Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 62
Приведя себя в порядок, Сариэль отправилась в библиотеку и, после непродолжительных поисков, нашла нужную книгу. Толстенный фолиант с трудом помещался в руках, и пришлось бы потратить некоторое время, чтобы найти необходимую главу.
- Так, - пробормотала сама себе теллиани, - пока наш герой-любовник занят размышлениями о красавице-невесте, пойдем-ка мы в беседку. Надоело уже торчать в комнате. Тем более, Кейри вернулся, и наказание, вроде бы, автоматически отменяется.
И, пока ей никто не запретил, Сариэль потащила раздобытый талмуд в сад.
В поисках, так и не принесших никакого результата, день промелькнул незаметно. Закатное солнце уже почти не давало света, и теллиани, склонявшаяся над книгой все ниже, подумывала о том, чтобы зажечь светильники, когда услышала за спиной легкий шорох.
Девушка выпрямилась и захлопнула тяжелый фолиант, но оборачиваться не спешила.
Фириат, которая уже некоторое время наблюдала за эльфийкой из удачно окружавших беседку зарослей, сделала шаг вперед. Скрываться дальше не имело смысла. Она пришла сюда с определенной целью и не намеревалась отступать. Ей надо было быстро найти теллиани. И эта девчонка поможет ей. Хочет она того или нет!
Эльфийка так и не обернулась, зато резко взмахнула рукой, и в воздухе разлился чуть слышный звон.
Хейлин хищно усмехнулась сама себе: 'Щиты тебе не помогут, мерзавка!'
Сариэль вздохнула и сделала шаг вглубь беседки, чтобы ее лицо было скрыто темнотой. Возможно, очередной демон, пришедший ее убивать, не станет сразу бросаться в бой, и даст ей время создать защитные плетения.
- Райлин меня посадит под замок навечно, если я и с этим что-нибудь сделаю, - прошептала она сама себе. - Да что ж за неугомонные демоны!
- Что ты там бормочешь, тварь? Твои заклинания тебе не помогут! - Фириат уже открыто вышла из-за деревьев. Ее голос, измененный боевой трансформацией, звучал глухо и глубоко. - И ты поможешь мне покончить с теллиани, чтобы все, наконец, успокоились! - Девушка распалялась все больше.
Она устала за этот день. Добраться сюда было ой как нелегко, а обилие защитных и маскировочных заклинаний, тянувших немало ресурсов, совсем не прибавляло позитивного настроения. Надо было заканчивать с задуманным побыстрей и отправляться домой - отсутствие демонессы уже, наверняка, заметили.
Но в ответ послышался только мелодичный смех.
- Что ж ваш Владыка никак не угомонится? Тут скоро зарубки надо будет ставить после каждого дружеского визита, - из беседки послышался знакомый голос.
- Да как ты!.. - Заорала Фириат, но внезапно остановилась, пораженная догадкой, и медленно стянула с головы капюшон.
- Твою ж мать! - Послышался шепот. - Кира! Да у тебя же рога! - И тонкая рука эльфийки втянула хейлин прямо за щиты.
И пока демонесса стояла, все еще не веря в реальность происходящего, ее подруга прикрыла глаза и что-то зашептала.
- Ну, и, пожалуй, вот так, - выдохнула она, наконец, и щиты, окружавшие беседку, стали непрозрачными.
- Дана, это ты? - Ткнула в эльфийку пальцем Фириат.
- Если то, что ты видишь, можно назвать Даной, то, определенно, да, - улыбнулась та. - Кира, ты похожа на черта! - Сариэль оббежала вокруг своей подруги. - Ой, да тут и хвост есть! - Умилилась она, восторженно дернув за находку.
Фириат резко развернулась и зашипела, оскалив клыки.
- Я тебе что - кошак?!
- Но-но! А спать он не мешает?
Демонесса вздохнула и принялась потихоньку расправляться с атрибутами боевой трансформации.
- Так не честно! - Возмутилась Сариэль.
- Иначе мы тут до ночи будем играться. А меня уже, наверное, хватились дома.
- Я думала, что больше тебя никогда не увижу! Как хорошо, что ты нашлась! - Вдруг выдохнула светловолосая девчонка и обняла хейлин.
Слезы непроизвольно выступили на глазах девушки. Она вновь прильнула к подруге. Фириат забыла о том, что она у эльфов, что Дана уж как-то слишком похожа на ее врага. Она отдалась власти эмоций. Ей казалось, что они больше не увидят друг друга, а тут такая встреча. На мгновение холодный расчет взял вверх над сентиментальностью, и Фириат смекнула, что эта встреча будет ей на руку. С помощью подруги, она без труда разыщет несносную теллиани и, в красках обрисовав ситуацию Дане, заручится ее поддержкой.
Фириат немного отстранилась от подруги, чтобы еще раз убедиться, что зрение ее не подводит. Знакомые с детства черты лица, мимика, голос и манера говорить - все указывало на то, что это действительно Дана.
- Ты что - эльф? - Все еще не могла поверить она.
- Точнее - эльфийская красавица, - захихикала Дана. - А ты, как я погляжу, - в демоны подалась.
Девушки рассмеялись.
- Что ты тут делаешь? Хотя нет, как ты сюда попала? - Спросила Фириат.
- Очнулась - гипс! - Все еще улыбалась Дана.
- Восторг. А гипс был видимо на все тело, судя по твоему виду.
- Ну, они сказали, что человеческое тело было просто частью защитного заклинания. А на самом деле я - не того, совсем к людишкам отношения не имею. А ты?
- А я тоже не человеческий детеныш, просто меня похитили. А потом нашли. Ура! Мы не одиноки во вселенной! - Радостно завопила демонесса, которую переполняли эмоции.
Подруги опять засмеялись.
- Да, кстати, наш маньяк - это демонический наследник. Ты в курсе? - Вдруг спросила Сариэль.
- Я-то в курсе. А вот ты откуда? - Удивилась Фириат.
- Ну, так... Видела во сне.
- Что значит - видела во сне? - В голову демонессы внезапно закрались подозрения.
- Э-э-э... Да вот, хотелось посмотреть на хейлин. Но я-то ее не видела никогда. Муж ее того - прынц. Решила покопаться у него в голове. И поняла, что это наш маньяк. Но жену его все равно не увидела.
- Подожди, что значит - покопалась в голове?
- Особенности мутировавшего эльфийского организма, - пожала плечами Сариэль.
- А ты часом не теллиани?- Выпучила глаза Фириат.
- М-м-м... Часом - да. А ты откуда знаешь?
- А я, вообще-то, пришла тебя убивать.
- Да убивали уже, - хмыкнула Сариэль. - Мне ваши демоны уже надоели.
- Предыдущая
- 62/224
- Следующая