Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ларец Душ - Флевелинг Линн - Страница 41
Бека снова прижала к груди сжатый кулак:
- Я не подведу вас, Коммандер!
- Знаю. Поэтому и прошу именно тебя. Теперь, когда вы обе в курсе того, что происходит, я хочу, чтобы вы сохраняли всё это в тайне, — предупредила Клиа. — Исключение — Ниал, Бека. Он общается со всеми полками, свободно перемещаясь везде и не вызывая при этом лишних вопросов. Знаю и то, что могу доверять ему, как тебе.
- Тому порукой моя честь, Коммандер!
- Хорошо. Я хочу, чтобы ты, так сказать, завлекла Даноса. Посмотрим, удастся ли тебе втереться в полное его доверие. Но главное, постарайся перехватить все секретные донесения, что он попытается отправить. Они пишутся шифром.
Она вручила Беке восковую табличку с записанным ключом.
Бека прочла его несколько раз. При беглом рассмотрении он показался довольно несложным.
- Думаю, что-то примерно в таком духе, — сказала Клиа, когда Бека вернула ей таблицу.
Бека сделала глубокий вдох, понимая, что не может и дальше молчать после всего, о чём ей только что поведала Клиа.
- Я должна сказать Вам кое-что. Мне следовало сделать это раньше, но я полагала…, - она покачал головой. — В тот вечер, когда вы разгромили пленимарцев у переправы на Серебряной Речке, я случайно подслушала разговор людей Анри. Из того, что мне удалось разобрать, я заключила, что они хотели бы видеть на троне Вас, а также, видимо, полагали, что и я того же мнения.
Клиа вздохнула, пробежавшись ладонью по своим спутанным волосам.
- Значит, проследи и за ней тоже.
- Из того, что я слышала, я могу заключить, что самой Анри о заговоре ничего не известно. Эти люди были не слишком уверены в ней.
- Теперь всё могло уже измениться, — хмуро сказала Миррини. — Ты должна была явиться с этим к Клиа пораньше.
Бека прижала к груди кулак:
- Я сожалею. Но я решила, что то лишь пустые роптанья. Тогда я просто отчитала солдат за это.
- Кто там был?
У Беки не было сомнений, следует ли выдавать сержанта, ведь как бы ни была она обязана ему, Клиа Бека была обязана куда больше.
- Это был один из сержантов Анри по имени Вернеус.
- Пусть один из надёжных твоих людей доставит его ко мне. Только не сообщайте ему, куда его ведут. Ты остаёшься у себя в эскадроне. Не хочу, чтобы на тебя или Ниала упали подозрения.
- Вернеус сразу догадается, потому что это ведь я разговаривала с ним тогда об этом.
- Тут уж ничего не поделать. Ты свободна.
- Благодарю, Коммандер, — салютнув на прощание, Бека вышла.
Миррини слишком давно знала Клиа чтобы не заметить, как та разгневана, как бы старательно принцесса ни пыталась это сдержать в себе.
- Это может быть всего лишь из-за чрезмерной их преданности тебе, Клиа.
- Которая может довести меня до казни. Ну а Данос? — в гневе её слышалась скрытая боль.
- У меня никогда не было повода в нём усомниться. Быть может, тебе стоит самой обратиться с этим к Королеве?
- Я так и сделаю, как только получу достаточно доказательств. Хвала Четверке, в Римини этим занимаются Алек с Серегилом. И, конечно же, Теро.
- Ну естественно, — Миррини шутливо тронула Клиа за плечо и слегка встряхнула. — Так выходит, за тебя стараются лучшие из лучших!
- Остаётся лишь надеяться, что они всё сделают быстро.
Своего мужа Бека нашла в компании всадников Даноса, собравшихся у сторожевого костра.
- Ниал, — сказала она, остановившись у кромки света, — на одно словечко.
Это, конечно, тут же вызвало шквал смешков и присвистываний, но оба уж к этому настолько привыкли, что воспринимали с доброй долей иронии.
Ауренфейе помахал всем рукой и бросил через плечо улыбочку, но, тем не менее, не прикоснулся к Беке, пока они не удалились на почтительное расстояние, и только потом позволил себе обвить рукой её стан:
- Тали, — прошептал он на своём языке. — Я искал тебя, но не смог найти. Мне сказали, что тебя вызвали в шатёр командования.
- Да. И нам надо поговорить, — она поцеловала его, и оба направились по истоптанному полю недавней битвы к деревцам на краю военного лагеря.
