Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

     - По крайней мере, мы ее прилично одели, - совсем запечалился он, и пошел встречать гостью.

     - Леди Рианна, рад видеть Вас в своем доме. Вы, как всегда, великолепны, - учтиво поклонился эльфийке Кейри.

     - Лорд Кейри, - чуть кивнула головой та, - пусть дни ваши будут светлы.

     'Ненавижу церемонии!' - Мысленно скривился хозяин дома, сохраняя на холодном лице маску полной отчужденности.

     - Надеюсь, моя дочь пребывает в полном здравии? - Продолжала гостья.

     - Леди Сариэль, безусловно, пребывает в полном здравии и находится в своей комнате, - кивнул Кейри.

     - Полагаю, Вы проводите меня? - Чуть приподняла бровь Рианна.

     - Конечно же, леди, - учтиво предложил ей руку Кейри, и вся процессия двинулась на поиски юной теллиани.

     Но, к великому гневу Лорда Кейри, в комнате никого не нашлось.

     Юноша чуть слышно скрипнул зубами, мысленно осыпая ослушницу проклятиями и обещаниями самых суровых наказаний.

     - Так, где же она? - Удивилась мать девушки.

     - Леди Рианна, не волнуйтесь, сейчас мы ее найдем, - столь же учтиво продолжал Кейри, формируя простенькое поисковое заклинание. - А вот и она! Отправилась в библиотеку! - Радостно ответил он через несколько мгновений.

     - Тяга юных девушек к знаниям вызывает восхищение! - Вещала Леди Рианна, пока они направлялись туда.

     Но, едва войдя в светлое помещение, уставленное книгами, оба просто замерли, словно их поразило заклятье.

     Когда Кейри увидел девушку, то сначала его сердце пропустило удар. Она была великолепна! Уютно умостившись в кресле и покуривая его сигару (контрабандную, между прочим! О которой и знать-то никто не должен был!), она лениво пролистывала фолиант с генеалогией демонов первого круга. Видимо, платье ей чем-то мешало, потому что Сариэль подоткнула его, почти полностью обнажив стройные ноги. Если бы они были одни и их связывали бы отношения, Кейри сейчас же предался бы фривольным мыслям.

     Но рядом стояла леди Рианна, поборница всех ведомых и неведомых норм морали, которой всю эту картину как-то надо было объяснять. Еще и эта сигара! Кейри захлестнул гнев.

     А вот леди Рианна не могла вымолвить и слова от ужаса. Ее дочь в абсолютно развратном виде занималась абсолютно запрещенными для юной девушки делами!

     Дана была застигнута врасплох, ведь Райлин предупреждал ее о последствиях. И, видимо, они вот-вот должны были наступить, потому что перекошенное лицо Кейри, стоявшего за спиной незнакомой эльфийки, не обещало ничего хорошего.

     - А!.. К-хм... - Закашляла девушка. - Добрый день.

     - Я приказал Вам отправляться в свою комнату! - Рявкнул Кейри.

     - Девочка моя! - Строго заявила прибывшая эльфийка. - Вы ведете себя абсолютно неподобающе!

     - Это кто? - Кивнула на нее Дана.

     - Это Ваша мать! - Казалось, Кейри сейчас просто хватит удар.

     - А Вы, любезный лорд, - продолжала вещать Рианна, не обращая внимания на его крики, - потрудитесь объяснить, почему моя дочь находится в Вашем доме в столь неподобающем виде! Сегодня же мы заберем ее!

     В глазах Кейри, все еще маячившего за спиной гостьи, промелькнуло такое отчаяние, что Дана поняла - нужно срочно спасать положение. К тому же, она не собиралась отправляться неизвестно куда, чтобы там предаваться радостями подобающего поведения.

     - Э-э-э... матушка! - Забормотала Дана, спешно пытаясь затушить дымящуюся сигару. - Но Лорд Кейри не виноват! Он ничего не знал!

     - Он обязан знать о том, что происходит в его доме! - Отчеканила леди Рианна.

     - Он был уверен, что я нахожусь в своей комнате. Не вините его!

     - Так кого же мне винить, девочка моя? Уж не Вас ли?

     Дана согласно закивала.

     - Видите ли, мне было скучно. Хотелось почитать. Но когда я пришла сюда, то поняла, что читать не умею. И потому я нашла себе книгу с картинками! - Театрально убивалась Дана, стараясь показать всем своим видом глубочайшее раскаяние.

     - Это рабочий экземпляр, - пробормотал за спиной Рианны Кейри.

     - Деточка, а что у Вас в руке? Потрудитесь объяснить! - Все не успокаивалась Рианна.

     - А... это... - Дана увидела, как Кейри закатил глаза. - Это сигарета из моей сумки. Вредная привычка. Все пыталась бросить. Но тут такой стресс! Вокруг меня одни незнакомцы! Я ничего не понимаю! Лорд Кейри недоволен моим поведением! - Уже почти плакала девушка, растирая глаза.

     - Бедное дитя! - Гнев Рианны уже потух. - Конечно же! Здесь некому заняться Вашим воспитанием. Но мы позаботимся об этом!

     - Надеюсь, Вы оставите теллиани здесь? - Сухо спросил Кейри, стараясь не выдать своего удивления поведением девчонки, которая отчего-то принялась его защищать. - И найдете, чем занять свою дочь. Потому что в Вашем доме ни о какой ее безопасности и речи быть не может.

     - Лорд Кейри, - строго начала Рианна. - Так и быть. Я оставлю мою дочь здесь и буду приезжать каждый день, чтобы заниматься с ней. Но ей нужна компаньонка. Я подыщу благовоспитанную девушку.

     - Буду Вам премного благодарен, - кивнул он. - Леди Сариэль, отправляйтесь в свою комнату. И сегодня чтобы ни шагу оттуда! Надеюсь, мы поняли друг друга?

     - Да-да, конечно же, Лорд Кейри, - покорно закивала Дана и выскочила за дверь, внутренне посмеиваясь над всей этой суетой.

     ***

     Услышав крики своего друга, доносившиеся из библиотеки, Райлин решил навестить свою будущую подопечную, справедливо полагая, что она вскоре окажется в своей комнате.

     Его ожидания оправдались, потому что именно там и находилась Сариэль.

     Девушка задумчиво сидела на подоконнике, подперев голову ладошкой. Волосы светлой волной рассыпались по плечам, а из шпилек, унизанных драгоценными камнями, на полу была выложена дорожка до самой кровати. Видимо, она выдергивала их прямо по пути туда. Там же валялось и платье, стоившее Кейри безумных денег. На Сариэль же теперь красовалась только тоненькая полупрозрачная сорочка.

     Она обернулась на звук его шагов, но абсолютно не смутилась, как поступила бы на ее месте любая благородная эльфийка.

     - Вы собрались спать, леди? - Спросил Райлин просто, чтобы начать разговор.

     - С чего Вы взяли? - Удивилась она.

     Райлин ткнул пальцем в надетую на ней сорочку.