Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сестры Тишины. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна - Страница 156
-А она была моей женой! И не начинай снова бессмысленный спор.
-Отдай записи, и я от тебя отстану... или...
-Нет. Никаких записей нет, и на "или" я не согласен. Уходи по-хорошему, прошу последний раз.
-Ты не понял! Я не могу вернуться с пустыми руками! Не могу! И я или получу записи или тебя, третьего выхода нет!
-Тогда посади меня в клетку и цеди кровь по капле... все равно это не жизнь, - обреченно пробормотал он вдруг, - ни жены, ни друзей, ни слуг... только этот проклятый холодный дом!
-Посажу... - едко пообещала женщина, - только не сейчас. Пусть вначале твои гости уедут... все тебе будет.
-Значит, у меня есть три дня... - словно про себя пробормотал барон, и получил в ответ язвительный смех.
-Одна ночь, Ингес, одна ночь! Утром они собираются сбежать! Зелье могильного холода действует на всех... хотя на них почему-то хуже.
-Вот как? - в голосе барона звучала неимоверная усталость, - а ты откуда знаешь?
-У меня свои секреты, - злорадно сообщил едкий голос, - но не вздумай обмануть, Ингес, или сбежать! Твоя милая дочурка непраздна... и быстро бегать не может! А если ты обманешь меня, мои друзья сумеют заманить ее!
-Я, конечно, не очень понимаю в вашей проклятой науке, - Лэни даже не сразу узнала голос барона, такое яростное рычанье прорезалось в нем, - но не зря двадцать три года прожил с алхимиком. И дураком никогда не был! И потому запомни, Харгита, если с моей дочерью или ее семьей хоть что-то произойдет, один человек, которого ты никак не можешь знать, отнесет мое письмо герцогу Эфройскому! И не надейся, что в нем мало доказательств, их вполне хватит на вас всех, я тебя уверяю!
-А вот пугаешь меня ты зря, - голос женщины кипел жгучей ненавистью, - меня им не поймать. А вот тебя - очень легко! И помни, я всегда смогу заставить тебя все забыть... и служить мне так же преданно! А теперь пошел вон, и благодари тьму, что сегодня мне не с руки с тобой разбираться! И будь умницей!
-Назад! - отшатнувшись от щели, шепнула Лэни, и сильные руки мужа вмиг схватили ее и переставили в ту сторону, откуда они пришли.
-Я за тобой.
Лэни только сердито фыркнула и помчалась по тоннелю к подвалу. Обратный путь занял меньше времени, несмотря на то, что бежать приходилось вверх. Тихоня торопилась уйти как можно дальше, чтобы барон не услышал их шагов и дыхания, звук в таких помещениях иногда приобретает способность отражаться от стен, а Змей не желал отстать от жены.
Так, почти бегом, они выскочили из потайного хода, потом из подвала, и прямиком направились в свои комнаты. А когда Змей, тяжело дыша, ввалился в дверь и запер ее за собой на щеколду, почти с умилением обнаружил, что Лэни уже сидит за столом и стремительно чиркает пером по знакомому листику зеленоватой бумаги.
-Что будем делать? - сев напротив, Даг налил две чашки чая, и, поставив одну перед женой, выпил свой напиток большими глотками.
Подумал секунду, налил еще, придвинул к себе тарелку с ломтиками остывшей телятиной и вцепился зубами в мясо. Почему-то после опасной "прогулки" есть хотелось просто зверски.
-Будем ждать ответ, - отправляя письмо, сообщила Лэни, посмотрела на поглощающего остатки ужина Змея и взялась за вилку, - как заманчиво ты жуешь!
Глава шестнадцатая
-Как я люблю... когда утром не нужно вскакивать спозаранку! - пробормотал сквозь сон Даг, и крепче прижал к себе жену.
-Ой, кажется мне, что кто-то сейчас лукавит! - счастливо хихикнула Лэни, - а мне один господин жаловался, что ты испортил ему всю юность ранними побудками!
-Не всю, - возмутился граф, - а только с того времени, как не стало Рессы.
Тонкий пальчик, в тот же миг легший ему на губы, напомнил, что называть имена родных и знакомых на задании запрещено.
