Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 26
Демонесса послушно сжала кулак, мысленно представив все плохое, что причиняло ей боль. А Дайсэ вновь прикоснулся к ее ауре.
- Да ты просто молодец, Фириат! Я чувствую, как тебе становиться легче. А теперь, потихоньку выпускай пламя наружу, - продолжил принц.
Девушка медленно разжала ладонь.
- Вот видишь, а ты не верила! - Тихо сказал Дайсэ, чтобы не сбивать концентрацию девчонки. - Но ведь у тебя получилось! Посмотри!
Небольшое пламя, как живое, танцевало в пальцах Фириат, то становясь сильнее, то почти совсем угасая. И тогда демонесса, опьяненная успехом, зажгла огонь и во второй руке, совсем не думая о последствиях.
Она резво вскочила на ноги с безумно колотящимся от нахлынувшей радости сердцем.
- У меня выходит! - Закричала девчонка во все горло, а затем подбросила пламя и вновь поймала его.
Дайсэ улыбнулся на такое откровенное и яркое проявление чувств. В этот момент он вспоминал и свои первые успехи в овладении силой, и теперь наслаждался зрелищем и любовался девчонкой, играющей с огненными сферами так, как если бы это было что-то обычное и повседневное. Демон не удержался и, перехватив одну сферу, скрыл ее у себя за спиной.
Фириат открыто улыбнулась, показывая, что принимает его игру, и, подбросив второй шарик огня к небу, просто нырнула за спину принца.
- Нашла! - Она вырвала силой пламя из его рук и тут же поймала огонь, падающий с неба. - Я выиграла!
И тогда Дайсэ, будто охваченный каким-то странным порывом, серьезно посмотрел на девушку. А затем просто сложил ладони вместе, чтобы уже через мгновение держать в своих руках нежный и такой нереальный огненный цветок. Пурпурная лилия раскрыла свои огненные лепестки навстречу ветру, ежесекундно и почти неуловимо меняясь, отчего создавалось впечатление, что цветок живет своей жизнью в руках принца. Фириат изумленно ахнула и, растворив свои огни в воздухе, тихо подошла к демону, протягивая ладони, будто очарованная красотой его творения.
- Не боишься? - Шепотом спросил Дайсэ, чтобы не вспугнуть ее.
- Уже нет. - Едва слышно ответила девушка, ясно понимая, что такая красота не может причинить ей никакого вреда.
Демон чуть шевельнулся, протягивая руки навстречу Фириат, и огненный цветок качнулся, повинуясь его воле. Их ладони встретились. Почти не дыша, наследник прикоснулся к ее тонким пальцам, чтобы передать огонь.
Фириат, отвлекшись всего на мгновение, подняла глаза. Чернота ночи растворилась в изумрудном сиянии. Девушка забыла о том, что нужно дышать. Она уже не чувствовала, как пламя обжигает ее ладони. Да и Дайсэ позабыл о том, что, распаляясь сам, вкладывает все больше силы огонь, пляшущий в руках демонессы. Его аура тянулась к ауре девушки, а та несмело отвечала, то накаляясь, то вновь становясь холодной.
- И чем это вы тут занимаетесь, предатели?! - Насмешливый голос Азазеля, возникшего словно ниоткуда, разрушил все очарование момента.
Фириат отскочила, едва не выронив огонь, так трепетно вложенный ей в руки. Засмущавшись, она бросила цветок в воду, чтобы его недолгая жизнь оборвалась с легким шипением.
- Твою мать, Аз, откуда ты взялся! - Едва сдерживая злость, цедил сквозь зубы принц, пока девчонка отвернулась.
- Как ни странно, я вас ждал. - Чуть иронично заметил его друг. - И даже успел поесть. Ты ведь сказал, что позовешь девчонку. А тут, как я погляжу, происходит совсем другое.
Фириат, которая к этому моменту уже успела вернуться к друзьям и услышать конец разговора, решила вступиться за принца.
- Дайсэ всего лишь немного помог мне! И показал, как контролировать свои эмоции! - И девушка мило улыбнулась обоим. - Но я что-то и впрямь проголодалась! - Удивленно добавила она, ощущая такой зверский голод, что готова была бежать куда и с кем угодно, лишь бы получить съестное.
- Да неужели! - Ухмыльнулся Аз, насмешливо вскидывая бровь. - Но вообще-то я думал, что ваше обучение - моя забота! - Не успокаивался он.
- Ну, полно вам, 'учитель'! - Шутливо бросил Дайсэ. - Я думаю, что у вас еще будет возможность проявить себя. А теперь и впрямь идемте обедать! Мы и так тут слишком задержались.
Азазель махнул рукой, словно отстраняясь от них обоих.
- Тьма вас побери! - Резко сказа он. - Такое впечатление, что я не говорил то же самое час назад!
Демон развернулся и отправился в сторону привала, не глядя на оставшуюся за спиной парочку.
А Фириат бросила растерянный взгляд на Дайсэ и поплелась вслед за Азом, не понимая, что на того нашло.
***
- Владыка, я думаю, что ваша гостья - это и есть потерянная хейлин. - Задумчиво сказал старый оракул. - Возраст подходящий и все такое. Но это мелочи. Вы ведь не могли не заметить, как девочка похожа на старшую дочь лорда Кроули! Да и цвет глаз, как у Маргариты... Но самое главное - это ее аура! Такая мощь!..
- Все это конечно так! - Владыка прямо взглянул на оракула, стоящего перед ним. - Но вы же понимаете, что наверняка мы сможем узнать, хейлин ли это, только в одном случае...
- Я думаю, это скоро случится. - Перебил своего господина старый демон. - Вы же видите, как ваш сын реагирует на девушку! И мне кажется, что вам следовало бы поторопить наследника Дайсэ! Если мы действительно вернули хейлин, то у нас появляется такой перевес в силе, что мы выиграем войну, даже не задумываясь! С помощью неиссякаемой энергии этой девочки мы сможем сотворить все, что угодно!
- И как же ты хочешь, чтобы я ускорил процесс? - Поднял на оракула темные глаза Владыка. - Ты же прекрасно понимаешь, что я не женю своего сына без полной уверенности в своих предположениях. А вдруг окажется, что все это - просто совпадение? Я не могу и не хочу так рисковать!
- Пусть нужное свершится до официальной церемонии. - Злобно ухмыльнулся оракул. - В конце концов, вы ведь уже привыкли улаживать подобные дела после приключений наследника Дайсэ.
- Это подло и грязно! - Отрезал демон. - И тебе ведь прекрасно известно, что я не одобряю такого поведения сына. Так поступить с девушкой! Она ведь поймет, что ее использовали...
- Прошу прощения, Владыка, но по-другому никак. - Пожал плечами оракул. - Даже если бы мы не потеряли ее двадцать пять лет назад, не изменилось бы совершенно ничего. Просто, она бы еще с пеленок была приучена повиноваться Дайсэ. А теперь задача немного усложняется. И я бы посоветовал вам держать девушку в неведении. Если вам это так важно, объясните ей все потом. А сейчас нужно действовать быстро. И я думаю, что рано или поздно в ее сердце вспыхнет любовь к наследнику. Вы же видели, как она украдкой разглядывала его, сидя за столом. Влюбленная девушка отдаст своему избраннику последнее. Пусть наследник разыграет влюбленность. Он ведь привык очаровывать... В конце концов, вы ничего не теряете. Если девушка - хейлин, сыграете свадьбу. Если нет... Что ж, выдадим замуж за какого-нибудь лорда, дадим приданое. Все как всегда.
- Предыдущая
- 26/224
- Следующая