Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тайна хохочущей тени - Арден Уильям - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

— Тед! Это же мы! Для твоей тети стараемся!

— В такое время? — перебил его Тед. — Шныряете вокруг в потемках? Вы не говорили, что вернетесь вынюхивать тут. Вы осмотрели имение?

— Искали везде. Думали, амулет могли потерять где-нибудь возле ворот, либо вор мог вернуться ночью, — тараторил Юпитер. — Нам же твоя тетя разрешила искать статуэтку!

Тед помолчал.

— Не знаю, можно ли вам верить.

— А можно ли верить тебе? — выпалил Пит. — Ты ведь знал, что мы сыщики! Ты нашу карточку нашел!

Юпитер пнул Пита ногой, пытаясь остановить его, но было поздно. Тед Сэндоу уставился на Пита:

— Откуда ты знаешь?

Пит стал объяснять, как Тед промахнулся, упомянув про вопросительные знаки еще до того, как посмотрел на карточку. Тед, казалось, огорчился, но в то же время видно было, что его восхищает острый ум мальчишек.

— Вот это да! — воскликнул он. — Неглупо! Он улыбнулся и опустил ружье.

— Вы правы. Я нашел вашу карточку у ворот и сказал об этом мистеру Харрису, но он подумал, что это могло быть совпадением и просил меня быть поосторожнее, потому что я могу ошибиться. Поэтому я спросил адвоката тети Сары, не знает ли он в Роки-Бич ребят, которые называют себя «Три Сыщика», и он послал меня к Скинни Норрису, как я уже говорил. Вот так я узнал про вас и про склад утиля. А потом я придумал, как с вами познакомиться, и предложил купить старые вещи тети Сары. Вот и все, по-моему.

— Ты считал, что мы и украли статуэтку, — догадался Пит.

— Считал, что поделаешь, — признался Тед. — Я говорил об этом мистеру Харрису, но не убедил его. Он предположил, что настоящие воры ее потеряли, а вы просто нашли. Ну, мы и решили зазвать вас сюда, предложить вознаграждение и, может быть, уговорить вернуть под предлогом, как будто вы ее нашли.

Юпитер, казалось, обмозговывал слова Теда.

— Если ты думал, что мы ее украли, почему не обвинил нас сразу же?

— Я ведь уже сказал, Юпитер: мистер Харрис думал, что вы могли найти ее совершенно случайно. Он предупреждал: бездоказательные обвинения — вещь опасная.

— Если вы полагали, что мы случайно нашли статуэтку, почему просто не попросили ее вернуть?

— Мы говорили об этом. Но мистер Харрис сказал, вы, может быть, не захотите признаться, что нашли ее. Побоитесь, быть может.

— Итак, вы решили связаться с нами, — размышлял Юпитер, — предложить вознаграждение, чтобы мы думали, будто вы не знаете, что мы нашли амулет? Решили предоставить нам выход, да еще и стимул.

— Вы меня простите, ребята, — кивнул Тед, — я вас тогда не знал. Но теперь, когда мы познакомились, уверен: вы вернете его. Ведь вы нашли его, правда?

— Боб с Питом нашли, — уточнил Юпитер. — Но вернуть пока не можем. Сейчас у нас нет его.

И Юпитер рассказал, как темнокожий выхватил у них из рук этот амулет.

— Значит, он пропал, — сказал Тед упавшим голосом.

Юпитер медленно покачал головой.

— Нет, еще есть шанс отыскать его. Если мы найдем этого человека.

— А как? Существует какой-то секретный способ? — усмехнулся Тед. — Может, я могу чем-нибудь помочь? Я и правда хотел бы с вами работать.

— Может быть, сможешь, — согласился Юпитер. — Наблюдай за тем, что происходит вокруг тебя, а мы, если найдем того человека, позвоним.

— Отлично! — просиял Тед.

— А сейчас мы, пожалуй, пойдем домой, — решил Юпитер. — А то уже поздно.

Тед проводил их до ворот. Ребята сели на велосипеды и медленно покатили в сторону перевала в полной темноте. Через некоторое время Пит спросил сыщика № 1:

— Юп, а почему ты не рассказал, что мы видели вчера ночью? Про призыв на помощь и хохочущую тень?

— Я не уверен, что Тед нам не врал, — хмуро ответил Юпитер. — Если он вправду думал, что мы украли этот амулет, он бы сразу нас обвинил. Если только у него не было причины скрывать, как мы его нашли. Но, кажется, он чего-то не договаривает.

