Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 195
Но Айлани только вздохнула в ответ на его слова и повернулась, чтобы идти назад, туда, где ее ждали позабытые в объятиях демона обязанности.
***
Всю ночь Фириат спала, как убитая, и когда утром она медленно открыла глаза, то, вытянув руку из-под теплых мехов, которые еще вечером были приготовлены услужливыми горничными, обнаружила только едва теплые простыни. Видимо, Дайсэ ушел совсем недавно, не захотев ее будить. Что ж, его можно было понять: у наследника всегда была масса неотложных дел, а расталкивать чуть свет и впрямь уставшую вчера жену он не посчитал необходимым.
- Госпожа, вы уже проснулись? - Прозвучал тихий голос служанки у входа.
- Можешь заходить, - пробормотала демонесса, зевая. Все равно день уже начался!
И почти в то же мгновение из-за полога показалась приветливая девчонка с большим подносом в руках. Повеяло костром, и хейлин ощутила запах жареного мяса.
- Что там? - Заинтересованно уставилась она на принесенный завтрак.
- Горячий шоколад и свежая булочка! - Ответила девушка, расставляя все на небольшом столике.
- Тогда почему так пахнет мясом? - Втянув ноздрями ароматный воздух, несколько разочарованно спросила Фириат.
- Повара уже принялись готовить основной завтрак и кое-что к вечеру, госпожа. Вы успеете выпить шоколад и принять ванну, прежде чем накроют на стол, - девчушка приветливо улыбалась.
- Где мой муж? - Буркнула демонесса, которая все же рассчитывала на сочный кусок отбивнушки прямо сейчас.
- Господин Дайсэ проснулся всего полчаса назад и приказал не будить вас. Он просил передать, что немного потренируется перед завтраком, чтобы вы не беспокоились, госпожа.
- В таком случае, - сказала Фириат, прихлебывая ароматный напиток и уминая небольшую булочку, - я и впрямь схожу в купальни. Как говорится, гигиена - наше все! - Вдруг улыбнулась она. Утро начиналось просто отлично.
А вот горничная немного опешила. Такой свою госпожу она почти никогда не видела. Обычно хмурая и раздраженная хейлин всегда ворчала на своих служанок, а уж когда появлялся наследник, и вовсе прогоняла. Но Алдайн, видимо, творил чудеса.
- Я помогу вам, госпожа! - Пискнула девчонка, подавая демонессе тяжелый теплый халат до самых пяток. И принялась собирать полотенца и купальные принадлежности, пока Фириат вставала и куталась в плотную ткань.
Девушки вышли из шатра и отправились в небольшую купальню, поставленную отдельно для Дайсэ и его жены. Горничная откинула тяжелый полог, пропуская свою госпожу вперед, и хейлин оказалась в приятном полумраке помещения, освещенного лишь несколькими светильниками. Пара небольших оттоманок вокруг вычурного столика делили место с огромным бассейном, наполненным прозрачной водой. Было тепло и уютно.
- Госпожа, вода не слишком горячая. Возможно, вы захотите ее подогреть? - Спросила горничная, расставляя на низком столике баночки с маслами и притираниями.
Фириат подошла к бассейну и чуть погрузила пальцы в воду.
- Так сойдет. В конце концов, у меня нет желания свариться заживо. - Немного подумав, ответила она. - Кстати, ты ничего не будешь добавлять в воду?
- Я сейчас все сделаю, госпожа, - поклонилась горничная. - Все, что необходимо, я взяла с собой.
И пока хейлин раздевалась, девушка высыпала в бассейн содержимое нескольких склянок, отчего по купальне начал разливаться приятный запах.
Фириат с удовольствием погрузилась в теплую ароматную воду и удобно устроилась на специальном выступе у дальнего бортика, а уже через несколько минут сладкая истома завладела ее телом, заставляя мысли ни о чем плавно течь своим чередом.
Но внезапно тихий голос служанки отвлек хейлин от радостей отмокания в воде.
- Вам помочь, госпожа? - Спросила девушка.
Но когда демонесса открыла глаза, то от удивления чуть не нырнула под воду. Дурная горничная разделась донага и теперь с мочалкой наперевес спускалась к ней в бассейн.
- А ну - брысь! - Завопила она на девчонку. - Это что ты удумала такое?!
- Госпожа, я всего лишь хочу помочь! - Испуганно пискнула горничная, не ожидавшая такой бурной реакции, и так и застыла с намыленной губкой в руке.
- Что-то я не замечала, что помощь мне включает снятие трусов! - Подозрительно косясь на сумасшедшую, буркнула Фириат и, на всякий случай, отодвинулась от нее еще дальше.
- Госпожа! Бассейн большой, не то, что ванна в замке. Мне до вас не дотянуться! Не идти же мне потом мокрой из купальни?
- А-а-а! - Протянула демонесса. - Ну, если только так! Но я, пожалуй, справлюсь и сама. Давай сюда мочалку! - И она властно протянула руку к девушке.
Но служанка знала свои обязанности в совершенстве и тут же начала намыливать протянутую конечность. Да так искусно, что Фириат все же изменила свое решение, позволив девчонке заниматься своим делом. И вскоре хейлин полностью расслабилась, чувствуя, как мочалка блуждает по ее телу. Она прикрыла глаза и начала едва слышно напевать себе под нос, раздумывая о том, что горничная - это не так уж и плохо, как вдруг веселый голос мужа разрушил идиллию.
- Балуетесь, девчонки? - Весело спросил он у вздрогнувшей Фириат.
Служанка с визгом бросилась ей за спину, испуганно выглядывая из-за ее намыленного плеча, а хейлин, открыв глаза, обнаружила перед собой Дайсэ, который с интересом и озорным блеском в глазах наблюдал за демонессами.
- И долго ты тут стоишь? - Недовольно буркнула девушка, гадая, сколько наследник успел увидеть: ладно бы она сама сидела в бассейне, но рядом с ней бултыхалась голая, как младенец, горничная! - Ты же, вроде, на тренировке был?
- У меня перерыв! - Рассмеялся Дайсэ. - Вот, думал, разбужу жену нежным поцелуем. Но вместо нее обнаружил только скомканную подушку. Отправился на поиски! И вот! - Демон широко взмахнул рукой, явно пытаясь обрисовать сложившуюся ситуацию.
- Нашел? - Ехидно поинтересовалась хейлин у не в меру веселого мужа.
- Нашел! - Улыбаясь, кивнул Дайсэ.
- Значит, твой перерыв окончен! - Рявкнула Фириат. - Выметайся отсюда! А то в следующий раз вместо нее, - кивнула девушка себе за спину, туда, где жалась испуганная горничная, - там будет плескаться симпатичный юноша, натирающий мне спинку! Тогда и разглядывать будет нечего!
- Мне кажется, что в таком случае, этому юноше тоже кое-что натрут! - С ухмылкой протянул Дайсэ, прекрасно понимая, чем вызван гнев его жены. - Но раз ты так настаиваешь, то я пойду обратно. Ты злая женщина, Фириат: вот если бы ты присоединилась к тренировке, я бы ни за что не стал тебя гнать прочь!
- Предыдущая
- 195/224
- Следующая