Бека обогнула лесок, проверив ближайшие пикеты, затем повела Ниала в гущу деревьев и рассказала обо всём, что произошло между ней и Клиа.
- Да, я слышал роптания, но ничего изменнического там не было, — сказал ей Ниал.
- Будь особо внимателен к Даносу, его окружению и полку, — предупредила она. — Если услышишь хоть намёк на что-то подозрительное, сразу ступай с этим к Клиа.
- Я и так всегда на чеку, тали, — Ниал заключил её в свои объятья и снова поцеловал.
Он бы высок даже для ‘фейе, так что её голова едва доходила ему до плеча. От него пахло кожей и лошадьми, как и от самой Беки. Она запустила пальцы в его длинные волосы, неловко путаясь в сбившихся прядях. Он сделал то же, зарывшись ладонями в её густую рыжую шевелюру, и такие чувственные касания этих длинных пальцев, ласкающих кожу на её голове, тотчас вызвали внутри дрожь желания.
С тех пор, как им в последний раз удалось улучить минутку уединения, прошли долгие недели. Времени у них было всегда в обрез, а жизнь — такая хрупкая штука. Так что Бека не собиралась упускать один из столь редких моментов, впрочем, и Ниал тоже. На случай, подобный этому, Бека, конечно, носила пессарий, как положено женщине-воину. Это было не для того, чтобы предаваться плотским утехам, не боясь последствий в виде округлившегося живота, но на случай насилия в ходе военных действий. Роль такого средства предохранения отлично выполнял небольшой клубочек шерсти, пропитанный маслом.
В тени деревьев, скинув с себя лишь самое необходимое из одежды, они отдались торопливой, почти беззвучной любви, одновременно придя к разрядке и лишь тогда позволив себе стоны, сквозь губы, страстно прижатые друг к другу.
Сержант Вернеус чувствовал себя здорово не в своей тарелке, когда, поднырнув под полог шатра Клиа, он оказался внутрь и, подойдя к принцессе, опустился перед ней на одно колено:
- Вызывали меня, Коммандер?
Миррини шагнула ему за спину и встала там, охраняя вход.
- Да, — ответила Клиа. — Смирно, райдер!
И Вернеус, убеленный сединами вояка, старше неё как минимум на пару десятков лет, замер, вытянувшись перед принцессой в струнку — руки за спину, взгляд — чуть выше её плеча.
- До меня дошли крайне неприятные слухи, Сержант. Слухи, касающиеся меня.
Вернеус в ответ не проронил ни звука, однако она успела заметить тревогу, метнувшуюся в его глазах.
- Отвечать, Сержант! — приказала она.
- Это всего лишь солдатские разговорчики, Коммандер.
- Вот как? И о чём же они?
Вернеус заиграл желваками.
- Да просто болтовня, Коммандер. О том, как бы было, стань Вы во главе войска. Это всё.
- Войска, и только? — Клиа сузила глаза. — Мне говорили, что кое-кому мечтается видеть меня королевой.
Даже сквозь пыль и копоть на лице вояки стало заметно, как он вдруг побледнел.
- Говорить такое значило бы совершать предательство по отношению к Королеве Фории, Коммандер!
- Это слышали от тебя, Вернеус.
Он вытянулся:
- То были просто слова, но они выражают то, о чём наши мысли, Коммандер. Мы, конники, любим Вас. Мы пойдём за вами до самых Врат Билайри.
- И за Генералом Мораусом пойдёте?
- Так точно, Коммандер!
Какое-то время Клиа молча вглядывалась в него. Она нутром чуяла — перед ней человек чести.
- Ведь тебе известно, что мятеж и подстрекательство к мятежу караются виселицей, не так ли?
К чести старого вояки, он открыто встретил её взгляд:
- Конечно, Коммандер. Но клянусь Пламенем, то были лишь разговоры!
- Кто ещё участвовал в них? Давай выкладывай, рядовой!
- Некоторые из конников, Коммандер.
- Имена, Сержант! — рявкнула Миррини.
- Ретус, Морсон, Сориан….
- И? — прорычала Миррини.
- Каллин. Но он всего лишь мальчишка. У него и в мыслях нет ничего худого, просто болтает, что слышит от взрослых рейдеров.
- Это его не извиняет, Сержант. Так что же, ни одного офицера?
- Предыдущая
- 41/120
- Следующая