Они спускались с перевала по длинному склону к Роки-Бич. У Пита на душе было тревожно.

ГДЕ ЕГО НИКТО НЕ НАЙДЕТ!

На следующее утро Боб вскочил спозаранку и быстро оделся. Перед тем, как спуститься вниз, он постучался в спальню к родителям:

— Мам, я сам позавтракаю! Сонный голос матери ответил:

— Хорошо, Боб. Потом убери за собой. Ты где сегодня будешь?

— На складе, мамочка!

Примостившись в кухне, освещенной утренними лучами солнца, он быстро съел яичницу, выпил стакан апельсинового сока и пошел звонить Питу. Мать Пита ответила, что тот уже ушел на склад. Боб вымыл посуду и побежал за велосипедом.

На складе Боб с разгона налетел на тетю Матильду.

— Ага! Наконец-то я хоть одного из вас нашла! Когда увидишь остальных, скажи Юпитеру, что он нам нужен — поедем сегодня утром в имение Сэндоу.

— Конечно, мэм!

Боб будто бы без всякой определенной цели побрел в глубь двора, а когда тетя Матильда потеряла его из виду, быстро повернул к проходу, ведущему к трейлеру, и пробрался в штаб-квартиру. Там Юпитер и Пит грустно глядели на молчащий телефон.

— Ни одного звонка! — уныло объявил Пит. — Чистенько! — показал он на пустой листок для автоматической записи сообщений.

Это устройство к телефону Юпитер сделал сам для тех случаев, когда ребят не было в штабе.

— Кажется, наш метод на этот раз не сработал, — признался Юпитер.

— Да подожди, — успокаивал его Боб, — еще мало времени прошло. Послушай, что я отыскал вчера вечером!

— Ты лучше послушай, что мы видели! — перебил его Пит и поведал Бобу о приключениях в имении.

У Боба мороз прошел по коже, когда он слушал про жуткие тени и Теда с ружьем.

— Конечно, — сказал Юпитер, — никакие они не безголовые карлики, просто у них был такой вид. Я думал, сегодня утром поступят какие-нибудь сообщения по нашей зацепке тень-в-тень. Если бы только узнать, кто эти темнокожие. У нас был бы ключ ко всем тайнам. А что ты узнал о сокровищах чамаши, Боб?

— Кажется, нашел кое-что интересное. В книгах по истории здешних мест говорится, что когда банда рассеялась, все вокруг бросились искать сокровища. Долго искали, но никто ничего не нашел. У бандитов было слишком много укрытий в горах. Одно из них — как раз поместье Сэндоу. Ни разу никому не удалось найти даже следов сокровища.

— А два амулета, которые были у брата мисс Сэндоу? — спросил Пит. — О нем там ничего не написано?

— Написано, — отвечал Боб. — Его звали Марк. Он убил человека, и ему пришлось бежать. С убитым тоже связана какая-то тайна. Это был охотник, он жил на территории имения — в глубине, там, где холмы. Неизвестно, почему Марк Сэндоу убил его. А амулеты в книгах не упоминаются.

— Профессор Меекер тоже никогда не слышал про амулеты, — хмуро напомнил Юпитер. — А не нашел ли где-нибудь, что сказал перед смертью старый Магнус Верде?

— В четырех книгах, — сообщил Боб, — и везде по-разному!

Боб вытащил записную книжку.

— Согласно версии, в одной говорится: «Кто сможет найти глаз неба?», в другой — «Никто не найдет глаза небес», а еще в двух случаях: «Глаз неба, где никто не найдет его». Мне кажется, перевод хромает — с языка чамаши переводить трудно.

— Профессор Меекер говорил об этом, — напомнил Юпитер. — Кроме того, эти переводы очень плохи. В каждом упоминается «глаз неба» и утверждается, что никто не найдет сокровища.

— Послушай, Юп, а что это за «глаз неба»? Что он может означать? — спросил Пит.

Юпитер подумал.

— А что на небе напоминает глаз?

— Какое-нибудь облако, — предположил Пит.

— Да солнце, наверное, — возразил Боб. Юпитер кивнул.

— Или луна. Говорят же, что она напоминает лицо.

— Ну и как они могут спрятать сокровища на луне или на солнце? — рассердился Пит.

— Не на луне, и не на солнце, Пит, а на каком-нибудь месте на земле, где солнце или луна всегда светят. Как в некоторых храмах в древности.

— Точно, — сказал Боб. — Храмы обычно строились с отверстием в крыше, чтобы лучи солнца падали прямо на алтарь.