Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сестры Тишины. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна - Страница 7
Похоже, он не до конца понимает, зачем выдал ей контракт, и как теперь должен себя вести.
-А где сопровождающие? - невольно понизив голос, подозрительно осведомился герцог, - я послал за вами своих людей.
-Боюсь я не смогу вам сказать точно, где именно они находятся, - холодно сообщила девушка, совершенно не желавшая ничего рассказывать про Змея, и, тем не менее, ясно понимавшая, что смолчать не получится.
Ведь невозможно предугадать, как поступит Змей, если поймет, что она его не выдала. Станет ли благодарно молчать, или перевернет правду так, чтоб унизить ее и предстать перед другом в самом выигрышном виде? Её, разумеется, это не обидит, но будет во вред делу.
-А вы их видели? - Герт волновался так искренне, что она не могла не улыбнуться в душе.
-Да, вчера вечером. И они были в полном порядке.
Не назовешь же беспорядком распахнутую, как у матроса, рубаху и разъярённый взгляд?
-Можно узнать... - герцог начинал понимать, что наемница неспроста начала говорить такими короткими, сухими фразами, еще недавно, что-то нахально жуя в кресле, она была намного приветливее, и резко сменил тему, - не хотите ли присесть? А позавтракать со мной?
Он очень удачно произнес эти слова, дверь отворилась, и вошел Патис с подносом, накрытым салфеткой, под которой можно было угадать очертания кофейника.
-Ваша светлость, позволите накрыть на стол тут, или перейдете в кабинет?
-В кабинет, - взглянув на молчаливую чтицу, - решил Герт и первым направился к двери.
-Я захвачу, - дружелюбно улыбнулась камердинеру Эста, подхватывая слегка полегчавшее блюдо с ветчиной, - показывайте дорогу.
А он молодец, оказавшись в просторном кабинете, мысленно похвалила девушка хозяина, сообразил, что здесь намного удобнее разговаривать без опасения быть подслушанными, чем в спальне, где большую часть комнаты занимала кровать с высоким балдахином.
-Ну, и как получилось, что вы расстались? - устроившись за столом и предложив чтице место напротив, - тихо осведомился Герт после того, как камердинер вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.
-Вы пьете кофе с сахаром или без? - вдруг рассеянно улыбнулась глупышка, и быстро придвинула к себе сахарницу, - а я только с сахаром. Не могу понять, что некоторые люди находят в этой горечи... вам насыпать? Нет? Как хотите, а я добавлю себе ложечку, - и она весело загремела ложкой о стенки тонкой чашки, насмешливо переводя взгляд с герцога на дверь.
-Эсталис... - губы герцога страдальчески поджались, - но ведь...
-Жаль, что вы не любите исторические романы, я могла бы почитать вам просто потрясающие истории. Например про короля Освальда, прекрасный был человек, мне так нравится описание его нежной любви к маркизе Тюрон! Правда, конец там печальный, да. Она его отравила. Но можно не читать все подряд, только самые интересные моменты, вы ведь позволите мне самой покопаться в ваших книгах? Еще есть описание династии Дартигов, семь братьев, и каждый по-своему талантлив... просто дух замирает.
Герт сморщился и тихо скрипнул зубами, последний пример был слишком красноречив, чтобы не понять, на что она намекает. Братья убивали и травили друг друга, по очереди занимая отцовский трон.
-Госпожа Эсталис, давайте мы поговорим о книгах позже... скажем, за обедом? А сейчас о чем-нибудь другом...
-Конечно, например, о вкусах, - легко согласилась она, добавила еще ложечку сахара и снова зазвенела ложечкой, - например, про сладости? Вы любите сладкое? Вы знаете, одно время я не ела конфет совсем, ну нисколечко, боялась растолстеть. А потом оказалось, что мне это не грозит, ну вот абсолютно! Я могу хоть целый день грызть засахаренные орешки или есть шоколад и зефир. Все подруги просто позеленели от зависти.
Герцог едва сдержался, чтоб не съязвить, что позеленели они наверняка от чего-то другого, даже рот раскрыл, и остолбенел, увидев, как она укоризненно качает головой.
