Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поющие Вечности - Глушановский Алексей Алексеевич - Страница 23
– Мы причинили ему сильную боль. Так что теперь он хоть сотню лет по нашим следам бежать будет, до тех пор, пока не растерзает. – При этих словах Пилипенко кинул короткий, острый взгляд на Барда. За время своей карьеры агента, он научился весьма точно определять моменты, когда Бард, – нет, конечно же не врал, ложь была для них запретна в принципе, – но скажем так – недоговаривал. И сейчас, всем своим нюхом он ощущал подобную недоговоренность, причем весьма солидных размеров.
Впрочем, Артур этот взгляд полностью проигнорировал, продолжая свою речь: – Надеюсь, никто из здесь присутствующих не намеревается больше ехать в город? Думаю, что их «оборотня» мы уже обнаружили… И в населенном пункте эта тварь, которая теперь от нас не отвяжется, совершенно нежелательна.
– Ха! Так говоришь, она сейчас за нами, словно бобик на веревочке бегать будет? – Довольно поинтересовался один из сопровождающих, приданных ему в части. Высокий, русоволосый крепыш, радостно улыбнулся, демонстративно огладил свой АКМ, и повернулся к водиле.
– Жека, ты давай, на следующей своротке назад, на часть поворачивай. По «новой дороге» крутанемся. Только скорость не подбавляй, чтоб «попутчик» не отстал. Я сейчас с частью свяжусь. Встретим дорогого гостя, как подобает, из всех стволов! А остатки – яйцеголовым отправим, – точно в этом месяце премия выгорит!
Все довольно заухмылялись. Все, что так или иначе имело отношение к Феерии ценилось очень и очень высоко, и за останки твари, солдаты и офицеры изничтожившей её части действительно вполне могли рассчитывать как минимум на немалую премию, а то и на повышение по службе.
– Не выйдет, – вздохнул Артур, и замер, напряженно раздумывая над сложившейся ситуацией.
– Почему не выйдет? – Изумленно переспросил крепыш. – Если мы её в три автомата тормознули, то одна очередь из КПВТ[4] и вовсе – в мясную кашу тварь превратит. Выстрелил, соскреб ложечкой останки в банку, да яйцеголовым и отправил. А после – премия! Ну а если КПВТ мало покажется, то из граника[5] приласкаем, а то и вовсе – «Шмелем»[6] пригладить можно…
– Да хоть ядерной бомбой! Эта тварь, хоть ты её по молекулам разнеси, все равно назад соберется. Причем с каждым разом, от уже использованного на ней оружия все меньше и меньше толку будет… Такие как она, всегда и ко всему быстро приспосабливаются. – Все так же задумчиво ответил Артур.
– А если её на части – и того… По разным местам, банкам, сейфам?
– Получим много вначале маленьких, но все жрущих и быстро растущих тварющек, которые вырвавшись – а вырвутся они обязательно, в крайнем случае, прямо через стенки просочатся, – рванут друг к другу, пожирая все на своем пути, и не успокоятся пока снова не объединятся.
– Тьфу, гадость! – зло сплюнул в приоткрытое окошко крепыш, насторожено поглядывая назад, где неутомимо, не очень быстро, но не отставая бежала тварь.
– Что это за пакостьто хоть такая, товарищ Бард? – с легким испугом и куда большим разочарованием от накрывшегося медным тазом шанса на премию печально спросил крепыш, поддергивая ремень своего автомата. – И как вы с этими фейскими сволочами постоянно дело имеете, когда там такие вот твари водятся? Ни пристрелить, ни зарезать, ни сжечь… тьфу, ну и гадость же эти фейри!
– Это не фейри. – коротко ответил Артур. Обернувшись, он внимательно посмотрел на дорогу, и преследующую их тварь, оглядел окрестности и своих спутников, после чего, похоже, пришел к какомуто не очень его устраивающему, но видимо единственно возможному решению.
– Где сид находится, знаешь? – спросил он водителя. Тот молча кивнул головой, не отрывая глаза от мелькающего перед ним участка дороги.
– Гони как можно ближе к нему. Чем ближе подъедешь, тем наши шансы будут выше.
Водитель все так же молча кивнул, не поднимая глаза. Состояние дороги сильно ухудшилось, и при движении на столь высокой скорости, требовало от него всей возможной внимательности.
