Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замуж за Черного Властелина, или Мужики везде одинаковы - Славачевская Юлия - Страница 43
Кондрад отбросил в сторону продукт питания и, в упор глядя на претенденток, выразился очень конкретно:
— Да…! В…! На…!.. туда!!!
Присутствующие дамы, исключая меня, сначала зарозовели, потом запунцовели. В конце стола многие дамы впали в полуобморочное состояние от детального описания частей тела, данного Властелином. Подумаешь! Немного грубо, конечно, но конкретно. А главное, соответствует обстоятельствам. Я вот даже не знаю, какие бы сама употребила выражения, проделав произвольную программу катания на подливке. Может, и покруче бы загнула. Он еще достаточно мягко выразился…
Осмотрев зал, Кондрад еще раз выругался, плюнул на пол в сердцах и удалился, на этот раз внимательно глядя под ноги. Тут леди уж перестали политесничать и по-простонародному вцепились друг другу в волосы. Ух ты, какие приемы они использовали! Любо-дорого смотреть! Естественно, мужчины не могли остаться в стороне и мужественно пытались прекратить битву жабы со змеей, но потерпели бесславное поражение. Ага… «На лице любимой промелькнула тень, и вспыхнул взгляд, такой обычно кроткий. Последнее, что помню я в тот день, был черный диск чугунной сковородки…» Только вместо кухонной утвари была задействована столовая.
Боюсь, благосостоянию Кондрада на этом ужине был нанесен серьезный ущерб. По крайней мере, фарфор и хрусталь покоились живописными черепками и осколками во всевозможных уголках столовой залы. Мужская половина гостей быстро оценила накалившуюся обстановку и поспешно вывела жен и дочерей из зала под прицельным обстрелом посуды. В итоге в столовой остались лишь сцепившиеся дамы, Деррик, невозмутимо стоявший в сторонке, и Цесариус, не менее спокойно наблюдавший за дракой из противоположного угла залы. Уж не знаю, кто додумался отдать такое мудрое и своевременное распоряжение, но вскоре появилась пара слуг с ведрами воды, которые и вылили волшебные сосуды на головы разбушевавшимся дамам. Ой, как мне полегчало! Ей-богу, не вру! Такого видончика, как у них, я самому лютому врагу не пожелаю! Мокрые волосы висят сосульками. Платья порваны, свисают лохмотьями. Косметика течет ручьем по лицу, и все лицо в царапинах. Ну почему в их мире нет фотоаппаратов? Такие бы фотки вышли — закачаешься! Я даже догадываюсь, куда бы их можно было с выгодой продать! Знаю, но не скажу. Коммерческая тайна.
В общем, леди друг на друга поглядели, пригорюнились и побрели прочь из залы, переругиваясь по дороге. Как только за ними закрылись двери, Цесариус немедленно приблизился к месту драки и начал собирать кусочки ткани и волосы Жабы. Наполнив небольшой пакетик, лекарь поднял голову и сообщил:
— Илона, ступай в свою комнату и жди меня там. Закончу опыты, приду.
Пришлось послушаться и топать в спальню, где меня уже ожидала Ниала, и вскоре приплелся Деррик. Старушка к этому визиту отнеслась неодобрительно, опять заведя свою заезженную пластинку о недопустимости нахождения холостого мужчины в покоях незамужней девушки, да еще чужой невесты, но вовремя вспомнила о том, что невеста, вполне возможно, поменяется в ближайшие сутки, и замолкла. Правда, время от времени подозрительно буравила взглядом ни в чем не повинного Деррика, старавшегося и так производить впечатление предмета интерьера.
Время тянулось крайне медленно. Когда появился алхимик, все бросились к нему с вопросами, которые он прервал и, усевшись в кресло, начал рассказывать:
— Все гораздо серьезнее, чем я думал. Компоненты, использованные в этом составе, чрезвычайно мощные и стойкие. Хуже всего то, что следы от испарения этих духов остаются в организме и при накоплении избавиться от них практически невозможно. Твоя задача, девочка, — Цесариус внимательно посмотрел на меня, — не допустить, чтобы сегодня ночью между ними случилась близость, а лучше бы они вообще ночью не виделись.
— Это каким образом? — обалдела я от поставленной задачи. — Мне что, на вахте у его дверей со скалкой стоять и штабелями жаждущих внимания укладывать? Или снова дверь зацементировать? Чтоб уж наверняка не вышел и никому не достался?
