Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна багрового пирата. [Тайна пурпурного пирата] - Арден Уильям - Страница 21
— Мы взяли этого типа по имени Сантос, — доложил полицейский.
— Хорошо, — отозвался Рейнольдс. — Сейчас возьмем и остальных.
В подвале полицейские достали револьверы; Юпитер отомкнул огромный замок и распахнул дверь.
— Выходите по одному с поднятыми руками, — скомандовал шериф.
Угрюмый Карл и майор Кариес вышли из кладовой, высоко подняв руки. За ними, улыбаясь, вышел и Джошуа Ивенс, не опуская револьвера. Полиция быстро надела наручники на запястья преступников.
— В чем, собственно, нас обвиняют? — потребовал объяснения майор Кариес.
— Наверное, во вторжении в чужое владение, — ответил Юпитер.
— А может быть, в попытке кражи со взломом, нападении, незаконном ношении оружия, и даже в похищении детей! — добавил Рейнольдс.
— Вы взяли всех? — спросил Джошуа Ивенс.
— Всех, кроме Хьюберта, — смеясь, ответил Боб и рассказал Ивенсу, как Юпитер провел этого сторожевого пса. — Готов биться об заклад: этот парень не остановится, пока не кончится бензин!
Джерими терпеть больше не мог.
— Эй, ребята, мистер Ивенс! Где же сокровища?
Ивенс ухмыльнулся.
— Идите сюда!
Он провел их по кладовой к большому шкафу у задней степы и вынул из него блестящий черный лаковый сундук со сверкающими запорами. На его крышке были выжжены слова: «ЛЕЙТЕНАНТ УИЛЬЯМ ИВЕНС». Джошуа поставил сундук на стол и откинул крышку.
У всех пооткрывались рты при виде колец, подвесок, браслетов, золотых канделябров, серебряной утвари и многого другого, сверкающего и сияющего даже при тусклом свете. Боб взял в руки какую-то брошь. Пит с Джерими погрузили руки в массу драгоценностей. Юпитер взял красивое кольцо, осторожно надел на палец, а потом прикоснулся к китайскому сундуку превосходной работы.
— Он, должно быть, стоит миллионы, — заметил Боб.
— Вы счастливый человек, Ивенс, — проговорил начальник полиции Рейнольдс. — Я советую вам нанять адвоката, чтобы оформить находку юридически, что касается меня, то я не вижу тут никаких нарушений закона. Даже если все это и награблено пиратами, теперь это доказать невозможно, а нашли вы сундук на территории собственного владения. Поскольку пираты грабили во времена, когда Калифорния была частью Мексики, мексиканское правительство может попытаться потребовать возвращения ценностей, но вряд ли преуспеет в этом.
— Разумеется, я воспользуюсь вашим советом, — согласился Ивенс.
Начальник полиции приказал своим людям отвезти Карла и майора Кариеса в Роки-Бич, в тюрьму, где уже сидит Сантос. Рейнольдс распорядился послать полицейских на поиски Хьюберта.
— Ну, мальчики, — с улыбкой обратился к ним начальник полиции, — это еще одна ваша тонкая работа по раскрытию преступлений. Я, как всегда, горжусь вами, но теперь вам пора домой. Я могу вас подвезти.
— Мне, разумеется, хотелось бы отблагодарить мальчиков, — согласился с высокой оценкой Джошуа Ивенс. — Может быть, они смогут прийти ко мне завтра помочь составить список всех предметов, а? Надо думать, эти проходимцы выйдут из тюрьмы достаточно скоро, и я хотел бы передать ценности на хранение в банк.
— Они просидят за решеткой, самое малое, до завтрашнего полудня, — сказал Рейнольдс. — Не думаю, чтобы они стали вас беспокоить, но на всякий случай оставлю у вас полицейского, по крайней мере, до ареста Хьюберта.
— Мы с напой поможем вам составить список прямо сейчас, — воскликнул Джерими.
— Итак, все готовы мне помочь, — сказал мистер Ивенс. — Но я хочу вознаградить моих Трех Сыщиков. Мальчики, выберите себе, каждый, по какой-нибудь вещи.
Взволнованные Три Сыщика подошли к блестевшему черным лаком сундуку. Пит взял себе большую золоту брошь с изумрудом, Боб бриллиантовый браслет, а Юпитер кольцо с сапфиром и бриллиантом. Потом они погрузили велосипеды в полицейский фургон и отправились до домам.