Артур прикрыл глаза, сосредотачиваясь. Выплеснувшийся в кровь адреналин, временно подавил «проклятье бардов», позволив ему нормально общаться, отдавая короткие, четкие, ясные и понятные указания оказавшимся с ним в этой заварушке людям, однако, похоже, действие его заканчивалось, и проклятие вновь пыталось запустить свои цепкие когти в его душу. Это было недопустимо, – качественное и быстрое взаимодействие с находящимися на его ответственности людьми крайне необходимо для того чтобы выйти из сложившейся ситуации без людских потерь. Допускать гибель коголибо из своих спутников Бард считал попросту неприемлемым. А значит, требовалось было любой ценой сохранять возможности нормального общения.
А кто же это тогда, если не фейри? – между тем, дождавшись окончания его беседы с водителем, спросил крепыш.
– Человек. – Коротко ответил Артур.
– Человек? – изумленно повторил крепыш. Его приятель, выглядящий почти полной копией своего напарника, только с темными как смоль волосами и пару раз перебитым в какихто неведомых драках носом, недоверчиво хмыкнул, явно разделяя недоумение. Со стороны водителя и Сергея Пилипенко так же раздались недоверчивые возгласы.
– Как вас зовут? – вместо ответа коротко поинтересовался Бард, обведя быстрым взглядом своих собеседников.
– Старший сержант Гаврилов. – Немедленно отреагировал светловолосый крепыш.
– Сержант Витрив – откликнулся шофер.
– Рядовой Онохин. – Последним отозвался боец с перебитым носом.
– А по именам? – Артур както печально и в то же время беззащитно улыбнулся. Пилипенко ошарашено замер на своем сиденье, недоверчиво поглядывая в сторону барда.
– Меня зовут Артур. Рад знакомству. – Нарушил повисшую в машине изумленную тишину бард.
– Но вы же никогда по именам не знакомитесь? – изумленно выдохнул крепыш Гаврилов. – Нас даже специально на инструктаже предупреждали, чтоб только и исключительно по фамилии…
– Обстоятельства бывают разные, – загадочно отозвался Артур. Машина тем временем, внезапно съехала с пусть разбитой, но все же дороги, и понеслась напрямик по скошенному полю, лишь немного скинув скорость. Коротко взглянув в начале окно, а затем в зеркало заднего вида, бард покачал головой и с требовательным видом повернулся к своим собеседникам.
– Ну же?
– Сергей. – Первым откликнулся водитель.
– Олег – отозвался крепыш.
– Паша – вновь последним среагировал брюнет.
– Хорошо. – Артур кивнул головой. Впереди уже виднелась небольшая возвышенность, на которой и находился вход в Феерию. Меж тем, поле, по которому они ехали, становилось все более и более кочковатым, вынуждая сбавлять скорость движения и настороженно посматривать в сторону нагоняющей их твари.
– Что же до вашего вопроса, – то ответ на него прост, – как ни в чем не бывало, со спокойным видом продолжил бард. – Это и впрямь не фейри. – он коротко кивнул назад, показывая кого имеет в виду.
– Это человек, которого, какимто неведомым мне способом угораздило в короткий промежуток времени получить на себя целых два проклятия – от светлых и темных фейри соответственно. – Он вновь взглянул назад, оценивая сократившееся расстояние, – затем вперед, явно прикидывая путь до сида, после чего решительным голосом скомандовал: – Сейчас, около вон того распадка притормози ненадолго. Как я выйду – гони в сторону. Куда угодно, только побыстрее. На вас она броситься не должна, я её займу, но все же близко к ней или сиду лучше не подъезжай. Понял? – он требовательно посмотрел на водителя.
– А как же вы? – изумленно посмотрел тот на барда.
– Я разберусь. Не волнуйся. В конце концов, это же моя работа. – Артур невесело усмехнулся, и перехватил поудобней гитару, готовясь выпрыгнуть из машины как только это станет возможным.
– Но… – начал было Олег.
– Никаких но. Это приказ. – Коротко ответил Артур. – Стой! – скомандовал он, когда они приблизились к намеченному им месту, и, едва лишь УАЗ остановился, выпрыгнул наружу, сжимая в руке гитару, словно какоето оружие.
– Теперь – гони! – стоило его ногам ощутить землю, вновь распорядился бард, и захлопнул за собой дверь, давая отмашку кудато налево, где расстилались бескрайние, и к счастью уже скошенные поля. Взревев двигателем, машина немедленно унеслась прочь, оставив его один на один с приближающемся зверем.
- Предыдущая
- 23/73
- Следующая