Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Своя дорога - Ли Галина Викторовна - Страница 59
Учинарки, может, и были наивными, но никак не дураками. Колдун тут же сказал, что предупредит соседей о злом духе, поселившемся в лесу и обращающем непрошеных гостей в замерзшую воду.
Умница, вот с кого Агаи пример надо брать! Ну слава Ирие, обошлось. Хотя чего это я так по поводу рош-мах беспокоюсь? Ну спалят туземцы лес, так посмертный жаркий костер – мечта любого воина ее племени. Неужели начинаю верить, что Агаи найдет противоядие?
Скоро все, кроме колдуна, ушли. Сначала подумалось, что он решил перемолвиться со мной без свидетелей, но реальная причина задержки выяснилась довольно скоро: колдун немного поговорил о предстоящей дороге, а потом плавно свернул разговор на то, что без одобрения богов корабль далеко не уплывет – дух реки не пустит. В общем, дело обошлось еще двумя серебряными монетками, именно столько стоило заклинание умиротворения речного духа. И хотя мне очень не нравилось, что в последнее время деньги уходят из моего кармана, заплатить пришлось. Уж лучше благословение неизвестных божков, чем незатейливое проклятие разочарованного туземца. Кто знает, с какими силами он дружит. Довольно с нас двух восьминогих монстров.
Получив деньги, духовный вождь племени пришел в хорошее настроение и проникся к чужестранцам симпатией. Тогда я задал вопрос, который давно меня интересовал. О том, почему деревня построена на искусственных островах и зачем ее каждую ночь отгоняют подальше от берега.
Колдун усмехнулся в ответ:
– Учинарки живут не один. Хозяин лес – Озана. Не любит ночь гостей. Бродит. Наступит – сломает. Все сломает – дом, лодку, тебя, меня. Нельзя строить дом в лес.
Да, пожалуй, с таким беспокойным духом на берегу деревню не выстроить. Теперь я туземцев понимаю.
– А в воде никто не живет? – задал я новый вопрос.
Колдун кивнул:
– Живет, живет! Рыба живет, черепаха живет, много разных живет, и учинарка, когда надо, тоже живет.
– А чудовища хищные живут? Которые учинарку едят?
Колдун моргнул круглыми глазками, а потом визгливо рассмеялся, приняв мои слова за шутку:
– Нет, тоден, учинарка сам всех в река ест.
Замечательно. Именно это я и хотел услышать. А то меня, как только зачешутся шрамы на ребрах, так и тянет разбить лагерь на берегу.
Отчалили из деревни мы после восхода солнца. Лошадь я оставил туземцам. Щедрый подарок, конечно, но не тащить же ее на корабль, не настолько он велик. Потом купим новых, все равно нам одной мало.
Агаи после отъезда снова повел себя так, словно мира не существовало, и сразу удалился в «домик». Ох, скоро кончится мое терпение, окуну я сирин в воду с головой, не посмотрю, что он маг!
…И потянулись дни, похожие друг на друга, как близнецы. Даже пейзаж вдоль реки не менялся: все тот же тростник, за которым виднелись высокие кроны деревьев.
Я ловил рыбу, менял Доро у руля, когда тот отправлялся спать или рыбачил, возился с Моррой, готовил, а волшебник лежал в постели с отрешенным лицом мученика, игнорируя все попытки поговорить по душам. В конце концов я не выдержал, схватил Агаи в охапку и выкинул за борт прямо в одежде. Парень ушел под воду с головой, но тут же вынырнул и неумело замолотил руками, цепляясь за лодку. Прохладная осенняя вода моментально привела аптекаря в чувство. Апатию и вялость смыло, словно следы на песке, и стоило сирин вытащить на борт, как он кинулся на меня со сжатыми кулаками, позабыв про то, что умеет колдовать:
– Что за глупые шутки, Дюс?!!
Я устроился на корме, готовый, если понадобится, повторить полезную процедуру.
– Почему – глупые? У тебя от купания и речь и слух вернулись, а может, еще и разум заодно.
Волшебник вспыхнул, сверкнул глазами и распрямил плечи, готовясь достойно ответить, но я не оставил ему шанса:
– Остынь, Агаи, и выслушай меня. Хватит болтаться бесполезным придатком. Еще один день твоей великой печали, и я сойду на берег, прихватив с собой Морру. А ты и дальше можешь вести себя как слюнтяй и размазня!
