шалл.

— Мы ведь все следуем принципу наследования, установленному Хартией, разве не так? — сказал Поулин. А в статье говорится, что в первую очередь должны рассматриваться кандидатуры членов рода. Теперь, если мы найдем Вергерина…

— И если он захочет, — добавил М'шалл.

— И если он сможет, — добавил Г'дон из Вейра Плоскогорье.

— Если он хочет и может, — отозвался Поулин — то тогда мы должны следовать Хартии…

— Сегодня мы уже наблюдали прецедент, — сказал Бастом. — Так почему бы не дать Битре передышку и не поставить там кого-нибудь обученного и компетентного? Тем более что до весны в холде столько надо сделать!

— Хорошее замечание. А вы не думали о команде управляющих? Дадим молодежи шанс попрактиковаться? — предложил Ташви.

— Все, у кого есть младшие сыновья и дочери, которым можно поручить это дело, поднимите руки, — сказал М'шалл, не так шутливо, как ему хотелось бы.

— Нет, Чокина надо заменить представителем его же рода, — громко ответил С'нан, стукнув кулаками по столу.

— Значит, это будет Вергерин.

— Если мы его отыщем…

— К порядку! К порядку! — Поулин яростно стучал по столу молотком председателя, пока все не утихомирились. — Итак, еще раз. Сначала нам надо сместить Чокина…

— И что толку, если нам некем будет его заменить в холде — и без того деморализованном, а тут еще и руководства никакого не останется? — сказал С'нан, разъяренный настолько, что говорил быстрее обычного.

— Но мы можем поставить на его место нового лорда так быстро, что никто и не успеет осознать, что у них нет лидера, — сказал Ташви.

— Думаю, мы так и сделаем, — сказал Поулин. — Вергерина нет в том холде, где он вроде бы жил, и, похоже, там уже довольно долго никто не живет.

С'нан ужаснулся.

— Чокин его убрал?

— Возможно, в тот самый «морозильник», который, как он говорит, есть у него в нижних пещерах, — мрачно сказал М'шалл.

— Он не мог так поступить! — По растерянному виду С'нана можно было подумать, что, услышав об этом свидетельстве бесчестия и злонамеренности Чокина, он утратил последнюю иллюзию. Сараи наклонилась к нему и успокаивающе погладила по руке.

— Это всего лишь подозрения, — тактично заметил Поулин. — Давайте немного успокоимся. Чокина нужно сместить…

— И что вы потом намерены с ним сделать? — дрожащим голосом спросил С'нан.

— Он будет сослан, — сказал Поулин, окидывая взглядом сидящих за столом и видя в них полное согласие с его решением. — Это самая безопасная и самая мягкая мера. В том архипелаге столько островов, что он может получить один из них в свое распоряжение целиком. — Собравшиеся засмеялись, услышав веселье в его тоне.

— Это было бы вполне приемлемо, — сказал предводитель Форт-Вейра, чуть-чуть просветлев.

— Мы найдем Вергерина… — остальные попытались было еще раз прервать Поулина, и он снова стукнул молотком по столу, — и начнем готовить холд к Прохождению прямо сейчас, чтобы вернуть холдерам боевой дух. И все вы пришлете туда представителей ваших семей, имеющих навыки управления. Для того чтобы подготовить Битру к приходу Нитей, понадобится много труда и времени. Это слишком большая ответственность для одного мужчины или женщины. Если мы найдем Вергерина и он согласится принять холд, ему в любом случае понадобятся помощники.

Слушатели зашептались, но, похоже, это решение удовлетворило всех, даже С'нана.

— Мы снова вернулись к проблеме смещения Чокина, — сказал М'шалл. — А в Битре выходов больше, чем в норе пещерной змеи. Если Чокин прознает о нашем решении, он попытается сбежать.

— Не получится! Он уже смещен, — сказал С'нан.

— Он еще этого не знает, С'нан, — раздраженным голосом сказал Д'миэль из Иста-Вейра.

— Если вспомнить, сколько он узнавал того, чего не должен был знать, — заметил Б'нуррин из Айген-Вейра, — то надо брать его прямо сейчас. Вряд ли он подозревает, что я способен на коварство, — с усмешкой обвел взглядом собравшихся молодой бронзовый всадник. — Я с ним едва знаком. Готов быть добровольцем.

— Думаю, сейчас вряд ли в Битра-холде обрадуются всаднику, — цинично поднял бровь Бриджли.

— Возможно, вы и правы, — сказала Ирена. — Но сейчас только всадники могут легко добраться до Битры. Все дороги завалены снегом. Так что придется нам. Я тоже еду.

— Нет, ты не поедешь, — решительно сказал М'шалл. — Я не хочу, чтобы ты приближалась к этому развратнику!

— Да, но я могу перевозить других и тихонько высаживать их в окрестностях. А прибытие зеленого всадника не так его обеспокоит, — недобро усмехнулась Ирена. — Ты ведь знаешь, нас он опасными не считает. Она подмигнула Зулайе.

— Если Битра так завалена снегом, то куда ему бежать? — спросила Зулайя.

— Хороший вопрос. Но ведь он может скрыться где-то в самом холде и будет мешать нам, когда наши представители начнут наводить в Битре порядок, — сказал Бастом.

— Иантайн провел там несколько недель, — сказала

Зулайя. — Может быть, он знает немножко больше об уровнях и выходах из Битры.

— Иссони четыре года служил там учителем, — встав, сказал М'шалл. — Они ведь оба здесь, так? Я сейчас их приведу.