-А вставать все же пора. Мы ведь хотели выехать сразу после завтрака, - Лэни уже выскользнула из-под одеяла и одевалась сноровисто, как опытный гвардеец по тревоге.
Впрочем, он и сам одевался так же торопливо, поленья, положенные с вечера в камин, превратились за ночь в кучку холодного пепла, и в комнате было почти так же неуютно и прохладно, как за окнами. Даже подумать было страшно, сколько флаконов с морозящим зельем разбрызгала по коридорам злюка, знающая путь в потайную лабораторию. Хотя она была права, говоря, что гости недостаточно чутко реагируют на этот холод, Лэни и сама заметила, как часто зябко передергивала плечами за ужином Кайя. И сделала из этого два вывода, во-первых, злодейка откуда-то за ними следит, во-вторых, срабатывает какая-то защита. Нужно бы выяснить, какая, вот только делать эксперименты пока нет возможности.
Через полчаса они были готовы, Змей подхватил сундуки, Лэни - саквояжи, и первой вышла из двери.
-Завтрак накрыт в малой столовой на первом этаже, - неприязненно буркнула гулявшая по коридору служанка, не заметив в руках госпожи обещанного подноса, и Лэни мстительно бросила назад в карман приготовленную для женщины серебрушку.
Не заслужила она дополнительной платы, пусть скажет спасибо за то, что они намерены спасти ей жизнь.
Керуд ждал их в прихожем зале вместе с кучером барона, и Эста незаметно вздохнула с облегчением, подавая им в дополнение к сундукам один из саквояжей. Значит, есть у их спутника своя пирамидка, раз он так точно выполнил указания матушки.
-Доброе утро, господин барон, - входя в столовую, вежливо приветствовал стоявшего у окна хозяина Змей, - извините, но я должен сообщить, что наши планы изменились. Мы решили обосноваться на новом месте уже сегодня, погода с каждым днем все хуже, а Эсталина нездорова... ей лучше посидеть дома.
-Не извиняйтесь, я все понимаю, - сегодня вид у барона был не просто уставшим, а еще и болезненно отстраненным, - только хотел попросить... вы же будете передавать моей чтице сундук? Передайте еще вот эту книжку... с извинениями за доставленные неприятности, помнится, она была от нее в восторге.
Ингес подал графу перевязанный шнурком небольшой сверток, в котором мог быть небольшой томик... или любая другая вещица того же размера, бдительно проследил, как Лэни прячет его в саквояж, и пригласил гостей к столу.
Завтрак прошел скучно и закончился быстро, говорить ни о чем не хотелось никому, а серьезные темы затрагивать не стоило.
-Мы очень хотели бы поблагодарить всех ваших слуг, - вставая из-за стола, учтиво сообщила Эста, вкладывая в эти слова все свое мастерство кокетки, - за доставленные хлопоты, но не хотим нарушать правила... - вы позвольте им подойти к карете, попрощаться с нами?
Лакей, прислуживающий за завтраком, мигом насторожился, и барон, сразу заметивший этот интерес, грустно усмехнулся.
-Разумеется, раз такое ваше желание.
-А вам я хочу оставить свой пенальчик, - серьезно сообщил Дагорд хозяину, - все же мы будем соседями, напишите, если что-то потребуется! Эсталина, достань, пожалуйста, мою шкатулку.
-Но дорогой... - покопавшись для виду в саквояже, растерянно охнула графиня, - я, наверное упаковала ее в твой саквояж... какая жалость! Его слуги уже унесли в карету! Но можно приказать...
-Проще сделать по-другому... господин Ингес, вы не могли бы проводить нас до ступеней? - дружелюбно улыбался барону Змей.
Конечно, был значительный риск получить вежливый и холодный отказ в ответ на это довольно неучтивое предложение, но на него пришлось пойти. В надежде на то, что барону самому невероятно не хочется остаться один на один с шантажирующей его лазутчицей.
-Разумеется, - кивнул он, - я все равно намеревался погулять...
Ожесточенный взгляд невидимых глаз сверлил им спины, когда, любезно обмениваясь мнениями о погоде, последние жители этого дома нестройной толпой выходили в серое утро. Последним топали повар, немолодой мужчина с внешностью торемца и хмурая служанка, явно не просившая гостье невольного обмана.
- Предыдущая
- 156/156