– Как ты смеешь?!! – прошипел волшебник.
– Смею, пока ты валяешься без дела, размазывая сопли, недостойные мужчины! – отрезал я, добавив: – Или ты думаешь, Танита была бы на седьмом небе от счастья, глядя на тебя?
Последняя фраза заставила сирин закрыть рот, впрочем, он снова тут же открылся, но уже от удивления.
Ох и не люблю я, когда собеседников поражает происходящее за моей спиной… Обычно подобное изумление сулит крупные неприятности!
Я резко повернулся, выхватив из-за пояса нож, и оторопел – на корабль, широко распахнув серые крылья, планировала огромная птица.
Надо же, сколько здесь одноплеменников нашего колдуна обитает! Видно, в этих местах охотников за костями сирин не найти.
Птица на лету трансформировалась в человека, не изменив только голову. Молодое и красивое женское тело лишь на миг ослепило наготой – незнакомку тут же окутал плащ, возникший прямо из воздуха. Потом гостья резко вытянула перед собой руку с зажатым в кулаке свитком.
Я с трудом оторвал взгляд от обнажившейся груди и взял послание. Оборотень, не тратя времени на объяснения, тут же перекинулась обратно в птицу и забила крыльями, взлетая. У меня же перед глазами стояло видение манящих округлостей, но не потому, что я такой озабоченный придурок… Просто украшавшая правую грудь родинка казалась на удивление знакомой. Настолько знакомой, что даже сомнений не возникло – я видел ее раньше! Вот только где?
Проследив взглядом за улетавшей птицей, я сел на помост и осмотрел послание. На лиловой шелковой ленте, змеей охватившей мелованную бумагу, висела хорошо знакомая печать его величества Фирита – чтоб ему провалиться в преисподнюю… И как он меня нашел?!
Я вскрыл письмо, торопливо пробежал взглядом по ровным изящным строчкам и онемел на некоторое время. Основные новости в письме хотя и были из разряда особо гадостных, но зато вполне ожидаемых, так что удивило меня, кроме способа доставки, другое.
Перекинув свиток в руки насторожившемуся волшебнику, я потребовал:
– Объясни!
Глава двадцать шестая
Я вернул нож на место и уставился на сирин, наблюдая за его реакцией. Тонкий лист желтоватой бумаги мелко подрагивал в руках юноши, словно зеркало, отражая его смятение. Щеки мага расцветили алые пятна румянца. Интересно – от стыда или от страха?
Само письмо не удивляло: обычный приказ, объявивший очередного опального вне закона. Короткое содержание гласило:
«Я, Фирит, милостью Ирия король Наорга и Северного Нанца, шестого дня восьмого месяца 89532 года от сотворения мира повелеваю: бесславного поданного, убийцу и предателя по имени Дюсанг Лирой Тилн из рода Ремари объявить государственным преступником, лишить дворянского титула, привилегий, права наследования и права на жизнь.
Всякий, к кому обратится за помощью сей преступник, под страхом наказания через повешение должен немедленно сообщить о его местонахождении любому офицеру королевской гвардии. Похвальная верность добрых подданных будет отмечена наградой в десять золотых. Доставившему преступника в королевскую тюрьму Тридизанг живым или мертвым даруем тысячу золотых».
Неплохо оценили мою непослушную голову. Ждал не больше пятисот, хотя… за риск лишиться жизни положено доплачивать.
Почти с первых же дней работы на корону я знал, что рано или поздно получу в «благодарность» или яд в тарелку, или «хвост» почитателей с приказом о казни на руках. Никто в окружении Фирита не защищен от подобной участи. Наш добрый король в своих поступках походит на трясину, заросшую тонким слоем болотных растений – кажется, что ступаешь на зеленую лужайку, а на самом деле готовишься отправиться к праотцам.
Теперь на всех площадях Наорга прочтут, а потом прибьют к столбу копии указа, украшенного витиеватым оттиском подписи Фирита. Интересно, много ли найдется желающих поохотиться?
Но меня заинтересовал не приказ короля. Ответ с волшебника я потребовал за короткую приписку, сделанную все тем же ровным почерком.
- Предыдущая
- 59/90
- Следующая