Сначала он вспыхнул от досады, что допустил какую-то промашку, потом сообразил, что едва не начал оправдываться перед какой-то глупышкой и начал бледнеть от возмущения. Да как она смеет ему указывать в его собственном доме, эта старомодно одетая монашка?!
С какой стати он должен не доверять слугам, прослужившим в доме почти с переворота? Только потому, что ей интересно поиграть в загадочность?!
Наверное, прав был Змей, когда предлагал нанять на эти деньги хорошего стряпчего и пару ищеек в придачу.
-Но если вы совсем не любите исторические книги, ваша светлость, - печально сказала вдруг пристально наблюдавшая за ним сестра Тишины, - то может быть, вам не нужно было нанимать чтицу? Так сразу и скажите, я девушка хоть и благородная, но не гордая, возьму свой сундук и перееду в другое место. И задаток верну сполна, не сомневайтесь. Господин, который вчера предложил мне работу, с удовольствием заплатит.
Эста смолкла, и покорно сложила руки на груди, ожидая его решения. Девушка точно знала, что услышав такой откровенный намек, матушка неодобрительно поджала бы губы, и была бы совершенно права. Не делал так никто до нее, Эсты, не раскрывал раньше времени перед клиентами своих намерений и сомнений. Да и сама она раньше сто раз подумала бы, прежде чем делать ему такое королевское предложение. Но сейчас не смогла просто промолчать и выкрутиться одним из десятка известных ей способов, и теперь поздно каяться, нужно надеяться, что он достаточно сообразителен, чтобы не сделать грубой ошибки.
Как это, переедет? Глядя на смирно сидевшую девушку, начал остывать Геверт, они ведь ее так ждали? Змей даже лично отправился встречать, несмотря на то, что нужен здесь. Да и неспроста знатные и богатые дома разбирали нарасхват этих глупышек, каждый, кто мог заплатить немалую сумму, старался заполучить себе сестру Тишины. Хотя никто не признавался в открытую. Как сказал граф Тейретти, у которого они тайно спрашивали совета, не нужно думать, что все остальные вокруг дураки и готовы отдавать бешеные деньги за красивую сказку.
-Подождите, госпожа Эсталис, - наконец заговорил герцог, - вы меня не так поняли. Я конечно же, обожаю исторические книги... и сладости тоже иногда ем, особенно пирожные, просто не всегда в этом признаюсь.
Эста перевела дух, слава тебе милосердная Тишина, начал понимать! И ободряюще кивнула мужчине, чтоб не сомневался, что действует верно.
-Патис! - Громко позвал Герт, и дверь моментально распахнулась, - сходи на кухню, узнай нет ли там пирожных... ну ты знаешь, какие я люблю. И прихвати побольше сладостей, я намерен послушать исторический роман.
-Иду, ваша светлость, - сказал камердинер и притворил дверь.
-Так что случилось со Змеем? Ох, простите, с вашим провожатым? - едва хлопнула выходная дверь гостиной, напрямик спросил Геверт, решив, что теперь может говорить в открытую.
-Мы немного разошлись с ним в понимании пунктов контракта. Он с чего-то счел, что я должна делать больше, чем оговорено в пункте первом.
-А у вас есть с собой этот документ? - Герцог в последнее время все сильнее убеждался в силе простых бумажек.
-Нет. Но у вашего друга с собой копия, - Эста смотрела на его светлость так открыто, что он решился выяснить, каким способом она попытается решать его проблемы.
-А вы не можете мне объяснить, как именно вы намерены выполнять этот первый пункт?
-Нет, - резко перебила Эста, - как я могу рассказать то, чего еще даже не видела и не знаю? Вот вы должны будете рассказать мне все, до мельчайших подробностей, и от этого будет зависеть, какой конец будет в вашем историческом романе. Но не здесь... и не сейчас. Когда вернется ваш друг, вы пригласите меня на прогулку... - Чуткий слух девушки расслышал шлёпанье мягких туфель, и она мгновенно сменила тему, - нужно обязательно заехать в книжный магазин господина Хирстена! Там лучший выбор книг во всей столице, от старинных гримуаров, до похождений комедиантов!
-Я принес сладости и пирожные, - дверь, наконец, отворилась, и вошел камердинер с подносом.
- Предыдущая
- 7/156
- Следующая