Бегство
На следующее утро в восемь часов Пит, как ошпаренный, сел в своей постели. Что-то скребло по оконному стеклу. Он посмотрел повнимательнее и увидел скользящую по окну ветку дерева. Посмеявшись над собой, он повернулся на другой бок, чтобы снова уснуть. Но около окна не росло никакого дерева!
В сером утреннем свете можно было различить Юпитера и Боба, неистово машущих ему руками, чтобы он спускался к ним. Соседскому двору придется подождать его еще немного. Пит быстро оделся и на цыпочках спустился по лестнице так, чтобы его шагов не услышали завтракающие на кухне родители.
На улице в утреннем тумане его ждали Боб и Юпитер; они приехали на велосипедах.
— Что стряслось, ребята? — спросил Пит.
— Юп думает, что-то случилось с капитаном Джоем и с Джерими, — ответил Боб, садясь на велосипед.
— Что могло с ними случиться? — воскликнул Пит.
— Бери свой велосипед, и поехали с нами. Мы расскажем тебе все по пути в Бухту Пиратов, — мрачно сказал Юпитер.
Пока Три Сыщика вовсю нажимали на педали, двигаясь по шоссе на север, Юпитер говорил:
— Я не знаю, что случилось с капитаном Джоем и Джерими. Я звонил им все утро, но в трейлере никто не ответил. Пытался позвонить мистеру Ивенсу, но не отвечает и башня.
— Но ведь в башне остался полицейский? — заметил Пит.
— Его там уже нет. Я звонил в офис начальника полиции Рейнольдса, и мне сказали, что ранним утром схватили Хьюберта в ста милях к северу от Роки-Бич, Карнес, Карл и Сантос все еще в тюрьме, в поэтому полицейский пост в башне сняли.
— Но, — заметил, нахмурившись, Пит, — кому могли помешать капитан, Джерими и Ивенс, если вся шайка Кариеса за решеткой?
— Я сильно подозреваю, что не вся шайка Карнеса за решеткой!
Подъехав к Бухте Пиратов, мальчики остановились перед разбитыми воротами логова Пурпурного пирата. Ворота были полностью разрушены накануне вечером, когда через них вырвался Хьюберт. Юпитер распорядился:
— Боб, ты проверяешь трейлер, а мы с Питом идем в башню.
Подойдя к каменной башне, Пит с Юпитером увидели, что дверь ее была настежь открыта! Внутри царила полная тишина.
— Мистер Ивенс!
— Капитан Джой! Джерими!
Ответа не было. Пит поднялся на верхние этажи, Юпитер осмотрел первый этаж и подвал. Они не обнаружили ни одной живой души и никаких признаков сундука с сокровищами. Боб, а за ним и Просоленный Сэм побежали к входной двери.
— В трейлере капитана Джоя и Джерими нет, Первый! Сэм говорит, что этим утром их не видел, но их фургон на месте!
Сэм безутешно упрекал себя.
— Это все из-за меня! Если бы я вовремя сказал о том, что нашел этот туннель, и не пытался присвоить себе то, что искали эти проходимцы, все было бы отлично.
— Не ругай себя, Сэм, — пытался утешить его Юпитер. — Сейчас важно ответить на вопрос, где они и что делает мистер Ивенс.
— Ивенс? — переспросил Сэм. — Да я знаю! Я видел, как он уехал меньше получаса назад.
— Сэм! — воскликнул Юпитер, — в машине что-нибудь было?
Старый Сэм огорченно покачал головой.
— Точно не знаю. Я видел только его в автомобиле. Думаю, что там могла быть пара дорожных чемоданов на сиденье рядом с ним.
— Сокровища! — воскликнул Юпитер. — Он хотел сохранить их за собой. Он бежал, друзья! Мы приехали слишком поздно! Надеюсь, однако, что не слишком поздно, чтобы выручить капитана Джоя и Джерими! Мы должны их найти!
— Мистер Ивенс! — озадаченно проговорил Пит. — Сокровища? Почему мистеру Ивенсу понадобилось бежать с сокровищами, Юп? Ведь в любом случае они достались бы ему. Так вот почему Карнес со своей шайкой вели круглосуточное наблюдение за логовом Пурпурного пирата и пытались незамеченными проникнуть в башню. Джошуа Ивенс одурачил нас всех! Он бежал так поспешно, что даже забыл прихватить с собой кота. Взгляните на это несчастное животное, пытающееся войти в дверь.
Они заглянули на кухню, где черный кот Джошуа Ивенса, мяукая, скреб когтями дверь на лестницу, ведущую на второй этаж.
— Почему он туда так рвется? — удивился Пит. — Наверху никого нет, а кот так в: просится на лестницу.
- Предыдущая
- 21/25
- Следующая