Тут вмешалась старушка:
— Что значит — не вышел? Вы мне это душегубство бросьте! Кондрад — мальчик хороший, только вот с верного пути немножко сбился. И наше дело вернуть его на правильную дорогу.
— Хорош мальчик, килограммов на сто весом! — вспылила я в сердцах, абсолютно не представляя себе решение подкинутой проблемы. — Давайте все дружно погрозим ему пальчиком, вытрем сопли, поставим в угол и лишим сладкого! И что он после этого нам пропишет? Наверно, вежливо поблагодарит и клятвенно пообещает так больше не делать?
Тут уже задумались все. Проблема была действительно очень сложной. Нет, я, конечно, готова пожертвовать собой и предаться с ним разнузданной страсти, но опасалась, что в своем кайфанутом состоянии он в восторг от моей затеи не придет. Отвергнув такой заманчивый вариант, все же решила поклянчить у алхимика:
— Цесариус, может, все же поделитесь чудесным порошком для цементирования? Если уж вы так Кондрада жалеете, так я леди Ангиалу замурую!
Но на мою просьбу лекарь развел руками и сообщил:
— Нету его у меня, ты в прошлый раз весь запас утащила, а новый готовить слишком долго. Я лучше противоядием займусь, как раз должен к балу успеть.
— А магия? — не желала отставать от него я.
— А магией в этом случае рекомендуется не баловаться, чтобы хуже не сделать, — отрезал алхимик.
— Вот ведь, блин! — огорчилась я и выдала следующий вариант: — А если Жабу сейчас запаха лишить?
— Нет! — в который раз обломал меня Цесариус. — Все должно быть в комплексе. И вообще, чем быстрее я уйду, тем быстрее начну работать! — И свалил, попрощавшись и пожелав удачи.
Он издевается надо мной? Нашли себе бесплатную службу спасения! И только собралась возбухнуть по этому поводу, как наткнулась на две пары глаз, смотрящих на меня с надеждой. Тьфу, прости меня, Господи! Чувствую себя прямо спасительницей отечества. Да и Кондрада жалко. Что же делать? Вот беда, никак я не научусь превращать поворот судьбы в зигзаг удачи. Начнем с самого простого…
— Деррик, шагом марш к Властелину! Отвлекай его какими хочешь делами, пока я тут «репу» чесать буду! — скомандовала я.
Друг понятливо кивнул, пошел к двери, но на пороге остановился и поинтересовался:
— Илона, я, безусловно, сделаю, как ты хочешь, но позволь задать тебе вопрос: оттого что ты поскребешь овощ, что-то изменится?
Недоуменно округлив глаза, я сообразила, о чем он спрашивает, и объяснила, постучав согнутым пальцем по своей голове, на данный момент практически лишенной продуктивных мыслей:
— Думать я буду этим овощем.
— А-а-а, это аллегория, — величественно протянул Деррик и удалился.
— Угу, — буркнула я, провожая его взглядом. — Вообще-то сленг, но уточнять не будем. — Я обратилась к Ниале: — Скажите мне, если гости будут не спать, а бегать по коридорам, то существует ли возможность, что Кондрад наплюет на подобное безобразие и уединится со своей бородавчатой леди?
Старушка задумалась над вопросом и по истечении какого-то времени ответила:
— Скорей всего, нет. Он весьма серьезно относится к своим обязанностям и даже в таком состоянии не забывает о них.
— Вот и чудесно! Слуги же у вас в подчинении? Еще лучше! Придется вам с ними сегодня ночью пободрствовать. Берите всех, кого считаете нужным — и в коридор, к спальне Кондрада, полы драить, вазы протирать, стенки мыть. В общем, создавать видимость бурной деятельности и следить за происходящим, сообщая о событиях мне. Разрешается мешать всем и создавать неразбериху.
— А ты-то где будешь, деточка? Куда докладывать?
— А я пошла в сад! — заявила я.
Старушка растерялась:
— Да где ж мы тебя там найдем? Он же громадный!
— Не бойтесь, не потеряете, — успокоила я матушку. Зловеще оскалилась: — Это я вам обещаю!
Обнадеженная Ниала удалилась собирать свое поломоечное войско, вооружившись любимой метелкой для смахивания пыли и время от времени потрясая ею с фанатичным блеском в глазах. А я вновь отправилась на поиски: на сей раз мне был нужен Гайр, который нашелся достаточно быстро. Вежливо поздоровавшись, я приступила к изложению дела:
- Предыдущая
- 43/66
- Следующая